Читаем Повесть о Морфи полностью

«Г-н Издатель! — взывала заметка. — Как жаль, что шахматисты не хотят стирать грязное бельё у себя дома! Среди легкомысленных олухов, для которых шахматы являются смыслом жизни, сетования м-ра Морфи могут показаться очень важными. Однако для людей разумных они представляются просто нелепыми. Тому же, кто заглянет чуточку глубже, они кажутся не только нелепостью, но и кое-чем похуже…»

Далее в том же невыносимо развязном стиле безымянный автор обвинял Пола в том, что он «сам уклонился от игры в бирмингэмском турнире», а теперь «обвиняет в попытках уклониться людей почище его»…

Как водится, подписана вся эта гнусная стряпня была громким псевдонимом «Фэйрплэй» («Честная игра»).

— Неужели это тоже Стаунтон? — растерянно спросил Пол.

— Навряд ли, — хмуро сказал Эдж. — Но это, бесспорно, кто-нибудь из его парней. Вам хотят показать, мистер Морфи, что тон газетных статей может изменяться до бесконечности.

— Но почему солидные, уважаемые газеты печатают эту гнусность, Эдж? — вспыхнул Пол. — Разве они не знают, что всё это — мерзкая ложь?

— Отлично знают! Но каждое скандальное письмо — это подъём розницы и увеличение подписки. Вас будут поливать грязью, вам будут сочувствовать читатели, но пенсы их всё равно осядут в кассе издательства. Такова азбука газетного ремесла. Что вы намерены предпринять?

— Оставьте меня одного, Эдж. Кажется, я знаю, что мне нужно теперь делать.

И Пол написал на пяти страницах детальное «Обращение к Британской шахматной ассоциации», адресовав его лорду Литтльтону, президенту ассоциации.

В обращении коротко и точно перечислялись факты, а затем Пол напомнил, что он иностранец в чужой стране, и взывал к исконной британской спортивной честности.

Он указывал, что Стаунтон, печатая его письмо, не остановился перед тем, чтобы изъять из него параграф, который ему не понравился, а потому и письмо получило неверную окраску.

Пол обращался не к одному человеку, он призывал всю многочисленную корпорацию британских шахматистов на свою защиту. Обращение было датировано 26 октября 1858 года, а 8 ноября лорд Литтльтон ответил Полу из своей резиденции Бодмин в Корнуэлсе.

В ответном письме лорд Литтльтон указывал, что обращение к Британской шахматной ассоциации «не вполне удачно, ибо она представляет собой весьма молодое, незрелое и несовершенное сообщество, влияние которого ещё совершенно не установлено».

Поэтому лорд Литтльтон подчеркнул, что отвечает лишь от своего собственного имени. Он заявил, что матч Морфи — Стаунтон вновь оказался под угрозой отнюдь не по вине мистера Морфи.

Ряд поступков Стаунтона, с точки зрения лорда Литтльтона, был неправомерен, а особенно изъятие важного параграфа в напечатанном письме м-ра Морфи. Кроме того, лорд Литтльтон подтверждал, что он был свидетелем того, как во дворе бирмингэмского колледжа Стаунтон принял вызов м-ра Морфи на матч и обещал начать этот матч в середине ноября 1859 года.

В заключение лорд Литтльтон «чрезвычайно сожалел», что блестящий матч Морфи — Стаунтон вновь оказался под угрозой срыва. Однако следует, конечно, помнить, что к анонимным письмам, оскорбляющим мистера Морфи, мистер Стаунтон не имеет и не может иметь никакого отношения.

Он с охотой разрешал мистеру Морфи опубликовать настоящее письмо, осуждающее поведение м-ра Стаунтона, в любых органах прессы.

Пол так и сделал.

Он напечатал письмо лорда Литтльтона в английских и французских газетах, а сам начал готовиться к интереснейшему для него матчу с прусским чемпионом Адольфом Андерсеном.

На первой неделе декабря Жюль Арну де Ривьер получил от Андерсена извещение, что он вскоре намерен быть в Париже.

Сырая парижская зима успела уложить Пола в постель, поправлялся он медленно.

Врачи прописали Полу пиявки, их ставили ему несколько раз, и самочувствие его улучшилось.

— Сколько крови у меня отсосали? — спросил как-то Пол, лёжа в кровати и глядя в зеркало на своё маленькое, заострившееся лицо.

— Три или четыре пинты! — сердито буркнул Эдж.

— Почти всё, что у меня было! — грустно сказал Пол. — Теперь мне придётся подумать о пополнении!

Он поднялся с кровати и чуть не упал. Эдж успел подхватить его и поднять на руки.

— Вы ничего не весите, мистер Морфи, — сказал он удивлённо. — Я буду откармливать вас, словно на продажу!

— Попробуйте, — равнодушно сказал Пол.

Болезнь и газетное «дело Стаунтона», казалось, вселили в него отвращение к шахматам. Начав передвигаться, он стороной обходил кафе «Де ля Режанс», и Эджу никак не удавалось уговорить Пола зайти туда. Он отклонял все приглашения, где его могли бы заставить играть в шахматы.

Когда Эдж принёс известие о том, что Андерсен выехал из Бреславля, лицо Пола сразу посуровело.

Перейти на страницу:

Похожие книги