Читаем Потусторонним вход воспрещён полностью

— И где здесь ангел? — спросил я, сбитый с толку, оглянулся и вдруг обнаружил, что стою посреди двора в полном одиночестве. Сделалось жутко. Секунду назад заходили вместе, а теперь Ярик исчез.

Я заозирался по сторонам. Вернулся к решетке, которая отделяла двор от Невского. Точнее, думал, что вернулся. На месте прежней калитки теперь возвышалась глухая стена, перегородившая проход в арку. Возле нее громоздились грязно-зеленые мусорные контейнеры с раззявленными крышками-пастями. Обшарпанную кирпичную кладку украшала пара баллончиковых надписей.

Я попятился обратно во двор, остановился посередине. И заметил теперь: исчезла не только калитка — куда-то пропали все вывески магазинов и машины жильцов. По голой бетонной площадке с проплешинами редких палисадников гулял ветер.

Картинка до боли напоминала неподвижный пейзаж, увиденный недавно из окна кухни. Потустороннее Перепутье. Место без Времени. Значит, я попался в какую-то ловушку. И оно затянуло меня, а Ярика оставило во дворе.

Или не ловушка? Подсказка?

Вторая калитка в дальней части двора скрипнула, створка отошла вперед, привлекая внимание и как бы приглашая войти. Решив играть до конца, я медленно приблизился, отвел ее в сторону. Заглянул внутрь.

Второй двор оказался значительно меньше первого. И уже без всяких магазинов. Часть его перегораживала стена с законопаченными окнами. Снизу в наклон шла арка. Вход в крошечный угловой закуток напоминал отверстие каменной пещеры. Откуда-то сверху лился рассеянный свет.

Я завернул туда, запрокинул голову.

И все понял…

«Там, где ангел смотрит на город…»

Резкий излом крыш действительно рисовал фигуру, отдаленно напоминавшую распахнутые крылья ангела. Внутри образованного крышами силуэта бежали быстрые кучевые облака.

По стенам тянулись к небу водосточные трубы. Окна, сплошь темные, наводили на мысли, что в этой части дома уже давно никто не живет. Или их перекрыли изнутри, не снимая рам. Толку от таких окон, через которые все равно видно лишь стену в паре метров напротив?

Я встал в углу, прижался спиной к стене и, прикрыв глаза, подумал о Кшесинской, воскрешая из памяти черно-белый портрет, когда-то увиденный в Википедии. [78]

Мимо прошуршала ткань, послышались тихие шаги. Невесомое дыхание коснулось щеки. Я вздрогнул и распахнул глаза. В воздухе зарябили цветные мушки, и сначала показалось, что я принял за фигуры падающие внахлест тени.

В противоположном углу двора стояла женщина. Невысокая, но статная. Чернобровая и черноволосая. Как со знаменитого своего портрета…

— Матильда Феликсовна?

Она обернулась, будто только что заметила меня. Горделиво вскинула голову, проплыла мимо, не сводя пристального холодного взгляда.

Побитое молью длинное платье с кринолином болталось на приме-балерине как на портновском манекене. В какой-то момент подумалось: а существует ли что-то под этим платьем? Ступни, крепкие, бутылочной формы голени, бедра? Или только колышущаяся с шорохом пустота?

— Да? Вы знаете мое имя. Мы знакомы?

Кшесинская остановилась и прислонилась плечом к арке, перегородив мне путь отступления.

— Я… — запнулся. — Я ваш праправнук.

Опять стало неловко и непонятно: протянуть руку? Поцеловать руку? Поклониться? Показать, на худой конец, паспорт с фамилией?

— Как похож на меня, — сказала Матильда ничуть не удивленно, разглядывая меня. — И тот же точеный нос, как у Николаши.

Сама Кшесинская походила на молодую версию тети Раи: та же тонкость, те же плавные, исполненные достоинства и сдержанных чувств движения, та же трепетная натянутость горла, та же кожа цвета слоновой кости и острые скулы в сочетании с темными, пронзительной глубины глазами. Будто умудренный веками дух смотрит на мир из оболочки юного гибкого тела, прикидываясь цветущей девушкой.

— Я вас не так представлял, — признался я, чтобы нарушить неудобное молчание.

— Возраст? — Балерина внезапно рассмеялась, откидываясь на стену, как княжна Тараканова на одноименном полотне Флавицкого. Глаза блеснули колкой радостью. — Я умерла в девяносто девять лет! Но что смерть, если душа — душа! — молодая!..

Волосы на затылке взлохматились. Что-то сумасшедшее, первозданное, дикое читалось во взгляде балерины.

— Но здесь вы можете выглядеть, как пожелаете, не так ли?

— Кто ты? Тебе все известно. Откуда?

Кшесинская оттолкнулась обеими ладонями и вмиг оказалась возле меня. Холодные бархатистые глаза уставились… нет, не в лицо — прямо в душу. Ростом прима-балерина оказалась значительно ниже меня, но вверх глядела так, словно готова была сию же секунду схлестнуться в смертельной битве.

Мне сделалось жутко под ее взглядом.

— Ваш праправнук. Я же говорил…

— Что тебе нужно?

— Не мне. Они нужны не мне.

— Ключи? — Кшесинская всплеснула руками, вздохнула резко, точно ахнула.

— Я пришел, чтобы поговорить, — сказал я, потому что понял: если промолчу, все пропало. Балерина исчезнет, растворится, и я останусь один. Ни с чем.

— Приходил тут недавно. Тоже за ключами.

— Кто?!

Матильда недоуменно пожала плечом. Будто такой вопрос ее удивил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)
"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)

Очередной, 139-й, томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ВЫСШАЯ РЕЧЬ: 1. Вел Павлов: Последний реанорец. Том I 2. Вел Павлов: Последний реанорец. Том II 3. Вел Павлов: Последний реанорец. Том III 4. Вел Павлов: Последний реанорец. Том IV 5. Вел Павлов: Последний реанорец. Том V 6. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VI 7. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VII 8. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VIII 9. Вел Павлов: Последний реанорец. Том IX 10. Вел Павлов: Последний реанорец. Том X 11. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XI 12. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XII - Часть I 13. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XII – Часть II   ЧАРОДЕЙ: 1. Владимир Геннадьевич Поселягин: Чародей 2. Владимир Геннадьевич Поселягин: Охота 3. Владимир Геннадьевич Поселягин: Охота на охотника 4. Владимир Геннадьевич Поселягин: Окопник   КАСИК: 1. Николай Соболев: Герильеро 2. Николай Соболев: Команданте 3. Николай Соболев: Венсеремос!                                                                               

Вел Павлов , Владимир Геннадьевич Поселягин , Николай Соболев

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме / Аниме