Читаем Поводок для волка полностью

Фелан, несмотря на все свое самообладание, побледнел. Опять глотнул из бутылки, которую держал в руках.

— Ты ведь сам любишь такие игры, — попробовал зайти он с другой стороны.

— Но я никогда не ставил под удар тех, кто был по-настоящему дорог тебе, — возразил Норберг.

Правда, теперь в его голосе послышалась легкая неуверенность.

— Правда? — тут же оживился барс. — А вот тут позволь с тобой поспорить. Вспомни ту ночь, когда ты стал вожаком стаи, бросив вызов нашему отцу и победив его в поединке.

Норберг молчал. Правда, на самом дне его глаз загорелись недвусмысленные огни алой ярости.

— Это ты отправил Марику в тот подвал, где наш отец любил мучить похищенных девушек, — с откровенными обвиняющими нотками в голосе продолжил Фелан. — Кстати, опять-таки сопровождал ее туда именно Вентор. Как своего рода гарантия ее безопасности. Не находишь, братец, что это очень схожие ситуации? Ты использовал мою любимую девушку для получения власти. Что же, я проглотил это. Нашего отца надо было остановить, пока он совсем не обезумел. Как надо было остановить Гортензию, пока она не начала войну. Заметь, войну, в которой погибли бы не только оборотни. Реки крови затопили бы в скором будущем улицы Гроштера.

— Почему ты действовал за моей спиной? — тихо спросил Норберг. — Почему не поделился задуманным?

— А ты бы согласился на мой план? — Фелан с демонстративным удивлением вскинул брови. — Брось! Клянусь хвостом, ты бы и думать запретил мне об этом, оборвал бы в самом начале, так и не выслушав. Поэтому мне пришлось скрыть от тебя мысли.

— Я думал, ты предал меня.

Как ни странно, в голосе Норберга послышалась почти детская обида.

Наверное, со стороны это могло бы показаться даже забавным: два брата ссорятся, как будто не поделили игрушку. Но вот мне было не до веселья. Невольно царапнула мысль: а что больше расстроило бы Норберга? Предательство Фелана, если бы тот действительно на него решился, или то, что его брат использовал для достижения своей цели меня?

«Другими словами, тебя интересует, кто дороже для Норберга, — мудро поправил меня внутренний голос. — Ты или Фелан».

— Я понимаю, что ты злишься на меня, — чуть мягче проговорил барс наверное подумавший о том же. — Прости. Но я действовал в интересах стаи. И ты не можешь этого не признать. Да, я подверг Иларию опасности. Но я отправил к Гортензии собственного сына. И Вентор был готов умереть за нее.

— И какова же твоя награда? — спросил Норберг, переведя взгляд на Вентора. — Что пообещал тебе отец за помощь?

— Выход из стаи, — тут же отозвался тот.

Норберг чуть слышно хмыкнул и опять посмотрел на брата.

— Я полагаю, ты не будешь против, — сказал тот. — Вентор давно мечтает о свободе. По-моему, он ее заслужил. Нельзя насильно удерживать в стае того, кто не желает в ней жить.

— Я понял, — обронил Норберг.

Наконец-то убрал руки с плеч Айши и потер свой лоб. При этом его пальцы едва заметно дрожали.

— Вы отпустите меня? — спросил Вентор.

Он силился сохранить спокойствие, но было видно, насколько важен для него ответ Норберга. В ожидании его Вентор настолько плотно сжал губы, что они превратились в две тонкие бескровные линии. Глаза казались абсолютно черными из-за расширенных от волнения зрачков.

Норберг устало вздохнул и продолжил задумчиво растирать переносицу.

Вентор, по-моему, даже перестал дышать, ожидая вердикта вожака стаи. Если честно, я очень хотела, чтобы Норберг отпустил его. Нельзя сделать счастливым насильно. А Вентор так и не научился жить в стае. Держать его здесь против воли — все равно что медленно и мучительно убивать.

— Ты волен уйти, — наконец чуть слышно обронил Норберг.

Глаза Вентора заискрились затаенным смехом. Он низко поклонился, безмолвно благодаря за разрешение. Тут же развернулся и направился к дверям.

Я проводила его удивленным взглядом. И что, он так просто уйдет прямо сейчас? Не услышав окончания всей истории? Выходит, ему на самом деле настолько надоела стая, что плевать на ее проблемы?

Переносицу Норберга расколола глубокая морщина. На какой-то миг мне почудилось, что сейчас он окликнет Вентора, скажет, что передумал, и прикажет остаться. Но Норберг молчал, пока за Вентором не захлопнулась дверь.

— Он вернется, — уверенно сказал Фелан. — Обязательно вернется. Хлебнет свободы полной ложкой — и поймет, что жизнь в стае куда приятнее.

— Не уверен, — обронил волк, почти не разжимая губ. — Твой сын — тот еще упрямец. Он лучше погибнет, чем признает свою ошибку.

— Ну, погибать мой сын явно не настроен. — Фелан негромко хохотнул. — Напротив, намерен еще долго наслаждаться жизнью. Кстати, как зовут ту рыженькую лисичку, о которой он так старательно пытался не думать? Симпатичная.

Норберг не ответил брату. Отошел от кресла, в котором сидела Айша, неторопливо прогулялся по комнате, заложив за спину руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и вороны

Тридцать три несчастья и немного везения
Тридцать три несчастья и немного везения

Увы, переезд в другой город не всегда означает начало новой жизни. Иногда визит старых друзей влечет за собой целую вереницу несчастий, которым, как кажется, не будет конца.Именно так произошло и на этот раз. На меня вдруг обрушилось столько бед, что впору за голову схватиться! Таинственные грабители на ночной дороге, разъяренный призрак, желающий испепелить меня за несуществующие грехи, а потом еще любимый муж привел домой некую дамочку весьма бесстыдной внешности… Что-нибудь забыла в перечислении своих несчастий? Ах да, и конечно же визит свекрови, которая неожиданно призналась, что наслала на меня смертельное проклятие. Подумаешь, перепутала она меня с другой особой. Как будто это оправдывает ее поступок!Ох, мне бы только капельку везения! Черная полоса ведь не может длиться вечно…

Елена Михайловна Малиновская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература