— Посмотрим. Зависит от того, какую работу припасет для меня твой папа. Я тебе позвоню, договорились?
— Договорились.
Собрав свои пакеты с покупками, Куинн выбралась из джипа. Махнув на прощание рукой, Терри проехала задним ходом по подъездной дорожке и через ворота. В офисе у нее еще остались дела.
По дороге Терри размышляла над словами Куинн. Немного надо, чтобы сделать маленькую девочку счастливой — чтобы кто-то был рядом и уделял внимание, но без фанатизма, как это делает миссис Кэллоуэй. Возможно, стоит поговорить с Баком и объяснить ему, как сильно нуждается в нем его дочь.
Вспомнив о своем утреннем уведомлении об увольнении, Терри нахмурилась. Она твердо решила претворить в жизнь свои планы, но как можно бросить Куинн, которой и так почти не на кого положиться? Это разобьет девочке сердце. Нужно постараться в оставшееся время убедить Бака уделять Куинн больше времени — или хотя бы помочь ей найти здесь друзей.
К тому времени, как Терри вернулась в офис, все уже ушли домой. Общее освещение выключили, и помещение купалось в вечерних сумерках. Шагая к своему офису, Терри заметила, что дверь в офис Бака приоткрыта.
В ее отсутствие следить за тем, чтобы все было надежно заперто, должен был Боб, но его голова, как обычно, была занята другими мыслями. Придется завтра его пожурить.
Подойдя к двери, Терри хотела закрыть ее, но обнаружила, что офис не пуст. Бак сидел в тени, развернув кресло к окну. Хорошо его зная, она тут же поняла, что его что-то тревожит. Расстроен ли он ее увольнением или беспокоится из-за других проблем?
— Ты в порядке? — негромко спросила она.
— А, это ты. — С горьким смешком он развернул кресло. — Как погуляли сегодня с Куинн?
— Мы отлично провели время. А ты что здесь делаешь?
— Присядь, Терри, мне требуется хороший слушатель.
— Что случилось? — Терри придвинула себе стул. — С шейхами все прошло хорошо?
— Да, как по нотам. — Помолчав немного, он сделал глубокой вдох и продолжил: — Эви забрала их вовремя, перелет прошел прекрасно, экскурсия по парку тоже, и обед первоклассный… — Он снова замолчал. — Терри, ты когда-нибудь считала меня наивным?
Она посмотрела в его встревоженное лицо.
— Почему ты спрашиваешь? — удивилась она. — Что случилось?
— Смешная вышла бы история, если бы не была такой печальной. С шейхами все прошло как по маслу. Возвращаясь в отель, я мысленно поздравлял себя с успехом, стоившим затраченных денег и времени. Когда дело дошло до проводов гостей в их апартаменты, чтобы они могли отдохнуть перед барбекю… я понял, что они смотрят на меня выжидающе. Наконец самый высокий, тот, кто больше всех болтал, отвел меня в сторонку и спросил… — Бак замолчал и покачал головой.
— О чем?
— Он спросил: «Где девочки?»
Терри открыла рот от удивления, когда до нее дошел смысл сказанного.
— О, Бак!
— Это следовало предвидеть, — продолжал он. — Нужно было сразу догадаться и еще до их приезда объяснить, что ничего подобного не будет. Мне много чем приходилось заниматься, но быть сутенером я не согласен.
— Что ты им ответил?
— Что я мог ответить? Сказал, что мы не оказываем подобных услуг. Они вежливо предложили мне больше денег, я отказался, хоть и вызвал тем самым их недовольство. Подозреваю, что они не захотят инвестировать в мой второй курорт.
— Мне так жаль. — Терри давно знала о планах Бака и затраченных усилиях. В его усталом голосе и чертах лица отчетливо звучало разочарование. Терри подавила желание подойти к нему помассировать плечи. Два дня назад она сделала бы это не задумываясь, но не теперь. — А что насчет сплава по реке? — спросила она. — Он состоится?
— Да, завтра по расписанию. Видишь ли, Терри, тут имеется еще одна проблема — несколько сотрудников заболели. Грузовик со снаряжением готов тронуться в путь, и я хочу, чтобы ты отвела его в Лис-Ферри, а после разгрузки вернула обратно.
Терри подавила стон. Это означает, что придется выехать в четыре часа утра в компании двух проводников на грузовике, под завязку набитом двумя надувными плотами, насосом, продуктами и приспособлениями для их приготовления, палатками, переносными уборными и прочим инвентарем, чтобы прибыть к месту посадки вертолета. К появлению в половине девятого клиентов плоты будут надуты и готовы к сплаву — один для самих клиентов, второй для снаряжения. Терри придется возвращаться на курорт в одиночестве.
— Прости, что обрушил это на твою голову в последнюю минуту, — произнес Бак, будто прочтя ее мысли. — Я бы сам повел грузовик, но буду пилотировать вертолет с шейхами. Решил лично провести экскурсию. Быть может, ситуацию еще удастся спасти.
Терри прикинула, сколько часов займет поездка на грузовике туда и обратно, и результат ее не порадовал. На завтра у нее запланировано много дел, и, кроме того, она хотела уделить Куинн больше времени — особенно зная, что Бак едет сопровождать шейхов. В отсутствие отца девочка будет чувствовать себя одинокой.
— А больше некого попросить? — спросила она. — Боба, например?
— У него нет прав на управление грузовиком. Случись что, страховая компания откажется покрыть убытки.