Читаем Поцелуй огня полностью

Вряд ли. Она даже глазом не моргнула на очной ставке при виде искалеченного пытками тела своего слуги.

Не может быть у молодой девчонки такого самообладания. А значит, моя прекрасная мейте — циничная старая тварь, чья душа стала пеплом и способна гореть только в те мгновения, когда кто-то рядом страдает. Вырожденка, за которыми и охотятся вайры.

Такая беда часто случается с огненными магами. И чем сильнее дар, тем быстрее выгорает маг, как выгорели души многих оступившихся братьев в Синоде. И мало кто знает, что главная обязанность Первого вайра — поиск таких перегоревших жрецов и паладинов и очищение храмов изнутри. А ведьмы... ведьмы так, попутно, не более.

Или по прямому приказу свыше.

Кстати, пора бы отчитаться.

Я сел на мраморную скамью у бассейна и выпустил из ладони сполох белого пламени. Пламя повисло в локте от воды, рассыпая красивые блики. Сполох перетекал из формы в форму - то распускался цветком, то взмахивал крыльями бабочки, то вытягивался в фигурный шпиль или знаменитую статую Короля-Скитальца верхом на семихвостом драконе, на котором, как гласила легенда, путешествовал среди звезд и стал огненным магом, поймав и присвоив Истинную Искру.

Наконец, мой сполох приобрел очертания сидящего человека в длинной хламиде. А через пару мгновений передо мной появился седовласый облик Великого пратора Диодара.

— Слушаю тебя, Арнар, — старик, бросив на меня пристальный взгляд, откинулся на спинку стула и устало потер переносицу. На его лице виднелись явственные следы бессонницы.

— Прости, что побеспокоил тебя в такую рань, учитель.

— Для тебя я открыт в любое время, — отмахнулся он. — Но тебе лучше поторопиться с докладом. У меня есть минут пять свободных, не больше.

— Я упустил фрейру, учитель. Моя вина.

Вот как? И в чем была твоя ошибка?

— Она не пользовалась высокой иллюзией при маскировке, магический фон был настолько слабый, что походил на заговор от подростковых прыщей. Она пользовалась всего лишь гримом и накладками под одеждой. Я не догадался.

— Я слишком хорошо тебя изучил, мальчик мой. Ты не позволил себе догадаться. Почему?

Я промолчал, потупив взгляд.

— Что ж, я сам скажу тебе, почему, — вздохнул старик. — Это как-то связано с приказом короля найти и привезти ему молодую и сильную фрейру. Не так ли?

Сказать мне было нечего, и я снова красноречиво промолчал.

— Ты не захотел везти королю именно эту фрейру, Арнар? Или все-таки согласился с моим предложением на подмену?

— Скажу еще раз: это плохая идея с подменой. Если вскроется, что мы подсунули королю пустышку, ваша голова полетит первой, а это, простите за каламбур, последнее, что бы я хотел.

— Защитничек вырос, впору гордиться, — хохотнул маг. — Ты не обо мне думай, о себе я сам позабочусь. Но, судя по тому, что твой облик не претерпел никаких изменений, ты и мой приказ проигнорировал! — старик подался вперед, вглядываясь в мое лицо. — Я не узнаю своего лучшего ученика!

Я вскинул голову, прямо встречая обжигающий взгляд Великого пратора.

— Я не забыл ваше напутствие и ваш приказ, учитель. Но, позвольте заметить, я не соглашался с предложенными методами. Ловец сам выбирает способ охоты, тут я в своем праве. И менять мой облик только для того, чтобы король получил сразу приученную к нему дичь... Это богомерзко, простите. Кроме того, это опасно.

Старик помрачнел.

— Арнар, разве я говорил тебе повторять иллюзией облик короля, чтобы влюбить ведьму? Это преступление. С каких пор ты решил, что я сошел с ума? Нет, я имел в виду совсем небольшое, мимолетное сходство, намек, чтобы девушка привыкла. Всё-таки Ульвег не эталон мужской красоты с точки зрения ведьм. Они больше любят сладких и милых мальчиков-блондинчиков. Белочек и котиков, а не черных ягуаров в человеческой шкуре.

— Значит, в спешке я не так вас понял, — безмятежно заявил я, и ни один мускул на лице не дрогнул. Я найду королю какую-нибудь огненную ведьму и привезу ее... но только если она сама захочет.

Старик откинулся на спинку кресла и сложил перед лицом ладони шалашом.

— Какую-нибудь? — спрятал он в ладонях усмешку. — Но не ту, которая уже была у тебя на крючке и кого ты. кхм. принял в ученики. Да-да, мне уже доложили о твоем юном спутнике, слишком похожем на переодетую девушку.

Я досадливо поморщился и уточнил:

— Седерт донес? Или мой слуга и ваш соглядатай?

Диодар развел руками и укоризненно покачал головой. И впрямь, нашел что спрашивать. И тот, и другой для полноты картины.

— Что ж, Арнар, раз ты отпустил фрейру...

— Упустил, — мрачно поправил я.

— Неважно. Раз у тебя нет настоящей огненной ведьмы. то мы принимаем за рабочий мой план с подменой, — Великий пратор взмахом руки пресек мои возражения и продолжил. — Мы нашли ту, кто согласился на роль наложницы короля Ульвига.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика