Стук в дверь прервал ход ее мыслей, и она осознала, что так и стоит посреди комнаты полностью голая. Мелони второпях схватила первое попавшееся на глаза платье и вместе с ним спряталась за небольшой ширмой, которая, как она поняла, как раз и служила для переодеваний.
– Я еще не одета, но вы можете войти, – она не сообразила, что вполне может приказать гостю подождать снаружи.
– Здравствуй, Волчонок, – Мелони услышала, как открылась и закрылась дверь, и узнала голос Ричарда. – Ты как тут? Мы все здорово перепугались, когда ты вдруг упала. Я даже подумал, что дело в твоем этом… Зове.
– Все хорошо, спасибо, Ричард, – она упорно пыталась справиться со всеми застежками и завязками на платье, хотя они и не поддавались. – Просто немного устала и переволновалась.
– И не удивительно! Этот Джозеф… – Девушка хоть и не видела, но прямо почувствовала, как Ричард нахмурился при этих словах. – Его солдатская прямолинейность меня иногда просто убивает. Ума не приложу, как он, будучи лордом, с такими привычками до сих пор сохранил голову на плечах.
– Так все это правда? – Мелони задала этот вопрос как-то рассеянно, все еще занятая своим платьем, и слишком поздно поняла, что совсем не уверена, что хочет знать ответ.
– Боюсь, что так, девочка. История Джозефа, она очень… очень сложная и грустная.
– Значит, тот самый великий и ужасный лорд Джозеф, о котором я так много слышала и встречи с которым так боялась, – мой отец?
Она наконец-то сладила с последней завязкой на боку, быстро осмотрела себя и вышла к Ричарду, который успел расположиться в кресле и смотрел в окно.
– Трудно сказать, прошло столько лет, но и это вполне может оказаться правдой. – Он посмотрел на нее и тепло улыбнулся. – Ты прелестно выглядишь, Мелони.
От такой неожиданной похвалы, тем более исходящей из уст Ричарда, на щеках вспыхнул легкий румянец, и она, не найдясь, что ответить, просто кивнула.
– Ты ведь на самом деле пришел сюда не комплиментами меня осыпать, да?
– Не перестаю восхищаться тобой, Волчонок! – Ричард легко и непринужденно рассмеялся. – Ты здорово успела меня изучить, и скажу тебе, это мало кому удается. Я действительно пришел сюда не просто так. – Он встал и виновато развел руками. – Я знаю, что ты и так сделала больше, чем должна была, но, по всей видимости, я буду вынужден просить твоей помощи еще раз.
– И что же я должна сделать на этот раз? – Мелони по привычке уперла руки в бока, хотя и понимала, что в этом платье в такой позе выглядит скорее комично, чем грозно. – Сварить супа на весь город?
– Нет, просто спасти жителей всех анклавов на Земле.
– Даже если безумный рассказ Ричарда правдив, это слишком опасно! – Мелони услышала сильный, властный голос Джозефа еще до того, как вместе с Ричардом вошла в его личные покои, где он расхаживал взад-вперед по комнате, безжалостно вытаптывая красивый ковер своими тяжелыми сапогами. – Что, если наш план не сработает и Поток пройдет мимо? Кто, а главное, где тогда его остановит? У нас не хватит времени увести жителей даже из приграничья, а что делать со всеми, кто живет дальше на востоке? Да и куда, в принципе, мы можем пойти? На востоке уже выпал снег, и с каждым днем морозы становятся все сильнее.
– Джозеф, – спокойный голос Калагана, а это был именно он, как поняла Мелони, на контрасте с голосом Джозефа звучал еще тише и миролюбивее, но при этом и увереннее. – Не думаю, что Ричард стал бы выдумывать такую историю. Он же сам уговорил нас отправить Объединенную Армию в Витне и самим двигаться сюда же. Что, по-твоему, он самоубийца и хочет саботировать нашу попытку дать битву Потоку? Всем прекрасно известно, что, если мы не сдержим Поток здесь, это означает конец для всех анклавов без исключения. Сбежать удастся вряд ли, – Калаган положил руку Джозефу на плечо. – Думаю, он полностью уверен в том, что предлагает.
– Кэл, ты совсем плохо знаешь нашего Джозефа, – Ричард, как всегда, без лишних предисловий вмешался в разговор двух лордов, как только они оказались внутри. – Конечно же, он не считает меня сумасшедшим, да и сам наверняка уже просчитал предложенный мной план от начала до конца, с учетом всех рисков, заключающихся в его необычности, – Ричард сделал жест, пропуская Мелони вперед, и она неуверенно сделала несколько шагов, оказавшись в центре комнаты, залитой светом от камина. – Наш Джозеф переживает совсем не из-за этого.
– А из-за чего же тогда? – Калаган недоуменно посмотрел на Джозефа, а тот в свою очередь уставился на Мелони так, будто снова увидел привидение, но быстро взял себя в руки и отвернулся к книжному шкафу, сделав вид, что читает корешки на одной из полок.
– Из-за того, что наша милая спасительница должна будет остаться внутри города, осажденного невиданными ранее полчищами монстров, без какой-либо возможности выбраться из него. – Мелони, как только поняла, к чему клонит Ричард, в ужасе глянула сперва на него, потом на широкую спину Джозефа, которая после этих слов как будто бы стала меньше в размерах и какой-то по-старчески сгорбленной. – Не так ли, Джозеф?