Носитель информации
- тело или вещество, используемое для записи и накопления информации с целью непосредственного ввода ее в ЭВМ. Различают носители информации с непрерывной средой накопления (магнитные ленты, магнитные барабаны, магнитные диски) и носители информации с дискетной средой накопления, в которых каждой единице хранимой информации отводится свой дискретный участок или элемент (ферритовые сердечники, перфорационные карты и т.д.).TRAVAIL INDIVIDUEL
1.
un achat - покупка
le bit - бит (единица информации)
le blanc - пробел
le caract`ere - знак (буква, цифра и математические знаки)
le chiffre - цифра
un enregistrement - записывающее устройство
le fichier-client - карточка клиента
la lettre - буква
le libell'e -
le montant total - итог; итоговая сумма
une organisation structurelle - структурная блок-схема; блок-схема структуры
les suites - последствия
2.
^etre stock'e - сохраняться
il s'agit de (qch) - речь идет о (чем-либо)
l'un `a c^ot'e de l'autre - один возле другого
passer `a la ligne suivante - перейти на следующую строку
repr'esenter l'information - представлять информацию
tenir compte - учитывать
3.
Un fichier peut repr'esenter l'information qui est stock'ee,
Le fichier-client peut repr'esenter l'ensemble des clients avec pour cha
cun d'eux le nom, l'adresse, la date du dernier achat, le montant total des
achats de l'ann'ee.
La diff'erence entre les diff'erents enregistrements provient des rela
tions logiques qui existent entre les informations qu'ils repr'esentent.
Si un blanc s'epare deux mots, l'organisation physique refl`ete l'organi
sation logique.
Si deux mots sont 'ecrits l'un `a c^ot'e de l'autre, sans s'eparation, l'orga
nisation physique ne se confond pas avec l'organisation logique.
Texte
ВORGANISATION DE L'INFORMATION EN VUE DU TRAITEMENT AUTOMATIQUE
Un fichier peut 'egalement repr'esenter Г information qui est stock'ee sur ces supports physiques; ainsi, le fichier-client peut repr'esenter l'ensemble des clients avec pour chacun d'eux le nom, l'adresse, la date du dernier achat, le montant total des achats de l'ann'ee. Enfin, un fichier peut ^etre l'organisation structurelle de ces informations: par exemple, dans le cas pr'ec'edent, un client est repr'esent'e par une suite de quatre libell'es comportant respectivement 10, 20, 5 et 10 caract`eres (un caract`ere est un chiffre, une lettre ou un
signe qui, suivant le support, est repr'esent'e par 6 ou 8 ou 12 bits).
MONTANT
DATE
ADRESSE
NOM
Organisation des informations
Notons qu'il s'agit l`a de l'organisation logique de l'information ; la dif-f'erence que nous avons faite entre les diff'erents enregistrements provient des relations logiques qui existent entre les informations qu'ils repr'esentent.
`A cette organisation logique se superpose l'oiganisation physique qui peut ^etre ou ne pas ^etre semblable : cette organisation tient compte des liens mat'eriels qui existent entre les enregistrements: a-t-on laiss'e un blanc ? est-on pass'e `a la ligne suivante ?... Ainsi, si un blanc s'epare deux mots, l'organisation physique refl`ete l'organisation logique ; au contraire, si deux mots sont 'ecrits l'un `a c^ot'e de l'autre, sans s'eparation (la reconnaissance de chaque mot peut ^etre faite par la connaissance du nombre de caract`eres de chaque mot), l'organisation physique ne se confond pas avec l'organisation logique.
LECON
5CINQUI`EME LECONEXERCICES PR'EALABLES
1.
un analyste - аналитик (специалист по анализу операций)
un avantage - преимущество
le calcul - вычисление; расчет; счет; подсчет
la codification - кодирование; шифрование
le domaine - область; зона; диапазон
la demande de traitement - запрос на обработку (информации)
un ensemble de programmes - комплект программ; программное обеспечение
la facturation - выписывание счета (фактуры); фактурирование la gestion - управление; руководство; администрация une instruction - команда; инструкция; программа; обучение le langage machine - машинный язык; набор машинных команд le logiciel - программное обеспечение; программные средства le logiciel d'application - прикладное программное обеспечение le mat'eriel disponible - аппаратура; оборудование; программные средства, имеющиеся в наличии la missile-ракета