Читаем Поток полностью

– Джозеф, что вы намерены делать? – он заметил разложенные карты. – Нашли хорошее место для Стены?

– Я смотрю, ты уже в курсе всех событий. Впрочем, чему я удивляюсь. Такое ощущение, что и не уезжал.

– На обратном пути на нас наткнулись разведчики из Витне и рассказали кое-что. Они же и доставили меня сюда так быстро, как было возможно.

– Хорошо, тогда расскажу то, что ты, скорее всего, не знаешь. – Джозеф задумался, размышляя, с чего бы начать. – Йорес развязал войну после того, как не смог склонить на свою сторону Совет, используя Культ Потока и кучу других уловок. Кстати, зачем вы отпустили Деврода?

– Деврода? Молодого разведчика? Он пропал где-то в Пустоши еще до первой стычки с Потоком.

– Интересно. Это многое объясняет, но это сейчас не так важно. В общем, нам пришлось сражаться с другими анклавами, вставшими под знамена Йореса, и в итоге мы разбили его, вот тут, – Джозеф ткнул пальцем в точку, расположенную почти на самом восточном краю карты. – Я лично прикончил старика, но цена победы оказалась такой чудовищной, что до сих пор не уверен в том, кто чье сердце проткнул.

– Джозеф… – Калаган хотел было снова начать свои успокаивающие и ободряющие речи, но тот остановил его.

– Не надо, Кэл. У нас нет на это времени. – И он снова обратился к Ричарду: – После битвы мы получили весть о Потоке, и стало понятно, что кроме всего прочего мы еще и опоздали с этой нашей победой. Случилось то, чего мы и боялись. Поток пришел, когда мы слишком слабы, чтобы защищаться.

– Ты, как всегда, оптимистичен, Джозеф, – Ричард постучал пальцем по карте. – Сколько у нас времени? Что насчет укреплений в Щецине?

– Уже думали об этом. Не успеем, да и сил слишком мало. Нам нужно место с готовой Стеной, способной остановить Поток.

– Значит, я не зря так спешил, – Ричард занял кресло Джозефа и с наслаждением вытянул ноги. Джозеф и Калаган переглянулись.

– У тебя есть план или в Пустоши все-таки что-то случилось?

– И то и другое, – Ричард вытащил сложенный листок бумаги и протянул его Джозефу. – Последнее сообщение от Димитрия.

Джозеф торопливо развернул послание и пробежал его глазами. Донесение было не очень длинным и сообщало только то, где они находятся, кратко про сражение с Потоком в поселении дикарей и то, что они намерены продолжить путь к Порталу, а Ричард отправляется обратно в Анклавы.

– Вы дважды сражались с Потоком в Пустоши и выжили? – Ричард кивнул. – Это немыслимо. А что же случилось с дикарями? Откуда они там взялись и есть ли выжившие?

– Они оказались потомками беженцев, живших в Анклавах еще до Исхода. Вероятно, те самые, которых вы тогда не смогли спасти. – Джозеф кивнул, его лицо приобрело суровое выражение. Он и сам пришел к таким же выводам.

– Очевидно, Поток не охотится за каждым живым человеком в мире, и эти люди спокойно жили так много лет. Уверен, что это поселение далеко не единственное и искать их нужно в стороне от путей, которыми когда-то шел Исход.

– Это разумно, – нетерпеливо перебил Ричарда Калаган. – Но почему ты вернулся? В письме нет ничего ценного, чтобы ради этого двигаться в обратную сторону. И что за идея, о которой ты говорил?

– Главная ценность, которую я привез, находится не в письме, а в Витне, куда я ее и послал с разведчиками перед тем, как отправился на ваши поиски.

– Витне? Ее? – Джозеф чувствовал себя сбитым с толку. – Погоди, разведчики, доставившие от вас прошлое послание, говорили о какой-то девушке, подобранной в Пустоши.

– Именно, – Ричард хлопнул себя по бедрам, явно возбужденный чем-то больше обычного.

– Это здорово, что вам удалось спасти бедняжку, – Калаган задумчиво потер рукой подбородок. – Но что в ней такого ценного для нас?

– А ты, оказывается, бездушный тип, Калаган. – Ричард хитро улыбнулся. – Я всегда думал, что ты хорошо относишься к простым людям.

– Ты же знаешь, что я не это имел в виду, – Калаган слегка нахмурился, зная, что Ричард просто подтрунивает над ним, но все равно немного задетый его словами.

– Ричард, что не так с этой девушкой? Не томи уже, – Джозеф вдруг понял, насколько уже поздно и как сильно он устал.

– Да ничего, милая юная девушка с непростой судьбой, выросшая, кстати, в Пустоши…

– Тогда при чем тут…

– …и умеющая управлять Потоком.

Глава 25

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези