Читаем Поток полностью

Ложь наполнила рот Хирки гнилым вкусом. Казалось, слова произносит не она, а кто-то другой. Рауну было чего бояться. Девушка изменилась, стала похожа на Наиэля и собиралась предать их всех. Собиралась натравить друг на друга на поле брани. Заставить сражаться и, возможно, умирать.

Раун устало кивнул, посмотрел на внучку и вдруг спросил:

– Никто так и не понял, что они не были братьями. Никто. Как ты смогла догадаться?

Хирка судорожно искала причину. Правдоподобное объяснение. Затем улыбнулась.

– Я не могу чуять так же, как вы, а потому не ощущала подтверждения тому, что они братья. Я видела только различия. Они были как день и ночь.

– Украденный сын мучил родного сына… – прошептал Раун, глядя перед собой пустыми глазами.

Хирка не стала его поправлять, хотя ей было известно, что оба сына много страдали. А теперь из-за них будут страдать целые миры.


Назад дороги нет

Они находились недалеко от Нифеля. Путь показался Хирке короче, чем в тот раз, когда она явилась в этот мир. Возможно, потому что сейчас погода стояла лучше. А может быть, потому, что они шагали по дорогам, а не продирались по снегу там, где никто ходить не должен. Но, скорее всего, так случилось потому, что Хирка знала, что её ожидает. Снег и мороз не удивили её, как и отсутствие привалов и нормальной еды.

На этот раз дочь Грааля оказалась лучше подготовлена. У неё имелся запасной мех с водой, а в мешке лежала сушёная рыба и печенье. Путешественница знала, что не замёрзнет и не будет голодать. Но всё остальное было неопределённым. Поэтому она сосредоточилась на подготовке разных мелочей. Того, что она могла контролировать.

Впереди решительно шагала Скерри. Она держала спину прямо, хотя все остальные сгибались под тяжёлой ношей. Сзади шли Хунгль и Тила. Они тащили сани, на которые было нагружено столько всего, что поклажа оказалась выше идущих. Одеяла, фонари, масло, чаши… Первый из обозов в разрушенный город Нифель.

Самым странным среди взятых вещей оказался Урд. Он проделал большую часть пути, сидя на санях, потому что не мог поддерживать темп Скерри. После почти полугода в плену он был плохо подготовлен к путешествию в суровых условиях и двигался слишком медленно. Но Хирка сказала, что пленник ей нужен, чтобы служить необходимым звеном в попытке научиться сливаться с Потоком. Она старалась распространяться о бывшем члене Совета как можно меньше и никому не сообщила, что он пользовался Потоком для того, чтобы убивать, а подчеркнула вместо этого, что Урд экспериментировал и многому научился при помощи крови Умпири. И вот он сидит там, среди сундуков, закрученных в ковры, хоть и бледный, но пытаясь сохранять спокойствие.

Падших с ними не было. Хирка не сумела связаться с Колайлем, когда собралась в путь, и решила считать это добрым знаком. Они окажутся в Нифеле. Обязательно. Они должны.

Она успела лишь переброситься парой слов с Колайлем. Он забрался на балкон и сказал, что собрал тех, у кого хватит мужества пойти за дочерью Грааля, потому что нужно решаться, сейчас или никогда. Но им придётся избегать дорог и перемещаться небольшими группами в разное время. Понял ли он её? Или слишком много выпил? Ведь вполне могло случиться так, что падшего нигде не нашли, потому что он отсыпается где-то пьяный…

Хирка украдкой поглядывала на горы. Прячутся ли мятежники в тени? Пробираются ли вперёд, как и она, между грудами снега и льда? Или уже опередили нагруженных путников?

Девушка получила восемь-девять дней. Скерри считала, что хватит и шести, и называла всю затею не иначе как придурью Хирки. Эгоистичным проектом, вызванным бредовой фантазией. И так она выражалась, когда была в хорошем настроении. Что бы она сказала, если бы узнала настоящую цель путешествия?

Детали плана градом долбили мысли Хирки. Причиняли боль. Что, если никто не явится? Что, если Колайля не окажется на месте? Что, если никто не сумеет одолеть Скерри? Она была берсарки, воином ринга. Да и Хунгль с Тилой тоже станут помехой…

Хирка пообещала, что никто не умрёт, но как ещё можно обезвредить им подобных? А с другой стороны их ждёт Дамайянти. А вдруг она придёт не одна? И что, если Грааль попробует связаться с танцовщицей или Скерри до истечения оговорённого времени? И не получит ответа?

Он отомстит с помощью Римера. Клюв необходимо извлечь до того, как Грааль поймёт, что дочь его предала. Так просто. Так невозможно.

Хирка крепче ухватилась за посох. Временами только благодаря ему удавалось удержаться на ногах. Полый шест стал её частью. Без него она чувствовала себя нагой. И он помогал Хирке отыскать дорогу.

Надо заметить, что «дорога» – слишком громкое слово для того, что иногда представляло собой длинную тропу в снегу. Совсем редко можно было различить сложенные горкой камни, наполовину вмёрзшие в лёд. Дорожные знаки. Или руины. Кто знает, что скрыто под снежным покровом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Круги воронов

Потомок Одина
Потомок Одина

Человечество — это миф… Представь, что ты отличаешься от остальных. И у тебя отсутствует нечто, доказывающее принадлежность к этому миру. Нечто столь важное, что без этого ты — пустое место.Зараза. Мифическое существо. Человек.Хирка узнает, что она — человек, дитя Одина, бесхвостое создание из иного мира. Таких, как она, в магическом мире Имланда считают гнилью, презирают и боятся. Она отнюдь не избранная и не имеет особых сил, а наоборот — лишена тех магических талантов, которыми владеют все окружающие. На девушку, которая сама не понимает, кто же она такая, начинается охота — кто-то хочет убить Хирку, чтобы сохранить в тайне правду о ней.Но человек — отнюдь не худшее, что могло пройти через врата между мирами.

Сири Петтерсен

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги