Читаем Поцелуй для Золушки (СИ) полностью

- Ито-сан, мой крёстный – Шото Исая, - продолжил тем временем незнакомец, - просил извиниться за него. К сожалению, он не смог лично присутствовать сегодня на балу, но просил передать свою благодарность за оказанную честь.

Хмм… Рэйден впился глазами в лицо молодого человека. Он был точно уверен, что не видел его раньше, но… тот определённо ему кого-то напоминал. Глядя на элегантно одетого, учтивого юношу, где-то в глубине души, мужчина испытывал смутную тревогу. Действительно ли он крестник Исаи? Такое вполне могло бы быть. У затворника Шото припрятано немало тайн.

- Юки, дорогая, почему бы тебе не пригласить нашего гостя, пока вальс ещё звучит?

Юки неуверенно переводила взгляд с деда на парня. Уже в который раз за сегодня снова всё решают за неё. Ей бы стоило оскорбиться, обидеться, но почему-то вместо этого она почувствовала крайнюю степень волнения, просто находясь рядом с незнакомцем.

- Вы позволите? – Молодой человек протянул ей руку, приглашая на танец.

И вновь, взорвавшись эйфорией, звуки чарующего вальса увлекли её в водоворот. Теперь она могла беспрепятственно посмотреть парню в глаза и, возможно, понять – он ли был тем её партнёром, но девушка от смущения вдруг оробела и не смела поднять голову, впившись взглядом в аккуратно повязанный на шее незнакомца шёлковый платок, украшенный жемчужной булавкой.

- Я так ужасно танцую? – неожиданно спросил юноша, отчего она вскинула на него изумлённый взгляд, наконец-то встретившись с ним глазами. Ох… Все мысли из её головы куда-то мигом испарились. Она, словно бабочка, попалась в расставленные силки и теперь не в силах была вырваться из омута этих тёмных глаз.

И снова они оказались лишь вдвоём. Исчез огромный нарядно украшенный зал, танцующие пары, смеющиеся лица, не стало разносящих напитки слуг, испарились все её друзья. Только он и она. Они вновь парили наедине среди волшебного моря цветов под кружащие звуки музыки.

*****

Несколькими часами ранее…

Сегодня он едва не попал под горячую руку Ридо, который с самого заката был не в духе. Опасаясь попасться на глаза ему или его бестиям, Канаме укрылся на время в своей комнатушке, решив выждать немного, прежде чем вновь приниматься за работу. Он устал от постоянных унижений и побоев, перестав различать, где день, а где ночь, всё больше теряя надежду вырваться хоть когда-нибудь из этого ада.

Если бы можно было хоть ненадолго покинуть стены ставшего ненавистным замка… Зачем появившийся в его жизни незнакомец вселил в него эту безумную идею? Посеянное крохотное зёрнышко дало всходы, и он уже не в состоянии как прежде смиренно принимать свою участь.

- Добрый вечер, - раздался вдруг знакомый уже голос со стороны маленького оконца башни.

От неожиданности Канаме вскочил с кровати, на которой сидел до этого, резко обернувшись на голос. Шото Исая, приветливо глядя на него, улыбался ему одними глазами.

- Вы..? – Парень растерянно смотрел на гостя, гадая, зачем тот появился на этот раз. Ведь не может же быть такого, чтобы мужчина решил сдержать своё слово…

- Ты готов? – спросил нежданный визитёр.

Готов?.. От такого простого вопроса юноша пришёл в замешательство. У него вдруг перехватило дыхание – как же ему хотелось верить этому незнакомцу! Но Канаме сомневался, не является ли всё это лишь жестоким розыгрышем. Может ли он доверять своему гостю?

- Идём со мной, Канаме, нам нужно спешить.

«Идём? Но куда?» - хотелось ему спросить, но парень лишь неуверенно шагнул к мужчине, сам не зная, на что надеется.

- Сможешь развоплотиться? – задал вдруг вопрос Шото и тут же, не дожидаясь ответа, будто прочитав его в неуверенном взгляде крестника, продолжил: - Выгляни наружу. Видишь вон тот шпиль вдалеке? Рассмотри его хорошенько. А теперь закрой глаза и мысленно представь его, пожелав оказаться именно там. Всё в порядке, - подбодрил он юношу. – Как только приблизишься к башне со шпилем, сразу же спускайся.

Сбитый с толку, чувствуя себя ужасно глупо, парень всё же сделал, как ему велели, сосредоточившись лишь на виденном из крошечного оконца шпиле высокой башни, находящемся очень далеко. Сам не понимая, что с ним происходит, он вдруг ощутил, как его тело обретает неведомую ему до сих пор лёгкость, будто постепенно растворяясь в воздухе, а его сознание словно парит вне телесной оболочки, будто его душа смогла наконец вырваться наружу, обретя свои собственные крылья.

Обратившись стайкой летучих мышей, он устремился к далёкому шпилю, скорее почувствовав, чем увидев, как за ним последовала другая такая же, в какой-то момент опередив его. Поддавшись неописуемой эйфории, Канаме внезапно ощутил не испытываемые им ранее чувства: радость, восторг, необычайное ощущение свободы, словно и не было этих десяти кошмарных лет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези