Мелони задрала голову, чтобы уже в который раз осмотреть сплошную линию мощных укреплений, окружающих Витне и придающих ему грозный, даже несколько устрашающий вид. Когда девушка впервые увидела анклав со стороны, это было первым, о чем она подумала. Давящая, воинственная мощь города, словно в любой момент готового к войне, произвела впечатление даже большее, чем его невероятные, с точки зрения человека, выросшего в Пустоши, размеры. Мелони даже поинтересовалась у своих спутников, все ли анклавы выглядят как Витне, и была очень рада услышать, что это не так. Ей совсем не хотелось представлять себе свой новый дом как мир, наполненный оружием, злобой, насилием и жестокостью. К тому же, окажись это правдой, эти образы стали бы пугающе близкими к тем, которые она вынесла из детства вместе со страшными сказками об Анклавах и их жителях.
Но, несмотря на все это, она не могла не признать, что Стены, возведенные всего за несколько месяцев по приказу лорда Джозефа – так звали правителя этого анклава, – поражают своими размерами, высотой и надежностью. Она почти каждый день выходила из комнаты, которую ей отвели по прибытии прямо в резиденции лорда, и почти всегда во время прогулки ноги в конце концов приносили ее к Стене или на ее вершину, где она стояла, отдавшись во власть ветра, смотрела на запад и думала о том, что где-то там, далеко-далеко, находятся сразу две главные части ее жизни: первая – ненавистная, а вторая – желанная и дорогая.
Вот и сегодня она, как и всегда, вышла на прогулку, поплутала немного по большим и маленьким улочкам Витне и с удовольствием позаглядывала в окошки разных лавок, мастерских и гостиниц, которые одинаково изумляли и умиляли ее своей продуманностью, многообразием товаров, а главное, ощущением уюта и спокойствия, которое возникло у нее в душе, едва она миновала городские ворота. Это место было создано людьми, потерявшими все и больше всего на свете желающими обрести новый дом. Наверное, именно поэтому они сделали так, чтобы Витне действительно хотелось называть домом.
Во время прогулок она много размышляла о своем детстве и вообще обо всей жизни, которую она провела в Пустоши, посреди дикарей, даже не зная о том, что они дикари. Она думала о том, как изменилась ее жизнь за последнее время, как много всего произошло и как мало она могла повлиять на происходящее. А еще о том, что же будет с ней дальше и как сильно ей не нравится состояние томительного или даже бессильного ожидания, в котором ей приходится пребывать после того, как Ричард буквально сослал ее в Витне, ничего не объяснив, но сказав, что она должна просто довериться ему.
И все-таки что-то сегодня было не так, как обычно. С самого утра она чувствовала себя взволнованной и возбужденной, и ей никак не удавалось успокоиться. Впрочем, она прекрасно понимала, что у этого состояния были свои причины, ведь именно сегодня ожидалось прибытие того самого лорда Джозефа, который много лет поддерживал порядок в Витне, организовал и снарядил спасший ее Великий Поход и о котором так много рассказывал Уинстон, когда они целыми днями ехали бок о бок. Мелони не знала, боится она предстоящей встречи или, наоборот, хочет поскорее уже познакомиться с этим явно неординарным человеком, заслужившим доверие и поддержку таких людей, как Ричард, Димитрий и, конечно же, Уинстон.
– Ох, Тони… – она сама не заметила, что произнесла это вслух. – Интересно, как ты там? – Девушка грустно вздохнула, невольно бросив еще один рассеянный взгляд куда-то на запад, и медленно, все еще пребывая в задумчивости, пошла обратно к центру города.
На полпути ее внимание привлек какой-то странный шум, который резко выбивался из того повседневного делового гама большого города, который сопровождал любого, кто решил бы прогуляться по его улицам до наступления темноты. Мелони озадаченно покрутила головой, пытаясь понять, откуда исходят непонятные звуки, развернулась и пошла в сторону северо-восточных ворот. Несколько раз свернув в узкие переулки, петляющие между домами в жилых кварталах Витне и окончательно потерявшись в этом лабиринте переходов, поворотов и арочек, она вдруг поняла, что за шум привлек ее внимание. Всадники! Много, много всадников в одном месте, за которыми всегда, словно тень, следует звон колец сбруй, ржание и фырканье недовольных бесконечными понуканиями лошадей, скрип седел, звяканье мечей в деревянных ножнах, притороченных к седлу… И этот звук, ставший таким знакомым за то время, пока она ехала с Уинстоном и остальными, идет от ворот! Сердце Мелони забилось быстрее, когда она поняла, что это могли быть только Ричард и этот лорд Джозеф.
Она огляделась в поисках каких-либо знаков или указателей, которые бы могли подсказать ей, куда она забралась, но так и не найдя ничего подходящего, развернулась и пошла обратно, решив встретить прибывших в резиденции.