Читаем Повседневная жизнь русских щеголей и модниц полностью

Ничего не зная о китайских белилах, инок одного армянского монастыря Магакии просто замечает, что лица монголок были накрашены белилами: «Женщины их носили остроконечные шапки, покрытые парчовой вуалью… Намазывали лицо… белилами».

Для глаз европейца азиатская внешность казалась необычной, она удивляла и типом лица, и цветом кожи, и экзотичной одеждой. Он, в отличие от коренного жителя страны, видел такие мелочи, которые казались обыкновенными и привычными для азиатов. Вот почему для нас так ценны записки фламандского миссионера Виллема Рубрука, в 1253 году побывавшего в столице древнемонгольского государства Каракоруме по повелению французского короля Людовика IX.

Рубрук рассказывал о том, что красавицы монголки отличались от европеек уже тем, что наипервейшим признаком красоты считали очень маленький носик. Однажды, увидев жену некого знатного военачальника, Рубрук и вовсе обомлел:»… я вправду полагал, что она отрезала себе между глаз нос, чтобы быть более курносой, ибо у нее там ничего не оставалось от носа. И она намазала это место, а так же и брови какой-то черной мазью, что было весьма отвратительно в наших глазах…»

Вероятно, речь идет о подводке бровей и соединении их линии на переносице. Далее он говорит о том, что «… они также безобразят себя, позорно разрисовывая себе лицо». Может быть, Рубрук имел в виду те же самые желтые белила, а может быть нет, и речь шла о черных по цвету мазях, которые наносили на кожу, чтобы защитить ее от ветра и солнца.

Более чем странным является замечание китайских дипломатов Пэн Да-я и Сюй Тина в 1233 году о том, что татарские «красивые женщины мажут лицо волчьим пометом». Некоторые исследователи этих «Кратких сведений…» считают, что здесь закралась ошибка и речь идет опять-таки о желтых китайских белилах.

Поскольку мы не раз упоминали в рассказе китайские белила и говорили о влиянии Китая на культуру монголов, остановимся на этом вопросе подробнее.

Эталоном женской красоты в Китае с давних пор считались высокий округлый лоб, выразительные (словно омут) глаза, изящной формы нос и маленький округлый рот с ярко-красными губами и «ямочками» по бокам. Зубы красавицы должны быть ровными, продолговатыми (словно ряд тыквенных семечек) и белыми (цвет снега или белого нефрита). При этом эстетический канон предполагал обязательное использование всевозможных косметических средств. Лицо густо покрывалось белилами, на которые наносились румяна. На праздник «представления ко двору» женщины подносили придворным веера и мешочки с белилами и румянами.

С помощью помады достигались требуемые форма и цвет губ. В некоторые исторические эпохи практиковалась фигурная разрисовка губ (нанесение дополнительных изображений в виде стилизованных цветов, бабочек), для чего употреблялись до семи сортов и оттенков помады. Брови выщипывали, чтобы придать им модный контур. Всего насчитывалось более тридцати разновидностей таких контуров, например «брови в виде крыльев бабочки» или под названием — «два горных пика».

Прическа тщательно моделировалась. Височные пряди волос чаще всего укладывались в букли, а основная масса зачесывалась назад и совместно с шиньоном тоже укладывалась в самые разные по типу прически и украшалась ювелирными изделиями.

Специфической особенностью китайских женских украшений являлось наличие подвижных и подвесных металлических (из золотого листа, филиграни) деталей, которые при ходьбе подрагивали (словно цветы и листва под порывом ветра) и издавали мелодичное позвякивание. В качестве таких деталей использовались и ароматницы с благовониями. Китай знал мускус и сандал и импортировал его в другие страны.

Культура употребления косметических средств и благовоний в Китае уходит корнями в далекое прошлое этой страны и во многом связана с культурой Индии. Уже в IV–VI веках дипломатические и торговые связи с Индией и странами Юго-Восточной Азии настолько окрепли, что расширился ассортимент привозимых товаров, среди которых прочное место занимали благовония. Первое официальное индийское посольство прибыло ко двору китайского императора в 105? году. Среди посольских даров наряду с жемчугом, изделиями из стекла и украшениями, неизменно оказывались тропические благовония, камфара, мастика, розовое масло, золотистые семена лотоса, лекарственные розы, алоэ, кардамон, гвоздика и пр., а спустя какое-то время привозили даже посуду для благовоний — изящные флаконы.

Широкое использование благовоний имело место и в религиозных обрядах. Дымились перед идолами, а позже перед Буддой (буддизм пришел в Китай из Индии в начале нашей эры) курительные палочки из сандалового дерева, кедра и разных пахучих трав.

Когда же монголы завоевали Китай (начало первых десятилетий XIII века), укрепившаяся там монгольская династия Юань, далеко не равнодушная к изысканным мелочам и красивым диковинкам, сразу попыталась поддерживать с Индией посольский обмен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Живая история: Повседневная жизнь человечества

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология