Читаем Практика Калачакры полностью

Второе из четырех посвящений в высшей йогической тантре называется "благословение мудрости / изначальной мудрости". Здесь,

как мы видим, значения понятий шераб и еше сливаются воедино.

6 Девятнадцать обетов пяти Татхагат в первый раз принимаются в йога-тантре. В крия- и чарья-тантрах эти обеты не представлены. Вместо них ученик должен придерживаться прибежиша, личного освобождения и заповедей бодхисаттвы.

Девятнадцать обетов пяти Татхагат в основном служат как указания по включению тантрической медитации в повседневную жизнь. Они поделены между пятью Татхагатами, которые здесь символизируют изначально чистую природу психофизических совокупностей. Эти указания, которые следует пересматривать три раза за день и три раза за ночь, наставляют нас относиться к изначально чистой природе как к важнейшему моменту нашего осознания во всех случаях.

Как мы увидим позднее, в высших йогических тантрах практикующим рекомендуется ежедневно читать вслух краткий литургический текст, известный как "шестичастная гуру-йога", содержащий основные положения девятнадцати обетов пяти Татхагат. Перевод одного из таких текстов включен в восемнадцатую главу.

7 Интересно отметить, что именно класс йогической тантры привлек к себе величайшее внимание и в Китае, и в Японии. В

японском буддизме по-прежнему очень сильна эта традиция — в школе Сингон.

8 "Комментарии о структуре великих стадий тантрического пути" Лонгдол Лама говорит о йога-тантре следующее:

[Лама Цонкхапа] рассматривает путь йогической тантры в двух основных вопросах: как оригинальные тантрические писания [класса йогической тантры] представляют [доктрины йога-тантры]; и как заниматься изложенными там практиками.

Последний предмет затрагивает четыре темы: как стать подходящим сосудом для медитации на этом пути; какие обеты и заповеди соблюдать, став подходящим сосудом [посредством получения посвящений]; методы, применяемые тем, кто соблюдает эти заповеди; и каких духовных сил следует достичь, занимаясь реальными методами йога-тантры...

Третья из этих тем включает как йогу символов, так и йогу без символов. Йога с символами составлена из двух процессов: йога из четырех частей с сосредоточением на самом себе как божестве [или божествах мандалы]; и йога из четырех частей с сосредоточением на символах божества [или на ритуальных принадлежностях в руках практикующего].

Первая из них включает медитации в четырех частях; а также — то, что следует предпринять, если это не может быть достигнуто. Опять же, здесь есть два аспекта: йога из четырех частей, практикуемая тем, кто получил лишь посвящения ученика; и йога из четырех частей, практикуемая тем, кто получил посвящение мастера. Во втором случае рассматриваются три предмета: назначение тонких медитаций; как стабилизировать ум средствами тонких визуализаций; а затем, после достижения стабильности ума,

— процессы испускания, повторного погружения и так далее.

Касаясь медитаций, составляющих йогу без символов, [Лама Цонкхапа] обсуждает их в трех плоскостях: методы, изложенные в "Таттвасашрахе"; методы, изложенные в "Последовательной тантре"; и краткое изложение стадий этого медитативного процесса.

Последняя из этих тем включает четыре предмета, а именно — способы медитации в Семействах Татхагаты, Ваджры, Ратны и Палмы соответственно.

В-четвертых, рассматривается, как кто-либо, постигший различные йогические методы, должен использовать различные духовные силы. Это достигается одним из трех способов: с помощью дхьяны, с помощью чтения мантры и с помощью ритуалов с огнем.

Вот моменты, включенные [Ламой Цонкхапой] в истолкование йогических тантр, в его разъяснение стадий великого Будды Ваджрадхары.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

1 Посвящения пяти Семейств Татхагаты очищают учеников от пяти заблуждений, заставляя их возникать в природе пяти изначальных мудростей. Пять психофизических совокупностей очищаются и проявляются в природе пяти Татхагат. Это подготавливает учеников к практике йог стадии зарождения.

2 В тибетской традиции существует жанр литургического текста, называющийся дангджук, или "самопосвящение", посредством которого прак-тикуюший восстанавливает силу четырех благословений, полученных во время посвящения. Тексты такого рода обычно используются для декламации и медитации один раз в месяц.

1 Этот отрывок взят из "Гимна о духовной перемене" Седьмого Далай-ламы (Итака, штат Нью-Йорк: "Snow Lion Publications", 1981).

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

1 Это произведение включено в мое исследование жизни и сочинений Тринадцатого Далай-ламы, "Путь бодхисаттвы-воииа".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы

Могучий бородатый старец с суровым, но мудрым взглядом под нависшими бровями - таким основатель и первый патриарх чань - или дзэн-буддизма Бодхидхарма (VIв.) вошел в историю. Рассказывают, что он провел в медитации в пещере девять лет лицом к стене, подарил монахам Шаолиня особые методы тренировки, принес в этот мир традицию пить чай. Но каким он был на самом деле? В чем заключалась ранняя техника медитации и какими методами обучали ранние наставники Чань? Кому в действительности передал Бодхидхарма патриаршество и в чем заключаются тайные наставления, «никогда не передаваемые вовне»?Книга включает в себя переводы трактатов и афоризмов, приписываемых Бодхидхарме, рассказы о нем из средневековых китайских источников, повествование о ранних методах духовной практики Чань с уникальными примерами обучения в чаньских школах - методах раскрепощения сознания. Книга иллюстрирована чаньскими рисунками.

Алексей Александрович Маслов

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика
Труды
Труды

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. сайту www.vostlit.infoВ основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме "Хроники", на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации "Жития Мартина", выполненные под руководством Ж. Фонтэна.ХроникаПеревод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием "Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915", однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня.* * *Житие святого Мартина, епископа и исповедникаПеревод выполнен по тому же изданию, с. 107-137.* * *ПисьмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.138-151* * *ДиалогиПеревод выполнен по тому же изданию, с.152-216.* * *Послания, приписываемые Сульпицию СеверуI. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном СудеПеревод выполнен по тому же изданию, стр.218-223.* * *II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девствеПеревод выполнен по тому же изданию, с.224-250* * *III. Письмо Севера к святому епископу ПавлуПеревод выполнен по тому же изданию, с.251.* * *IV. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.252-253.* * *V. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.253-254.* * *VI. К СальвиюПеревод выполнен по тому же изданию, с.254-256.* * *VII. Начало другого письмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.256.

Сульпиций Север

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика