2. Когда из ситуации или контекста ясно, какое именно лицо или предмет имеется в виду
3. Когда лицо или предмет, названный ранее, снова упоминается в беседе или тексте
4. Когда лицо или предмет является единств енн ы м в м и р е или единственным в данных условиях
II. С обобщают
1. Перед существительным в единственном числе
2. Перед пр и л а тэте ль ным и и причастиями, употребляющимися в значении существительных
(лизирующим знач
Show me the telegram you received from Leningrad yesterday.
Please close the window.
I bought a hat yesterday. The hat is very pretty.
The earth moves round the sun.
During
ц и м значением:
The pine grows in
There are special schools for the blind in our country.
ением:
Покажите мне телеграмму, которую вы получили из Ленинграда вчера.
Закройте окно, пожалуйста.
Я купил шляпу вчера. Шляпа очень красивая.
Земля вращается вокруг солнца.
Во время бури капитан должен находиться на палубе.
Сосна растет в северных странах.
В нашей стране есть специальные школы для слепых.
Употребление артикля с исчисляемыми существительными, имеющими при себе определение
§ 20. Употребление артикля с существительным, имеющим при себе определение, зависит от характера определения.
1. Когда определение выражено определительным п р и д а т о ч- н ы м предложением, причастным оборотом или п р е д- 46
ложным оборотом, существительное в единственном числе может употребляться с классифицирующим или индивидуализирующим артиклем, а существительное во множественном числе с индивидуализирующим артиклем, без артикля или с местоимениями some, any в зависимости от того, является ли определение индивидуализирующим, классифицирующим или описательным.
а) Индивидуализирующее определение служит индивидуальным признаком, отличающим данное лицо или предмет (лица или предметы) от всех других лиц или предметов того же класса. 11ри наличии индивидуализирующего определения существительное, как в единственном, так и во множественном числе, употребляется с индивидуализирующим артиклем:
I liked the film that I saw yesterday.
That is the man who came here yesterday.
The cases unloaded from the
S. S. “Pskov” have been placed in a warehouse.
The telegram brought by the secretary was very important.
The wails of my room are painted blue.
I have lost the key of my room.
The apples on that tree are quite ripe. .
Мне понравился фильм, который я видел вчера.
Вот тот человек, который приходил сюда вчера.
Ящики, выгруженные с п/х «Псков», помещены на склад.
Телеграмма, принесенная секретарем, была очень важной.
Стены моей комнаты покрашены в голубой цвет.
Я потерял ключ от своей комнаты.
Яблоки на этом дереве совсем спелые.
Примечание. Учащиеся иногда допускают ошибки, употребляя перед существительным, имеющим при себе индивидуализирующее определение, выраженное придаточным предложением, местоимение that (those)
вместо артикля the, поскольку в соответствующем русском предложении такому существительному часто предшествует местоимениеВот те книги,
которые я получил Here are the books (а не: those вчера из Ленинграда. books) 1 received from Leningradyesterday.
б) Классифицирующее определение служит признаком, по которому лицо или предмет (лица или предметы) причисляется к какому-нибудь классу лиц или предметов. При наличии классифицирующего определения существительное в единственном числе употребляется с классифицирующим артиклем, а во множественном числе — без артикля:
A letter which is written in pencil is difficult to read.
A vessel built for the transportation of oil is called a tanker.
Письмо, которое написано карандашом, трудно читать.
Судно, построенное для перевозки нефти, называется танкером.
Rectangles with equal sides are Прямоугольники с равными сто- called squares. ронами называются квадра
тами.
в) Описательное определение служит либо для описания лица или предмета, либо для сообщения о нем дополнительных сведений. Определение в этом случае не влияет на выбор артикля, и существительное в единственном числе употребляется с классифицирующим или индивидуализирующим артиклем, а существительное во множественном числе — с индивидуализирующим артиклем или с местоимениями some, any на основании общих правил, независимо от наличия определения:
I have a wonderful clock, which is one hundred years old.
We went to the lake, which was very stormy that day.
I spoke to the sellers, who promised to ship the goods at once.
We have received a letter containing interesting information on the state of the rubber market.
In his lecture the professor stated some figures clearly illustrating the striking development of our industry.
They have sold a cargo of 6,000 tons of ore.