Когда судили Брута и Кассия в присутствии Цезаря с войском, один Ицилий открыто голосовал за оправдание, меж тем как остальные судьи тайно проголосовали за осуждение. Теперь же, Забыв о мужестве и благородстве, он подставил плечи под носилки с чьим-то трупом. Когда караульные у ворот заметили, что носильщиков на одного больше, чем обычно, они, не беря под подозрение несущих, обшарили носилки, опасаясь, как бы вместо мертвеца не вынесли живого. Тут носильщики обнаружили, что Ицилий не их сотоварищ по ремеслу, и убийцы, опознав его, убили.
28. Вар, на которого донес вольноотпущенник, блуждал в горах и забрел в Минтурнское[187]
болото, там он остановился, чтобы отдохнуть и набраться сил. Когда минтурнцы в поисках какого-то разбойника стали рыскать по болоту, тростник закачался и выдал Вара. Его схватили, и он назвался разбойником. Осужденный на смерть, он остался спокоен, но когда его собрались подвергнуть пытке, чтобы он выдал сообщников, не в силах перенести этот страшный позор, он сказал: — Да будет вам известно, минтурнцы, что я консуляр[188] и что я проскрибирован (а это для тех, кто теперь правит, особенно важно), поэтому не пытайте меня и не казните. Если мне все равно не избежать смерти, лучше принять ее от равных мне по достоинству. — В то время как минтурнцы с недоверием слушали слова Вара, подъехал делавший объезд центурион и отрубил ему голову, тело же оставил минтурнцам. Ларг, скитавшийся в полях, был схвачен людьми, которые искали не его, а кого-то другого. Увидев, что поймали не того, кого ищут, они сжалились над Ларгом и позволили ему бежать в лес. Когда же в погоню за ним пустился другой отряд, он бегом вернулся к первым и воскликнул: — Лучше уж убейте меня вы, раз вы сжалились надо мной, а вам за это будет награда. — Так, умирая, он отплатил им за сострадание.29. У Руфа был прекрасный дом по соседству с женой Антония Фульвией. В свое время он не согласился выполнить желание Фульвий и продать ей свой дом, теперь же, хотя сам подарил его, все же был проскрибирован. Когда голову Руфа принесли Антонию, он сказал, что она ему не нужна, и отослал ее к жене; та приказала, выставить голову — только не на форуме, а подле дома. Другой человек владел отличным поместьем, в котором были тенистые деревья и красивая, глубокая пещера; вероятно, именно по этой причине он и был проскрибирован. Раб, издалека заметив приближавшихся убийц, укрыл хозяина (он в это время отдыхал) в углу пещеры, а сам, надев хозяйскую короткую тунику, выдал себя за господина и ловко разыграл страх. Возможно, вышло бы так, что его убили, если бы один из рабов не обнаружил обмана. Когда господин был убит, народ не переставал выражать Магистратам негодование до тех пор, пока не добился того, что доносчика повесили, а верному рабу даровали свободу. На скрывавшегося Атерия донес его раб. Тотчас получив свободу, он откупил достояние проскрибированного у его детей и стал зло издеваться над ними. Те же молча, в слезах, повсюду ходили за ним, пока народ не возмутился и триумвиры не сделали этого человека за неслыханное, беззаконие снова рабом детей проскрибированного. Такова была участь мужчин.
30. В те времена судьба преследовала и богатых сирот. Один из таких сирот был убит по пути в школу вместе со своим педагогом, который обнял мальчика и до последнего вздоха не выпускал из своих объятий. Атилий, впервые облачившийся в мужскую тогу, направлялся в сопровождении друзей в храм, чтобы совершить полагающееся по обычаю жертвоприношение. Неожиданна стало известно, что имя его внесено в проскрипционный список, его друзья и рабы разбежались, и Атилий, оставшись один и лишившись пышного торжества, направился к матери. Так как та, испугавшись, не приняла его, сын не захотел обратиться к кому-нибудь другому и бежал в горы. Голод вынудил его спуститься на равнину, и тут его схватил один человек, который обычно нападал на прохожих и заставлял их работать на себя. Изнеженный мальчик не вынес тяжелого труда, убежал на проезжую дорогу и, как был в оковах, сам отдал себя в руки центурионов и был убит.
Флавий Арриан
Арриан (родом из Вифинии) был крупным императорским чиновником. Он учился у философа Эпиктета и оставил разнообразные сочинения: исторические — "Поход Александра", "Война с аланами", гео-графо-этнографические — "Индика" и "Плавание вокруг Понта Эвксин-ского", трактат об охоте "Наставление охотнику", трактат по тактике и, наконец, философские сочинения, в которых излагал систему Эпиктета. Творчество Арриана осталось свободным от влияния риторики.
Поход Александра
IV, 8-12
[Александр и Клит. Александр и Каллисфен]
8. Теперь я считаю своевременным рассказать о несчастье,, случившемся с Клитом, сыном Дропида, а также о преступлении Александра...
Ахилл Татий , Борис Исаакович Ярхо , Гай Арбитр Петроний , Гай Петроний , Гай Петроний Арбитр , Лонг , . Лонг , Луций Апулей , Сергей Петрович Кондратьев
Античная литература / Древние книги