Два главных ученика Ламы Цонкхапы — Гьялцеп-дже и Кхайдуп-дже - много писали о Калачакре, хотя работы Кхайдуп-дже были оценены лишь спустя столетия. Его комментарий к "Большому комментарию" Пун-дарики пользуется большим почитанием во всей Центральной Азии. Вероятно, это самый популярный трактат по Калачакре из всех, написанных на тибетском языке.
12 Эти два монастырских университета обучали тантре в согласии с традицией школы Гелуг. Любой монах, закончивший один из трех философских монастырских университетов (Гандэн, Дрепунг или Сера) должен был завершить обучение в одном из этих двух училищ, чтобы получить высокое положение в своей школе. Гандэн Трипа, ИЛИ Держатели трона Гандэна — официальные руководители ордена Гелугпа — традиционно выбирались исключительно из числа бывших настоятелей одного из этих двух учебных заведений.
В Гелугпа пост Гандэн Трипа занимали по очереди бывшие настоятели Гюто и Гюмэ. Два старших ламы в двух списках бывших настоятелей называются Шарце Чодже (т. е. Мастер Дхармы из монастыря Гандэн Шарце) и Джангце Чодже (т.е. Мастер Дхармы из монастыря Гандэн Джангце). Шарце (буквально, Западная Гора) и Джангце (буквально, Восточная Гора) - это два главных училища монастыря Гандэн. "Мастерами Дхармы" не обязательно должны были быть тибетцы (несколько раз этот пост занимали монголы и ладакцы). Но они должны были закончить и прослужить настоятелями одного из двух тантрических училищ, дацанов Гюто и Гюмэ.
13Это один отрывок из двадцати восьми поэм и стихотворений из сборника "Мистические стихи безумного Далай-ламы".
14 Мой перевод его "Песен о духовной перемене" был издан в 1982 г.
15Я включил перевод этой краткой биографии как приложение к моему исследованию жизни и произведений Седьмого Далай-ламы, "Песни о духовной перемене". Я слегка переработал цитируемые здесь места. Автор — гуру Восьмого Далай-ламы, Качен Еше Г ьялцен — несомненно, является одним из величайших писателей восемнадцатого столетия. Его подробную биографию написал сам Восьмой Далай-лама.
16 Чандра Дас известен главным образом благодаря своему монументальному "Тибетско-английскому словарю", впервые изданному в 1892 г. Однако есть некоторые подозрения, что он занимался научной деятельностью на деньги, полученные от британской разведки. Его "научная" (читай: "картографическая") экспедиция в Тибет в конце XIX века с документами, полученными от монастыря Ташилумпо (находившимся тогда под британским покровительством), привела к тому, что старший наставник Панчен-ламы был арестован по обвинению в измене. Отсюда и начались трения между Ташилумпо и аристократами Лхасы, которые достигли кульминации в 1923 г., когда Панчен-лама покинул Тибет, чтобы жить в Китае.
Дас едва успел бежать из Тибета. Не имея возможности завершить свою миссию, он нанял японского монаха по имени Экаи Кавагучи. Истеричные отчеты Кавагучи из Лхасы сыграли решающую роль при принятии Британией в 1903 г. решения о вторжении в Тибет. Во время этого вторжения британцам, несомненно, помогли карты, составленные ранее Сарат Чандрой Дасом.
Как это все связано с Калачакрой? Я могу предложить другую интересную историю, которая заслуживает отдельной книги.
Британцы интересовались Тибетом потому, что русский царь начал проявлять интерес к Лхасе. Многие из монголов (бурят) восточной России были буддистами тибетского толка и считали Далай-ламу своим духовным лидером; а большая часть населения Гималайского региона Британской Индии также были тибетскими буддистами. Так в Тибете схлестнулись интересы двух сверхдержав.
Случилось так, что в то время одним из семи "вспомогательных наставников" Тринадцатого Далай-ламы был бурятский монах Агван Доржиев (от тибетского дордже). Этот монах поддерживал личные связи с царем и передавал множество донесений из Лхасы в русскую столицу, Санкт-Петербург.
Кавагучи сообщил, что Доржиев опубликовал книгу, в которой Шамб-хала отождествлялась с Россией, а царь — с мастером-калкином. Эту книгу так никто и не увидел; но влияние легенды о Шамбхале подхлестнуло опасения британцев и заставило их разрабатывать планы вторжения.
Британское владычество в Тибете было недолгим, и, вероятно, даже полезным: был составлен ряд международных документов, которые в то время обеспечивали независимость Тибета от Китая. Но еще несколько десятилетий британцы с подозрением относились к Калачакре и Шамбхале.
Возможно, именно поэтому сэр Чарльз Белл, британский офицер-связист, большой друг тибетцев, с издевкой писал о традиции Калачакры в своих сочинениях по истории и культуре Тибета. Например, в книге об Атише — мастере, которого Белл глубоко почитал