Она попыталась было выплыть из кабинета Вражи, но два вооруженных стража преградили ей путь. Выждав, пока она закончит кричать, один из воинов-лягушек заговорил.
– Можешь перевести, что он сказал? – обратилась Астрид к Лин.
– Ой, извини, я не говорю с
–
Лин язвительно улыбнулась.
–
– Прости, – надулась Астрид. – Пожалуйста, переведи, что он сказал.
– Он сказал: «Ты останешься, как и повелела баба Вража. В темноте кроется опасность, а здесь ты в безопасности».
– В безопасности… ага, конечно, – пробурчала Астрид, многозначительно глядя на Серафину. – До тех пор, пока не съем что-нибудь.
Принцесса промолчала, но у нее задрожали плавники.
Появилась юная речная ведьмочка и отвела русалочек в две смежные комнаты. В одной из них стоял накрытый стол и стулья, в другой – кровати. Две другие ведьмы принесли еду, и русалочки сели за поздний ужин. Еда оказалась простой, зато свежей и очень вкусной: соленые лягушачьи яйца, маринованные водяные паучки, жирные личинки в соусе из водорослей и салат из спартины, украшенный хрустящими жуками-плавунцами.
Во время еды Серафина помалкивала, обдумывая невероятный рассказ бабы Вражи и страшную сцену, увиденную в инкантариуме.
Выходит, все, чему ее учили, – обман. В своем стремлении защитить свой народ Мерроу стерла все упоминания о его происхождении, однако незнание правды сделало русалок беззащитными перед страшным злом, которое великая волшебница не сумела окончательно победить.
Мерроу, первая королева, русалка настолько почитаемая, что в умах подводного народа она стала непогрешимой, совершила ошибку. Серьезный просчет. И теперь Серафина вместе с пятью другими русалочками должна исправить последствия этой ошибки.
Принцесса вспомнила статую своей прародительницы, установленную на территории дворца. Она вспомнила, как всего несколько недель назад смотрела на огромную статую Мерроу, взирала с благоговением. Та юная русалочка в красивом шелковом платье – окруженная янычарами, огражденная от жестокостей этого мира влиятельной матерью – казалась такой невинной и наивной… Русалочка, жившая в мире, созданном для нее, а не ею; за нее принимали все решения на основании многочисленных постановлений Мерроу.
Какая-то часть Серафины все еще оставалась той принцессой и хотела бы спрятаться за силой и мудростью матери. Однако другая, храбрая часть ее души понимала, что детство кончилось и пора самостоятельно искать выход из непростой ситуации – чем Серафина и занималась после бегства из Лазурии.
Когда все поели, Ава скормила Малышу объедки, а Серафина, Нила и Бекка помыли тарелки. Лин достала плиточки с буквами, которые ей подарила Лена, и стала складывать из них слова. Астрид вытащила из своего заплечного мешка мяч для макрельбола и принялась кидать его в стену и ловить, наполнив комнату монотонным «бум», «бум», «бум».
Нила пропела заклинание, чтобы сделать свет в столовой поярче, однако вместо того чтобы вспыхнуть сильнее, шары с лавой почти потухли.
– Ой, – смущенно пробормотала Нила.
– «В одной из них свет яркий горит», – процедила Лин жутким голосом.
– Потомок великой волшебницы Нави, – подхватила Бекка.
Серафина вновь заставила шары с лавой гореть ярко, и все расхохотались – даже Нила, – однако смех быстро умолк. Нила вдруг спрятала лицо в ладонях и прошептала:
– О боги. Это ни капельки не смешно. «В одной из них свет яркий горит»? Я вас умоляю. Что, если мы найдем Карцерон, а я, вместо того чтобы швырнуть в Аббадона световую бомбу, ошибусь?
– Я понимаю, – проговорила Лин, здоровой рукой перекладывая плиточки с буквами. – Меня волнует то же самое. Я хочу сказать, каким образом мои знания языков позволят нам победить чудовище? Что я должна делать, попробовать его урезонить?
– Скажи ему, что конфликты лучше разрешать не кулаками, а словами, – пошутила Нила.
Ава фыркнула и подавилась чаем. Глядя, как она пускает носом пузыри, остальные тоже захихикали.
– Можно ему сказать, что запугивание – совершенно недопустимый метод воздействия, – предложила Бекка.
– Или что ему пора начать принимать верные решения, – добавила Серафина.
– Скажи этому крабику-переростку, что, если он утопит еще один остров, мы поставим его в угол, – предложила Астрид, ловя мяч.
Остальные пораженно уставились на нее, а потом громко, истерично расхохотались и никак не могли остановиться. Бекка так покатывалась со смеху, что захрюкала, как морж, Серафина начала задыхаться, Ава держалась за бока, у Лин на глазах выступили слезы, а Нила сделалась небесно-голубой.
– Астрид, ты такая забавная, – пролепетала, отсмеявшись, Лин. – Кто бы мог подумать!
– Только никому не говори, – предупредила Астрид, снова бросая мяч.
– Итак,
– Прекрасные вопросы, – вздохнула Бекка.
– Как нам узнать, как выглядят талисманы и где они спрятаны? – спросила Нила.
– Прежде, чем до них доберется Трао, – добавила Серафина.