Читаем «Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями) полностью

Я Ваше письмо получил утром и сейчас же попробовал исполнить Ваше желание. Сам про «Освобождение» ничего не слыхал. В Офис зашел Тер; спросил его, знает ли он этот журнал. Он ответил «презрительно», [что] кажется, такой есть в Мюнхене. Звонил в «Дом Книги»; мне ответили, что такой журнал был, но уже лопнул за отсутствием денег. Написал одному знакомому в Германию, очень правому, кот. снабжает меня правой литературой; подожду его ответа. Что касается до существа дела, то уверен, что СП. ко мне не обратится, но если бы он это сделал, то по совести не мог бы дать другого совета как тот, что Вы предлагаете. Удивляюсь совету Бутенко. Привлекать А[лексинского] к суду просто смешно. Ведь все давности с 20-х годов прошли, и бессмысленно теперь на себя брать доказывать, что он никого не выдавал 30 лет назад, ни требовать от других предъявления доказательств этого теперь. А ставить процесс так, что обвинить А. только в том, что он через 30 лет выступил в печати с обвинением, кот. доказать, конечно, не мог бы, даже если это было правдой, значит заниматься пустяками. Не понимаю желание С.П. ― «охарактеризовать» печатно Алексинского. Репутация у него определенная, но это не аргумент и не прием выяснения истины. Это просто перебранка на потеху публики. Ведь если Алексинский знал это раньше, почему молчал до сих пор? Все это нечисто. И значило бы унижать себя, подымая такие перчатки. И единственно, что можно сделать, ― это, как Вы советуете, напечатать краткое и лаконичное заявление, что такое сообщение есть ложь и что Вы заявляете это, чтобы Ваше молчание не было этими господами истолковано как признание.

Я не любитель Г. Алексинского. Слыхал, что он помогал здешней сюрте[1410]. Но ведь мы живем в такое время, когда это многие делали, борясь и c немцами, и с коммунистами. Безразборчивым людям это все-таки открывало возможность ― служить своему делу и разоблачать его врагов. А даром это не проходит. Я готов бы был допустить, что А. ― был сам введен в заблуждение, если бы его репутация не допускала и других объяснений. Но тем более основания презрительно плюнуть на эту заметку и никак не просить других ― Зен[зинова] и Кус[кову] ― за себя заступиться. Если бы целью Ал[ексинского] было удалить от СП. из политики, в частности от К.Ц., цель, кот. стал почему-то содействовать Бутенко, то ничего более приятного для них нельзя сделать, как притянуть к делу людей, кот. ничего по данному делу не могут знать, и ставить их на одну доску с Ал[ексинским].

Я ни одного слова никому не скажу, как не сказал и Т[ер-Погосяну], когда интересовался «Освобождением». Но так как все дело затеяно для «скандала», то, конечно, все будет скоро известно; и выступление К[усковой] и З[ензинова] только увеличит сенсацию, что и требовалось доказать. И вот чем мы заняты теперь и вообще в Лиге борьбы против большевизма.

Я третьего дня, а Тер сегодня получили интересные письма от А.Ф. с новыми мотивами. Его ставка не на войну и не на эволюцию, а на «переворот». Для меня переворот есть только вид «эволюции», как был 11 Марта 1801 г.; пока я не вижу материала ни для революции, ни для переворота. Но он вообще появляется раньше, чем Революция. Здесь начинается уже спор о словах; и переворот может оказаться и предзнаменованием, и началом «Революции».

Вас. Маклаков

А положение в Европе, в частности во Франции, очень неблестяще.

Машинопись. Подлинник.

BAR. 5-27.

М.А. Алданов ― В.А. Маклакову, 7 мая 1953

7 мая 1953

Дорогой Василий Алексеевич.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русские сокровища Гуверовской башни

«Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями)
«Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями)

В настоящем издании публикуется переписка Василия Маклакова (1869— 1957), адвоката, члена ЦК партии кадетов, депутата 2-4-й Государственных дум, посла Временного правительства во Франции, а затем главы Офиса по делам русских беженцев в Париже, и Марка Алданова (1886-1957), одного из самых популярных писателей Русского зарубежья, за 1929-1957 годы. Переписка сохранилась в архиве Гуверовского института при Стэнфордском университете (Калифорния) и в Бахметевском архиве при Колумбийском университете (Нью-Йорк). Переписка содержит сведения о спорах в эмигрантской среде по вопросу об отношении к советской власти, к власовскому движению и к проблеме коллаборационизма в целом, о деятельности различных эмигрантских послевоенных политических организаций, о выдающихся деятелях эмиграции - И. А. Бунине, А. Ф. Керенском, С. П. Мельгунове, Б. И. Николаевском и многих других. Маклаков и Алданов обсуждали проблему соотношения прав личности и государства - «прав человека и империи», особенности жанра исторического романа, вопрос о случайности и закономерности в истории. Ценность переписки заключается не только в том, что это замечательный источник по истории русской политической мысли XX столетия, по истории и культуре русской эмиграции, истории русской литературы. Переписка - блестящий образец эпистолярного жанра.Публикация может быть полезна преподавателям и исследователям русской истории и литературы XX столетия, студентам, а также интересна более широкому кругу читателей.

Александр Фёдорович Керенский , Василий Алексеевич Маклаков , Константин Романович Кровопусков , Олег Витальевич Будницкий , Сергей Петрович Мельгунов

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика