Читаем Поцелуй льда и снега полностью

– Не думала, что когда-нибудь снова увижу тебя улыбающимся, – ворчит рядом со мной Грета своим скрипучим голосом. Я никогда не могу сказать по ее тону, рада ли она или сердита, и я давно бросил попытки понять выражение ее лица.

– Я тоже так не думал, – признаю я. – И очень давно этого не делал. Настолько давно, что почти разучился.

– Что ты знаешь о ней?

Вопрос Греты застает меня врасплох. Я быстро бросаю на нее взгляд, прежде чем найти Давину в толпе. Я сразу узнаю ее благодаря светлым волосам.

– Она родом из Фриски и…

Грета фыркает.

– Что-то, чего я не заметила с первого взгляда, мальчик. Сколько ей лет?

Я замираю.

– Ну… гм…

– Ты даже этого не знаешь? – Грета качает головой. – Ты и правда хоть что-то знаешь?

Я сжимаю губы и роюсь в голове в поисках чего-то, кроме ее происхождения или имени.

– Она… смогла проехать на Элоре и хорошо поладила с ней.

Даже такой ответ, похоже, не удовлетворяет Грету, о чем мне говорят ее поджатые губы.

– Я не могу избавиться от ощущения, что ты совершенно ничего о ней не знаешь.

– Она служила принцессе при королевском дворе Фриски, – пытаюсь я снова.

– Я уже многое вытянула из нее. Но была ли она горничной? – Грета качает головой. – Компаньонкой? Или служанкой при кухне, которая каждый день приносила принцессе еду?

Я раздраженно провожу руками по волосам.

– Ты права, ладно? Я ничего о ней не знаю. Но это не имеет значения.

– Неужели нет? – спрашивает Грета. – Даже если она шпионка и хочет добраться до короля через тебя?

Я хмурюсь.

– Зачем Фриске посылать шпиона? Ведь это единственная страна, которая до сих пор держалась в стороне.

– Если ты думаешь, что в стране – насколько нейтральной она бы ни была – нет шпионов или других агентов для ее защиты, ты еще больший дурак, чем я до сих пор думала, – ругает она меня. – Но хочу тебя успокоить: я не считаю, что она шпионка. Для этого она слишком беспечна. И готова спорить, она знает о тебе так же мало, как и ты о ней.

– Что ты хочешь этим сказать?

Грета пожимает плечами.

– Только то, что вам, похоже, не обязательно знать истории ваших прошлых жизней, чтобы интересоваться друг другом. Эта девушка была послана тебе богами. Она тебе подходит. Более того: она тебе нравится. Так что не имеет значения, откуда она или насколько знатны ее родители.

Я шумно выдыхаю.

– Я уже и сам это понял. Но не знаю, куда приведут эти чувства.

– Это важно? – спрашивает Грета. – Держись за них, если можешь. Перестань по десять раз обдумывать каждый свой шаг. Больше не живи прошлым и ненавистью. Эта девушка может стать твои спасением, если ты позволишь. Боюсь, что, если ты снова пойдешь в бой за короля, для тебя уже не будет пути назад.

Мурашки бегут по моим рукам.

– Если король потребует, я не смогу…

– Нет, сможешь, – перебивает она меня. – Любой рыцарь должен вступать в бой только в чрезвычайных ситуациях после того, как он начинает управлять землями и хочет создать семью.

Я тяжело сглатываю.

– Так далеко мы еще не… Мы знакомы всего несколько дней. И, как ты сказала, я почти ничего о ней не знаю.

– И все же ты думаешь, каково это – быть с ней, – с понимающей улыбкой отвечает Грета. – В браках по договоренности нужно время, чтобы чувства развились. Часто их нет совсем. Но иногда боги даруют нам милость и посылают кого-то, с кем не нужно проводить много времени, чтобы почувствовать. Мы просто знаем их, в глубине души. – Она стучит меня по груди своим костлявым указательным пальцем. – Тогда все, что нам нужно сделать, это действовать. На твоем месте я бы долго не мешкала. Она тебе нравится, и, очевидно, ты ей тоже, иначе ее давно бы тут не было. Так что тебе мешает?

Я скриплю зубами.

– Давина попросила дать ей время.

Грета кивает.

– Ей нужно посмотреть, справится ли она здесь. У тебя есть дом, и ты с малых лет знаешь людей Бразании. А она чужая. Для нее важны не только чувства, но и окружение. Но не волнуйся! Она довольно неплохо справляется.

Мне не нужно за ней присматривать. Но мой взгляд устремляется к Давине, будто я всегда подсознательно знаю, где она.

– Что мне делать, если она скажет нет?

Грета закатывает глаза.

– Тогда тебе следует приложить гораздо больше усилий, минхер, чтобы до этого не дошло.

<p>Глава 17</p><p>Давина</p>

Как только я прохожу по деревенской площади без сопровождения Леандра, меня окружают девушки и девочки, которые разговаривают со мной так, будто мы выросли вместе. Никогда не смогла бы так бесцеремонно подойти к незнакомцам, но я не чувствую себя чужой. Не привыкла к подобной сердечности и не знаю, что должна делать. Впрочем, их не беспокоит, что я отвечаю односложно, и понемногу я оттаиваю.

Одна из девочек, которой я дала бы не больше шести лет, тащит меня к лугу, заросшему яркими цветами, между двумя хижинами. За нами быстро следуют девушки, и, прежде чем я успеваю понять, они срывают несколько цветов, из которых плетут венок, и надевают мне на голову – яркая, цветущая корона.

Одна из старших девочек садится на колени рядом со мной.

– Ну, рассказывай! Как ты встретила нашего минхера?

Перейти на страницу:

Все книги серии Замороженные короны

Похожие книги