Читаем Пожелай мне удачи (СИ) полностью

  - Люблю динозавров, - усмехнулась Катарина. - Но - увы, когда на... меня нападают - приходится что-то делать.



  - В моём озерке тоже та ещё живность, - Себастьен дёрнул углом рта и ловко закинул пакет с грязными салфетками в мусорный мешок. - Может, и из неё пора делать сувениры. Только с тесками договориться, а то больно фонит - чистить надо каждую чешуйку.



  - А что именно у вас в пруду плавает? - оживилась Катарина. - Так-то старейший народ чем только ни торгует. А запустить что-то вроде "Сувениры Марсье - монстры прямо с Марса"...



  Себастьен коротко усмехнулся.



  - Сейчас отпою - и поговорим. Моя визитка, если что. Просто Сеп, - он вывел крупные буквы на обороте карточки и протянул её мисс Минкин.



  - Катарина, - она приподняла "зубастую" шляпу. - Без визиток, увы. Шизофреники - народ не публичный...



  - Мистер Марсье! - Джек уже перебрался на первую трибуну и похлопал в ладоши. Певец, кивнув Катарине (она тоже пошла к трибунам), двинулся к выбранной точке. Она была не по центру "зала" и вообще как-то сбоку - но едва он открыл рот, до Джейн дошло всё про акустику и дохленькие "усилки".



  - Неплохой вечер для пары песен, а? За здравие нас с вами и за упокой индюшек! "Кукуруза на Сатурне"!



  ...Уже горел закат, когда гитара Себастьена замолчала. Джейн отбила ладоши - но успевала замечать, как люди с началом новой песни опускают еду и быстро поглощают её в перерывах, как самых ярых хрустельщиков попкорном выселяют туда, где их не видно и не слышно, и как соседи втихаря показывают друг другу большой палец.



  - Мистер Марсье! - пискнула Джейн уже в тишине. - А можно ещё "Когда мы вернулись..."...



  Лицо Себастьена окаменело.



  - Увы, мисс Фокс. Нельзя. Я ещё за прошлый пожар не расплатился.



  ...Гости расходились со свежими сэндвичами в пакетах - Джек и Катарина подсуетились.



  - В другой раз у меня соберёмся, - пообещал Санчес, и у всех, кто это слышал, глаза полезли на лоб. - На юге певцы не хуже! Спасибо, Фокс, праздник вышел что надо!



  - Чего "пап"?!



  - Чего "мам"?!



  Дети Элис донимали её и мужа, на Грега и его жену тоже насело потомство, только внук Брока негромко пытался что-то насвистеть или намычать - и Джейн даже распознала мотив "Лили среди звезд".



  - К индейцам?! Чего ты там не видел?!



  - Хорошо пойдут дела в сентябре - накину всем деньжат, - громко заявил Джек. - Может, и все вместе съездим. Не всё же в курятнике сидеть!



  Джейн придавила веки ладонью, испугавшись, что глаза сейчас выпучатся - и так навсегда и останутся. "Я в сентябре в любом случае в Ураниум! Если только всех нас не..."



  Она взглянула на небо и вздрогнула - ей померещилась хвостатая жёлтая точка над горизонтом.



  ... - Тесновато у нас, - развёл руками фермер, опуская перегородку поперёк комнаты Брока - одну её половину отдали Себастьену. - Зато сосед тихий.



  - Это ценно, - Марсье скупо усмехнулся. - Спасибо за ночлег, мистер Фокс.



  Он повесил гитару на стену и огляделся по сторонам.



  - Чуть передвинуть, чуть перекрасить, - и прямо наша ферма...



  - Вы всё-таки подумайте насчёт сувениров, - серьёзно сказал Джек. - Кэт - счетовод от бога. Ну-у! Зачем вам бургер, когда внизу ждёт ужин?! Вы же не думали, что мы вас голодным оставим?



  ...Джейн и сама проголодалась, но всё равно вполглаза смотрела на гостя, - он, как и она в своё время, с настоящей курицей освоился далеко не сразу.



  - На работе норовили покормить по-сарматски, - криво ухмыльнулся он, отложив случайно разгрызенную кость. - Был бы я там не по контракту - точно поднял бы восстание. Мисс Катарина... вы ведь пошутили тогда про... болезнь?



  Женщина молча качнула головой. Себастьен долго смотрел на неё, прежде чем вернуться к еде.



  За окном почти уже стемнело. Катарина встала из-за стола.



  - Мне пора - есть ещё работа...



  - Само собой, - кивнул фермер; стол уже был убран, сдвинут, Себастьен и двое Фоксов остались за ним втроём.



  - Если честно, - медленно начал Джек, - есть у меня ещё одно предложение - тоже не за так. Только... его за минуту не объяснишь. Племяшка, ты начни, а я добавлю.



  ...Себастьен переводил растерянный взгляд с Джейн на дядю Джека и обратно.



  - Это... такая шутка, мистер Фокс?



  - Хотел бы я, чтоб это было шуткой, - мрачно отозвался Джек. - Но мой работник ранен, племянница едва не разбилась насмерть, на ферму напали, а к спящему вулкану летит астероид. И когда он туда всё-таки хряпнется...



  Марсье резко качнул головой.



  - Мистер Фокс, у меня нет корабля с антигравом. И я не полицейский. А все эти разговоры про похитителей удачи, песни-проклятия и разумных рапторид...



  - Пушистик - не рапторида! - возмутилась Джейн.



  В окно настойчиво постучали. Створки распахнулись. В обеденную комнату заглянула Катарина и - с любопытством - наклонивший шею Пушистик.



  - Выедем чуть раньше, - как ни в чём не бывало сказала всадница. - Харса проголодался.



  - Давай, - кивнул Джек. - К реке не пускай! Много рыбы ему вредно.



  Харса протяжно вздохнул и, задев пернатым боком стену, с шорохом прошёл мимо. Себастьен бросился к окну, провожая взглядом силуэт, тающий в темноте.



  - Да, - выдохнул он. - Пушистик точно не рапторида...



  Он рухнул на стул и подпёр голову двумя руками.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Кровавая луна
Кровавая луна

Угрюмый замок на побережье Новой Англии озаряют отблески кровавой луны, предвещающей разрушение и гибель. Старинные предания о вампирах и родовом проклятье тяготеют над загадочной смертью сестры Дженни Дальтон; путь к разгадке устилают новые жертвы… «Кровавая луна» принадлежит к первым, наиболее успешным готическим романам американского писателя Жана Александра.В романе Джин-Энн Депре «Третья женщина» сумеречный покой готического особняка в Челси-Саут нарушает появление призрачной женщины в белом. Таинственную гостью видит только Джудит Рейли: ни владелец особняка, ни его экономка не желают даже говорить о потустороннем посещении. Странный шум в комнатах наверху… Тайна, которая раскрывается слишком поздно.Романтическая любовь к незнакомке сталкивает молодого англичанина с представителями французского высшего света и… с похитителями трупов. «Комната в гостинице "Летучий дракон"», принадлежащая перу знаменитого британского писателя Жозефа Шеридана Лефаню, завершается разгадкой тайны запертой комнаты и чудесным спасением.

Гвендолин Харпер , Джин-Энн Депре , Джозеф Шеридан Ле Фаню , Жан Александр , Несбё Ю , Ю Несбё

Фантастика / Боевики / Детективы / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее