Читаем Поцелуй ирлинга полностью

– Никаких опытов, – вынес вердикт адмирал. – Это, – махнул он на меня, – моя плоть и кровь. Я обязательно разберусь в происходящем. А пока прошу тебя вести себя как обычно, делать вид, что ты Лира. И беречь эту телесную оболочку. Насколько сильно ты хочешь вернуться в свой мир?

– Меня тут ничего не держит, – с грустью пожала я плечами.

Кайл никогда не будет моим, адмиралу нужна его настоящая дочь, а Гринли… это Гринли. Принц любит не меня, а Лиру. Я тут вообще как пятая нога у собаки. Лишняя.

– Есть технологии переноса не только души, но и тела. Можно было бы попробовать перенести Лиру сюда с твоей планеты и уже здесь поменять вас местами, – пояснил Джон.

– Я бы хотела вернуться в свой мир, – покачала я головой. – Насколько сложно это сделать?

Адмирал устремил на меня долгий испытующий взгляд. Словно мысленно определялся, стоит ли мне доверять. Кажется, решение было в мою пользу. Он заговорил:

– Месяц назад во втором космическом секторе пираты захватили научно-исследовательский корабль. На его борту были очень редкие артефакты. В том числе по обмену телами. Мы отбили это судно, но найти камни уже не удалось. Более чем уверен, что один из этих камней кто-то задействовал против моей дочери на суде, – мрачно заявил он.

– Но кто? И где можно найти такие камни, чтобы вернуть нас с Лирой в свои тела? – спросила я.

– Я раздобуду, – твёрдо заявил адмирал. – Насчёт этого можешь не волноваться. Правда, на это понадобится некоторое время. Пару недель или чуть больше. Но я всё исправлю, можешь не сомневаться. Ты ведёшь себя спокойно и мудро: не впадаешь в истерику, отлично держишься. Попав в другой мир, собираешь информацию. Все твои решения и действия выверены. И ты производишь впечатление уверенного в себе человека. Не вижу в тебе затравленности или агрессии. Это наводит на мысль, что твой мир не особо опасен и моя дочка не будет подвергаться там унижениям, побоям и издевательствам. Я прав?

– Да, – кивнула я. – Мой мир не опаснее вашего.

– Отлично, –  с облегчением выдохнул Джон. – О тебе я позабочусь, а Лира должна продержаться две недели. Всё это время тебе придётся выдавать себя за неё. Уверен, ты справишься. До этого момента даже я ничего не заподозрил. Тебе бы работать в разведке, девочка. Насчёт того, кто организовал такой ваш обмен телами, у меня есть кое-какие предположения. Уверен, что за этим стоит семья Гринли Макфоя. Все ниточки тянутся к его отцу, правителю Тарекса. Он тайный союзник каританцев, и они дали ему задание устранить меня, вывести из игры любым способом. Решили добраться до меня через Лиру. Знают, что она – моё единственное слабое место.

– Думаете, Гринли в этом замешан? – потрясённо воскликнула я.

– Он тебе тоже понравился, да? – мрачно усмехнулся адмирал.

– Ну… он симпатичный, – отметила я. Не знала, что ещё сказать.

– Я несколько раз пытался отговорить Лиру встречаться с ним. Но она упёрлась. Может, даже назло мне, не знаю, – тяжело вздохнул он. – В данный момент я склоняюсь к мысли, что он лишь пешка в руках отца. Но я могу ошибаться. Не думаю, что Гринли станет вредить тебе. У Лиры отличное приданое: несколько планет и астероидов. Его семейство мечтает их заполучить.

– Я заметила, что он вам не нравится. Значит, причина в этом… – задумчиво отметила я, пытаясь осмыслить всю эту информацию.

– Нет, не только в этом, – мотнул головой Джон. – Этот парень – слишком мутный тип. Когда Лира заявила мне, что встречается с младшим принцем Тарекса, я был сильно изумлён. Пробил его по всем базам. Думаю, не стоит тебе объяснять, насколько высокий у меня уровень доступа к секретным документам.

– Конечно, я понимаю, – ответила я.

Адмирал продолжил:

– Я нарыл всё, что было на Гринли. Задействовал все свои связи и даже своих шпионов в Тарексе. И обнаружил одну странную вещь. Видишь ли, каждый человек в королевской семье обладает каким-либо Даром. Отец Гринли – телепат, мать – целительница. У брата – телекинез: он двигает предметы силой мысли. А во всех досье на Гринли сведения об его Даре затёрты или удалены.

– Почему? – удивилась я.

– Хотел бы я знать, что он скрывает, – шумно выдохнул мужчина. – Я спросил его об этом лично. Задал ему прямой вопрос в лоб. Знаешь, что он мне ответил? Что у него дар ясновидения. Якобы он порой видит события задолго до того, как они произойдут. Сказал, что родители приняли решение стереть сведения об этом Даре во всех документах ради безопасности сына. Чтобы ни у каких преступных группировок не возникало искушения похитить Гринли и использовать его способности в своих целях.

– Гринли – ясновидец? – я невольно расхохоталась. Почему-то мне в это не верилось. Совершенно.

– Вот-вот, – с одобрением посмотрел на меня адмирал. – У меня самого было точно такое же лицо, когда я услышал этот бред. А Лира ему поверила, представляешь?! Он уже в красках ей описал, какое чудесное семейное будущее их ожидает. Мол, он это знает из своих видений. Фантазёр.

– Не то слово… – покачала я головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика