Читаем Повелитель войн полностью

– Наказывает скоттов.

– За что?

– За то, что они скотты.

Он кивнул.

– Много у него воинов?

– Тысячи две самое малое.

– А сколько он может собрать?

Я пожал плечами, потому как на этот вопрос едва ли существовал ответ.

– Тысячи четыре? А то и больше, если поднимет фирд.

– Больше, – вмешался Эгил. – Он способен собрать пять тысяч воинов без фирда.

– Согласен, – сказал Анлаф. – Этельстан разместил тысячу человек в Сестере и Мамесестере. – Норманн старательно произносил непривычные названия. – А его флот стоит в Мэрсе. Вот почему, как я думаю, Константин переместил корабли. Он ожидал вторжения в Камбрию.

– А Этельстан вместо этого нанес удар с востока.

– Что будет дальше? – Взгляд бледных глаз впился в меня.

– Как знать, государь?

Он коротко кивнул:

– Допустим, Константин уцелеет. Что тогда?

– Скотты – народ гордый, – отозвался я. – И дикий. Они захотят отомстить.

– Этельстан желает править скоттами?

Я поразмыслил над этим, потом покачал головой:

– Ему нужна Нортумбрия, и только. И еще он хочет, чтобы шотландцы ушли из Камбрии.

Анлаф в задумчивости нахмурил лоб:

– Константин не примет сейчас боя. Если, конечно, Этельстан не совершит грубой ошибки. Шотландец уйдет в горы и смирится с потерями. Будут стычки, естественно, будут убитые, но Константин станет выжидать. Если Этельстан сунется за ним в горы, то окажется в бедной местности, где избыток врагов и недостаток провизии, и он вынужден будет отступить. Потом в один прекрасный день Константин поведет армию в земли Этельстана, и тогда-то… – тут он помедлил и посмотрел мне в глаза, – тогда и придет конец Инглаланду.

– Возможно, – с сомнением протянул я. – Но Этельстан всегда способен выставить больше воинов, чем Константин.

– Неужели? – Анлаф помолчал, но, не дождавшись от меня ответа, изобразил свою тонкогубую улыбку. – Скоттам нужно нечто большее, чем Камбрия, – вкрадчиво продолжил он. – Константин хочет сокрушить власть саксов, а для этого ему не помешают союзники.

– Норманны, – ровным голосом сказал я.

– Норманны, даны, язычники. Мы. Поразмысли над этим! Этельстан язычников ненавидит, мечтает их уничтожить и изгнать из своей страны. А вот Константин умнее. Он осознает нашу силу и нуждается в ней. Ему нужны щиты, мечи и копья, и он готов расплачиваться за них саксонской землей. Один король нас презирает, другой привечает. Так за кого мы, северяне, станем сражаться?

– За Константина, – невесело признал я. – Вот только продолжит ли он привечать вас после того, как одержит победу? Он тоже христианин.

Анлаф на мой вопрос не ответил.

– У Этельстана есть теперь единственный шанс, всего один – это перебить всех мужчин к северу от Кайр-Лигвалида, стереть скоттов с лица земли. Но он этого не сделает, так как не сможет. А если бы и смог, его сопливая религия учит, что это грех. Но он именно не сможет. Ему попросту не хватит людей. Этельстан говорит о наказании скоттов, но это будет не наказание, а просто уничтожение. Он сожжет несколько деревень, кого-то убьет, заявит о победе и уйдет. А затем север обрушится на него стаей голодных волков.

Мне вспомнились дракон и падающая звезда и мрачное пророчество отца Кутберта о зле, грядущем с севера.

– Значит, ты будешь сражаться на стороне Константина?

– Он знает, что я хочу получить Нортумбрию, и в конечном счете предложит ее мне.

– Зачем Константину языческий король-норманн на южной своей границе?

– Потому что такой король предпочтительнее саксонского, величающего себя правителем всей Британии. И потому что Константин признает законность моих прав на Нортумбрию. А права эти у меня есть. – Он с яростью посмотрел на меня. – И теперь, после гибели Гутфрита, они стали еще весомее.

