Читаем Правда или борода полностью

Довольно быстро мы поняли, что Айзек Сильвестр, которого мы знали, совсем не похож на нынешнего Сумрака. Шесть лет назад Айзек записался в армию и отправился служить в Афганистан, но сейчас кожаная косуха с эмблемами «Железных призраков» говорила обо всем, что нам нужно знать.

Папа разрядил напряженную обстановку, сунув каждому в руки по пиву и включив футбол на такую громкость, что разговаривать стало невозможно. Тина осталась в гостиной с мужчинами, почти не слезая с коленей Сумрака.

А моя мама, тетя и я готовили ужин. Делать пюре было самым подходящим занятием для меня сейчас, и ни мама, ни тетя не ожидали от меня особой разговорчивости.

Я чувствовала внутри пустоту, будто Дуэйн вынул из меня часть души и забрал с собой. И я никак не могла ее вернуть.

Поэтому День благодарения прошел в тумане рассеянности, печали и сомнений. Семья списала мою подавленность на потерюматери. Несколько раз за день мама клала мне руку на спину и поглаживала между лопаток, затем говорила: «Знаю, это больно», коротко обнимала и уходила, борясь с собственными слезами. Скривившись, я смотрела ей вслед, потому что грустила вовсе не о кончине Луизы. Нет, я, конечно, сожалела, что ее не стало, но она всю мою жизнь, особенно пока я училась в колледже, обращалась со мной как с чужой.

Пожалуй, сейчас я понимала, почему… хотя не совсем. Ее поведение казалось лишенным смысла, но я слишком устала, чтобы анализировать поступки Луизы. Предательство биологической матери – а теперь это ощущалось именно так – было слишком болезненным.

Мама, похоже, поверила, что я глубоко скорблю по Луизе, и разубеждать ее было бы неправильно. Это показалось бы черствостью – сама-то она искренне оплакивала сестру. Поэтому я молча принимала ее сочувствие, позволяя плакать у меня на плече.

На самом деле переживала я из-за рыжебородой ходячей проблемы.

Делу совсем не помогло, когда после обеда в кухню вошла Тина. Я вызвалась помыть посуду – всю, сама, без помощи, потому что мне хотелось побыть одной. Я не слышала Тину, потому что отскребала жир со сковородки и глотала слезы.

– Привет, Джесс. Тебе не скучно? – спросила кузина, обняв меня за плечи и прижав к себе. – Мне очень жаль твою тетю.

Я напряглась, но тут же выдохнула и боком прижалась к Тине. Я не могла ее обнять, не вытерев руки, а это казалось непомерным усилием. Она еще не знала правды… Я все хотела узнать у родителей, что они решили – всем рассказать или не афишировать, что меня удочерили.

– Спасибо, Тина, – кивнула я. – Нет, мне не скучно. А вот твоему бойфренду наверняка не по себе – Джексон сейчас поднимает на смех его новое имя.

Тина прислонилась к столу и хихикнула.

– Сумрак не бойфренд, мы только трахаемся. Я привела его, чтобы мать успокоить. Она считает меня байкерской шлюхой, вот я и решила – ей станет легче, когда я приведу знакомого из «Призраков».

Я покосилась на кузину.

– А чего ты вообще с ними тусуешься? Чем вы занимаетесь в «Драконе»?

Тина пожала плечами.

– Играем в пул, пьем, развлекаемся, дурачимся. Иногда я устраиваю представления.

– А у тебя не возникает ощущения опасности? У них же не самая лучшая репутация!

Она снова дернула плечом и рассмеялась, на этот раз нервно.

– Ну, не то чтобы опасность… Иногда обстановка накаляется – парни бывают как бешеные, но мне даже нравится… почти всегда. Я так люблю, когда из-за меня дерутся, просто обожаю!

Я с глубокомысленным видом кивнула, стараясь не осуждать. Очень стараясь. Потому что смотреть, как двое мужчин с помощью мордобоя решают, кто займется со мной сексом, казалось мне диким. Я не знала, как задать вопросы, вертевшиеся на языке: это было бы опрометчиво, не говоря о том, что бестактно. Чем Тина занимается, с кем и почему, не мое дело.

Я чувствовала на себе ее взгляд. Видимо, неправильно истолковав мое напряжение, кузина сказала:

– Мы с Дуэйном не сходились, не думай.

От удивления я выронила сковородку, забрызгав фартук.

– Что?

– Я говорю, мы не помирились. Если до тебя дошли какие-то слухи, то это все вранье. Он приезжал ко мне в пятницу в «Розовый пони», ты наверняка в курсе.

В эту секунду я испытала кучу эмоций одновременно. Я даже кое-что о себе поняла: никакая я не девушка без комплексов, свободная от предрассудков. Современное воспитание на мне и следа не оставило.

Я не хотела, чтобы Дуэйн заходил в «Розовый пони» поглазеть на обнаженных девиц, не хотела, чтобы он разыскивал там Тину. Одна мысль об этом взбесила меня до безумия. Я все больше чувствовала себя отвергнутой, и в голове стремительно множились самые мрачные мысли обезумевшей отвергнутой женщины. У меня закружилась голова, пол наклонился, и я ухватилась за край раковины.

Может, Дуэйн держится за Грин-Вэллей, не желая расставаться с Тиной и другими танцовщицами из «Розового пони»? Может, меня ему недостаточно? Может, он ожидал, что я привыкну к определенному образу жизни, где он гоняет на машинах и сажает стриптизерш себе на колени для приватных танцев, а я сижу дома, вяжу носки и стираю белье?

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Уинстон

Правда или борода
Правда или борода

Братья-близнецы Бо и Дуэйн чертовски хороши собой, но на этом их сходства заканчиваются. Общительный и раскрепощенный Бо – настоящая душа компании. Дуэйн всегда сдержан и абсолютно невозмутим. Неудивительно, что Джессика, юная выпускница колледжа, выбрала Бо. В своей голове.Скромная, наивная Джессика… Как часто ты краснела, когда ловила взгляд Бо. Как расплывалось все перед глазами, когда он улыбался и заставлял чаще биться твое сердце. Но почему ты так не любишь Дуэйна? Что плохого он тебе сделал? Да ты же ненавидишь его!Судьба подкидывает Джессике забавный случай. Она принимает Дуэйна за Бо, и теперь ей предстоит переосмыслить все, что она знала о сдержанном Дуэйне.Так держать, Джессика. Может, ты и права. Хорошим девочкам не всегда нравятся плохие мальчики, а скромность действительно украшает. Умный, красивый, веселый Дуэйн. На что ты готова ради любви, Джесс?

Пенни Рид

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература