— Да, Вирджиния, — заговорил доктор Дэйл. — Ваши ранки прошли, когда было уничтожено Зло, которое повелитель вампиров принес в этот мир… Теперь больше ничего не надо бояться, потому что Зло исчезло, словно его никогда и не было. Впрочем, так бывает всегда, хотя порой подобная победа требует многочисленных жертв.
— Выходит, все закончилось?
Доктор Дэйл посмотрел на Рилларда, который стоял у неё за спиной и покачал головой.
— Нет, — объявил он. — Это Зло ушло, а для вас все только начинается…
Деревня вампиров
— Постучи еще раз, — приказал я Крофту. — Кто-то ведь должен быть в деревенской гостинице, тем более в полночь.
— Я колотил так, что едва дверь не выбил, — ответил мой спутник. — Даже если трансильванцы спят словно мертвые… Черт побери!
— В чем дело? — спросил я, но мой спутник лишь с сожалением потряс рукой.
— Я разбил костяшки о дверь, — ответил он с раздражением. Он оторвал что-то от двери и протянул мне. Это был всего лишь деревянный крест. — Не лучший способ выразить свой религиозный пыл! — воскликнул Крофт и снова постучал в дверь.
Я посмотрел на белую дорогу, сверкающую в свете звезд. Вдоль неё выстроились высокие коттеджи — деревня Кранзак. Крофт и я весь день и весь вечер путешествовали по холмам Трансильвании, но теперь рассчитывали получить пищу и ночлег.
Казалось, наши расчеты на ужин и мягкую кровать могли не оправдаться, ибо все окна были закрыты ставнями, так что не было видно никаких огней. А когда мы стали стучаться в двери трактира, то не получили никакого ответа. Мы слышали голоса внутри, когда мы подошли, но при нашем первом же стуке голоса смолкли…
Крофт, сжимая крест, выкрикнул на корявом венгерском:
— Давай! Это гостиница, не так ли?
И тут ему ответил дрожащий голос пожилого человека:
— Это трактир деревни Кранзак, но по вечерам он закрыт.
— Почему? — требовательно поинтересовался мой спутник.
— Потому что это — ночь вампиров, господа! Сейчас ночь Святого Георгия — ночь, когда все вампиры и слуги Зла поднимались ради того, чтобы творить Зло до зари. Ни одна дверь в Кранзаке не откроется до зари.
— Ночь дьявола! — воскликнул я. — Это что за безумие?
Крофт засмеялся, отвернувшись от двери.
— Нет смысла, Бартон. Мы столкнулись с их суевериями и, похоже, жилья мы сегодня ночью не получим.
А потом из-за двери донесся другой пронзительный голос.
— Если хотите идти куда-то, отправляйтесь в Веисланту! — объявили нам, а потом раздалось еще несколько голосов, подтверждавших, что это правильный совет.
Мы вернулись назад на дорогу, недоумевая, рассматривая дома вдоль дороги. У всех них на дверях были прибиты кресты, все окна темные. Никто не собирался приглашать нас на огонек.
— Ну, выглядит все так, словно нам и в самом деле нужно отправиться в Веисланту, где бы она ни была расположена, — объявил я.
— Веисланта, не помню её на карте, — вздохнул Крофт. — Все эти деревни расположены неподалеку друг от друга. Так что, скорее всего, это не так уж и далеко.
— Тогда вперед, — приказал я, и мы при свете звезд отправились дальше по дороге.
— Ночь на день Святого Георгия — ночь вампиров, — пробормотал я себе под нос, когда мы, покинув деревню, оказались под темной сенью соснового леса. — Неужели все жители Кранзака всю ночь сидит, запершись из-за суеверий? Ведь вампиры — сказочные существа! Так, Крофт?
Мой спутник кивнул.
— Но вера в них очень сильна в Трансильвании. Местные жители считают, что люди, когда умирают, если они до этого продали свою душу силам Зла, становятся немертвыми, нежитью — вампирами. Они поднимаются из могил по ночам, чтобы сосать кровь и жизненные силы других людей.
— Я что-то читал об этом, — ответил я. — Но я думал, что вампиры могут подниматься из гробов каждую ночь и бродить по земле от заката до рассвета. Не знал, что они могут подняться только раз в году в ночь Святого Георгия.
Крофт рассмеялся.
— Между вампирами тоже есть различия. Все вампиры ночью понимаются из могил, пока священник не осветят их могилу или их не заточат в гробу с помощью ритуала экзорцизма. Но в эту ночь — ночь накануне дня Святого Георгия, даже пленённые вампиры, которых гораздо больше, чем свободных, могут выбраться из гробов и творить Зло до рассвета.
— Наверное, поэтому жители Кранзака и попрятались по домам, — заметил я, покачав головой. — И кресты на все двери понаколотили, — закончил я, ткнув пальцем в маленький деревянный крест, оторванный от двери Крофтом. Когда он отдал его мне, я машинально сунул его в нагрудный карман…
В ответ на мое замечание Крофт только улыбнулся.
— Они думают, что кресты защитят их ночью. Крест — верное оружие от вампиров, и вы должны это знать. Это — единственная вещь, которую боится нечисть. Все суеверия относительно вампиров очень интересны…
— И все они вышли нам боком, — добавил я. — Если жители этой Веисланты так же бояться вампиров, как жители Кранзака, то нам очень не повезло…