– Мне это понимать как благодарность? – с иронией осведомился я.

– Как предупреждение, – холодно произнес Анлаф, поднявшись. – Лорд Утред, когда придут волки с севера, хорошенько подумай, выбирая сторону. – Он кивнул Эгилу. – И ты тоже, Эгил Скаллагримрсон.

Анлаф посмотрел на небо, оценивая ветер.

– Вы говорите, флот Этельстана идет на север?

– Да.

– Как далеко?

– Как повелит Этельстан.

– Тогда мне лучше отплыть поутру. Мы еще встретимся. – Ничего более к тому не добавив, он зашагал к усадьбе Торфинна.

Я глядел ему вслед. И вспоминал слова короля Хивела, которые только что эхом повторил Анлаф: про осмотрительность в выборе стороны.

– Зачем он приплыл сюда? – спросил я.

– Пополняет войско, – ответил Эгил. – Собирает армию севера и планирует предложить ее Константину.

– И хочет заполучить тебя.

– И тебя тоже, друг мой. Испытываешь соблазн?

Разумеется, я испытывал соблазн. Меня манила перспектива языческой Нортумбрии, страны, где любой может поклоняться своим богам, не опасаясь получить христианским мечом по шее. Но с севера и с юга языческую Нортумбрию будут подпирать христиане, и ни Константин, ни Этельстан не согласятся долго такое терпеть. Да и не доверял я Анлафу. Стоит ему увидеть Беббанбург, и он захочет заполучить его.

– Все, чего я хочу, – заявил я Эгилу, – это умереть в Беббанбурге.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саксонские хроники

Саксонские хроники. Книги 1-12
Саксонские хроники. Книги 1-12

«Саксонские хроники» — литературный цикл из двенадцати книг, написанный английским писателем Бернардом Корнуэллом с 2004 по 2019 год. Цикл повествует о борьбе между народами за Британские острова. Это период нашествия данов (датчан и норвежцев) в Англию, Шотландию и Ирландию. Местные народы пытаются противостоять захватчикам. Действие цикла происходит с 866 примерно по 956 год (в последних книгах год не указывается). После ухода римлян с островов в пятом веке, Британия оказалась раздробленной на множество мелких королевств. Вторжение викингов на Британские острова вызвало волну кровопролития, затяжных войн и разорения.                                                                                             Содержание:1. Последнее королевство (Перевод: Елена Королева)2. Бледный всадник (Перевод: Анна Овчинникова)3. Властелин Севера (Перевод: Анна Овчинникова)4. Песнь меча (Перевод: Анна Овчинникова)5. Горящая земля (Перевод: Анна Овчинникова)6. Гибель королей (Перевод: Марина Павлычева)7. Языческий лорд (Перевод: Александр Яковлев)8. Пустой трон (Перевод: Александр Яковлев)9. Воины бури (Перевод: Александр Яковлев)10. Несущий огонь (Перевод: Александр Яковлев)11. Война Волка (Перевод: Группа «Исторический роман»)12. Меч Королей (Перевод: Группа «Исторический роман»)                                         

Бернард Корнуэлл

Историческая проза

Похожие книги

Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы
Золотой Демон
Золотой Демон

Конец 19 века. Поручик Савельев с купеческим обозом направляется на службу в Петербург. Вместе с ним красавица супруга. На пути обоза происходят мистические события со вполне реальными последствиями. Исчезает золото, словно тает снег…Будто неизвестный слизывает драгоценный металл с дорогих вещиц, орденов и запечатанных казенных мешков. Вскоре золотой туман над обозом обретает действительные черты в людском облике. Золотой «зверь» вырвался на свободу и рассчитывает вернуться в мир людей после сотен лет заточения, во что бы то не стало…Чего будет стоить сделка с Золотым Демонам героям романа? В чем секрет мистической силы и где его смерть? Доедет ли купеческий обоз до Санкт- Петербурга? Существовал ли демон на самом деле? И где он живет Сегодня?

Александр Александрович Бушков

Исторические приключения