Читаем Потерять и найти (СИ) полностью

- Она прилетела не на экскурсию, уж точно. Зачем молоденькой девушке отправляться в столь длительное и небезопасное путешествие? - вслух рассуждал Аль Назир.

- Хороший вопрос. Капитан, я поручаю вам выяснить, зачем эта очаровательная леди посетила нашу скромную державу, - сказал полковник и, улыбнувшись, добавил: - Но не забывайте: это не солдат, а женщина, ни разу не бывавшая в столице... - полковник многозначительно посмотрел на Аль Назира.

Тем временем Лакшми, ничего не подозревая, стояла возле небольшой гостиницы, пытаясь прочесть вывеску на арабском языке. Хозяин, увидев девушку с чемоданом, поспешил к ней.

- Здравствуйте. Вы хотели бы где-нибудь остановиться? - спросил он на ломанном английском. - Это чудесный отель. Очень удобный. Я его хозяин. В моих номерах есть даже ванная. Прошу, проходите.

Лакшми молча вошла в холл.

- Эй, Роши! Возьми чемоданы у госпожи, - обратился хозяин к подростку. - Я вижу, вы иностранка.

-- Да, - ответила Лакшми.

-- Вы надолго приехали? - добивался улыбчивый хозяин.

-- Пока не знаю.

- Замечательно, госпожа. Я поселю вас в самый лучший номер, на втором этаже. Оттуда открывается прекрасный вид на море!

Лакшми молча осмативалась.

-- Документы у вас имеются, госпожа? - снова обратился он к девушке. - Сейчас везде нужны документы... Закон...- сморщился пузатенький человек, словно извиняясь за своё правительство.

-- Я понимаю.

Хозяин быстро заполнил все бумаги и проводил гостью в самый "шикарный" номер.

- Если что-то понадобится, в номере есть телефон, - с гордостью добавил толстячок.

- Благодарю вас, - Лакшми закрыла за собой дверь и, оставшись одна, облегченно вздохнула. Только сейчас, находясь в этой чистой, но безвкусно убранной комнате, она ощутила, что находится далеко от дома, в непонятной и дикой стране, в которой телефон - роскошь.

Лакшми подошла к окну. На город спускались сумерки. Море становилось красным от заката.

Задёрнув занавеску и опустив жалюзи, она отошла от окна и стала разбирать чемодан. Вынув фотографию, на которой была запечатлена вместе с дядей, поставила её на тумбочку и задумалась.

А в это время к отелю подошёл Аль Назир Хомуд - капитан службы национальной безопасности Голдаира. Хозяин ещё хлопотал в холле, протирая столики.

-- Добрый вечер, - сказал капитан.

- Добрый вечер, - поспешил улыбнуться администратор. - Заходите. Вы хотели бы остановиться на ночь. Угадал? У меня гостиница небольшая, но уютная и не очень дорогая. Вам понравится.

-- И много постояльцев?

-- О, всяко бывает.

-- Что, и иностранцы попадаются? - недоверчиво спросил Аль Назир.

- Попадаются и иностранцы! - гордо ответил хозяин.

-- Заливаешь, толстяк. Здесь уже давно не встретишь таких туристов.

-- Вот и нет. Сегодня у меня поселилась иностранка. Симпатичная такая...

-- И как её зовут?

-- А почему бы вам самому не познакомиться с ней? - подмигнул хозяин.

Аль Назир показал удостоверение.

- Извините, го-го-господин. Сейчас... - засуетился круглолицый администратор. - У неё все документы были в порядке. Я тут не при чём.

- Не суетись, - спокойно проговорил капитан и записал данные девушки. Потом ближе наклонился к толстяку и, театрально улыбаясь, добавил: - Я думаю, ты больше не станешь делиться впечатлениями об этой приезжей ещё с кем-то. Ведь так?

-- Да, конечно, - пролепетал тот.

-- Иначе придётся укоротить твой язык.

-- Что вы господин?! Как можно? У меня ведь дети...

-- Дети - это хорошо. Иностранка пусть живёт здесь.

-- Я уже всё понял.

- Вот и отлично. И перестань дрожать. До свидания. Я ещё как-нибудь загляну, - обезоруживающе улыбнулся Аль Назир напоследок и ушёл, оставив добродушного толстяка вспотевшим от страха. Тот обтёрся полотенцем, которым только что протирал столики, и поспешил закрыть входную дверь.

На следующий день Лакшми решила начать поиски отца. Спустившись утром в холл, она обратилась к хлопочущему хозяину:

- Скажите, а если вдруг иностранец потеряется в вашей стране, куда могут обратиться его родственники?

-- Почему вы спрашиваете меня об этом? - насторожился тот.

-- Просто так.

- Я не иностранец, но скажу одно: если кто-то исчезнет, то найти его столько же шансов, сколько отыскать потерянную жемчужину на дне океана.

-- Представляю...

-- Вы кого-нибудь разыскиваете?

-- Нет, - поспешно ответила Лакшми.

- Вообще, я думаю, родственники могут обратиться в своё посольство. Но у нас ещё не было случая, чтобы кто-то из туристов потерялся.

-- А если обратиться в вашу службу государственной безопасности?

- Не знаю...- коротко ответил хозяин и опустил глаза. Лакшми удручённо вздохнула.

-- А где можно пообедать?

- Пообедать? - снова оживился толстяк. - За цветочной лавкой. Туда, вниз по улице.

- Спасибо, - поблагодарила Лакшми и направилась из отеля. Хозяин, прищурив глаза, подозрительно посмотрел ей вслед и хмыкнул.

Аль Назир, сидя в машине, следовал за Лакшми.

- Азат, ты сейчас проследишь за ней, а мне надо в другое место, - сказал он напарнику, сидевшему на заднем сидении. - Будь на связи.

-- Ясно. Встречаемся...

- В управлении, - добавил Аль Назир и поехал к гостинице, где остановилась туристка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза