Читаем Поводок для волка полностью

Риель кивнул, показывая, что услышал приказ. Встал, но при этом его так сильно повело в сторону, что он вынужден был опереться руками о стол. Друзья отреагировали на его неловкость дружным гоготом.

Впрочем, через неполную минуту Риель все-таки восстановил равновесие и направился к выходу из ресторана. А за ним размытой тенью скользнул один из слуг.

Я вопросительно посмотрела на Норберга, ожидая хотя бы какой-нибудь мысленной подсказки с его стороны. Что мне предстоит увидеть?

Норберг почувствовал мой взгляд. Едва заметно пожал плечами, но почти сразу ободряюще улыбнулся.

«Не беспокойся, — опять прозвучал в голове его голос. — Что бы ни задумала Гортензия — она уже проиграла. И прекрасно это осознает. Это последняя попытка огрызнуться перед тем, как все будет завершено».

Эх, мне бы его уверенность! Вот чует мое сердце, что Гортензия приготовила мне напоследок какую-то пакость.

В небольшом уютном зале ресторанчика после ухода Риеля повисло молчание. Оно было настолько физически ощутимо, что словно бы обволакивало меня плотным коконом, липло к коже, мешало дышать.

Айрон вновь прикрыл глаза, погрузился в свою обычную сосредоточенность. Норберг тоже не шевелился, напряженно глядя в сторону дверей. Одна Гортензия не могла сдержать торжествующих эмоций. Она то принималась перебирать распущенные волосы, то постукивала длинными ухоженными ногтями по столу перед собой. Наконец, не выдержав, одним глотком осушила недопитый бокал вина.

Как раз в этот момент послышались шаги. Звонкий цокот каблучков.

Мгновение — и на пороге предстала сама Айша во всей своей красе.

Я почти не удивилась, увидев девушку. И впрямь, она вряд ли по доброй воле пропустила бы решающий разговор между вожаками двух стай. Особенно если учесть ее горячую ненависть к Норбергу.

Айша остановилась на пороге и победоносно улыбнулась. К слову, она не изменила своим привычкам и выбрала для встречи поистине сумасшедший наряд. На какой-то миг мне даже показалось, что она явилась вообще голой — настолько сливалось с ее кожей обтягивающее платье телесного цвета.

Я услышала, как сглотнул слюну слуга, который зашел вслед за ней в зал. Тот самый, который чуть ранее последовал за Риелем. Увидела, каким жадным нескромным взглядом уставился ей в декольте, глубина которого и без того не оставляла особого простора для фантазий. И почувствовала, как от Норберга тугой волной пошло раздражение.

Как ни странно, слуга понял молчаливое предупреждение. Тут же вернулся в строй своих товарищей, вынужденных сегодня играть роль своеобразных наблюдателей на этой встрече. А его место занял Риель, который, напротив, совершенно не торопился усесться за стол, где его дожидалась изрядно подвыпившая компания. И в свою очередь самым невоспитанным образом принялся пожирать взглядом почти неприкрытые прелести Айши.

— Слюни подбери, — посоветовала ему Айша. Но сказано это было настолько медоточивым голоском, что не оставалось сомнений — ей льстит такое внимание.

— Как скажешь, плутовка, — согласился с ней оборотень. И вдруг ущипнул за аппетитную филейную часть, обтянутую тонкой тканью вызывающего наряда.

Айша взвизгнула от неожиданности и боли. Должно быть, пьяный Риель не рассчитал силы. Парочка его друзей загоготала. Даже среди слуг прошел негромкий гул.

Я перевела взгляд на Норберга. Как он отреагирует на эту сцену? Все-таки Айша — его сестра, пусть всего лишь единокровная. Но он вожак, а Риель, как ни крути, принадлежит к другой стае. Если он ничего не скажет, тем самым вольно или невольно продемонстрирует свою слабость. А ведь тут присутствуют и представители третьего семейства. Пусть сегодня они выступают на стороне Норберга, все равно. Его репутации в конечном итоге будет нанесен серьезный урон.

Глаза волка заливало алое пламя ярости. Он глубоко вздохнул, на несколько секунд задержал дыхание, после чего медленно выпустил воздух через рот.

— В этом и заключается твой план, Гортензия? — прошелестел его голос, до неузнаваемости измененный бешенством. — Ты приказала своим людям спровоцировать меня? Учти, результат тебе не понравится. Или ты хочешь, чтобы я у всех на виду оторвал этому драному коту лапы и затолкал их ему в пасть?

Нет, даже под конец раздраженной тирады он не повысил голоса. Говорил все так же тихо и размеренно. Но, право слово, лучше бы кричал! Тогда бы мне было не так страшно, хотя гнев Норберга был направлен не на меня.

Губы Гортензии сложились в неприятную ухмылку, и я вдруг осознала, что она действительно готова пожертвовать Риелем. Просто так, забавы ради. Не понимаю. При чем тут в таком случае я? Не уверена, что ее задумка была именно такой. Нет, это чистой воды самодеятельность Риеля. Иначе Гортензия не сказала бы, что сюрприз ожидает именно меня.

Так и не дождавшись ответа, Норберг перевел взгляд на Риеля, и тот невольно попятился. По всей видимости, парень осознал, что малость перегнул палку, потому как моментально протрезвел. На дне его зрачков еще плескался хмель, но к нему теперь примешивался ужас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и вороны

Тридцать три несчастья и немного везения
Тридцать три несчастья и немного везения

Увы, переезд в другой город не всегда означает начало новой жизни. Иногда визит старых друзей влечет за собой целую вереницу несчастий, которым, как кажется, не будет конца.Именно так произошло и на этот раз. На меня вдруг обрушилось столько бед, что впору за голову схватиться! Таинственные грабители на ночной дороге, разъяренный призрак, желающий испепелить меня за несуществующие грехи, а потом еще любимый муж привел домой некую дамочку весьма бесстыдной внешности… Что-нибудь забыла в перечислении своих несчастий? Ах да, и конечно же визит свекрови, которая неожиданно призналась, что наслала на меня смертельное проклятие. Подумаешь, перепутала она меня с другой особой. Как будто это оправдывает ее поступок!Ох, мне бы только капельку везения! Черная полоса ведь не может длиться вечно…

Елена Михайловна Малиновская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература