Читаем Правдивая история полностью

Алиса сразу направилась к холодильнику и налила себе большой бокал «Шабли». Она понимала, что на обратном пути из Парижа выпила больше своей обычной дозы шампанского, и надеялась, что никто этого не заметил, но шампанское ей почти не помогло. Она уселась за черный гранитный прилавок, скинув туфли на полированный бетонный пол. Макс называл их минималистскую кухню с ее идеальными линиями и формами вау-фактором, но в ней не было уюта. Не всегда хочется, чтобы жилье несло в себе какой-то посыл, раскрывало твою индивидуальность, иногда хочется, чтобы это просто была уютная комната.

Сегодняшний день прошел чудесно. Если бы не приходилось все время успокаивать Банти, кормить ее, стараясь не смущать Джулиана обнаженной грудью, и менять подгузники в тесных железнодорожных туалетах, то все было бы идеально.

Она никогда не забудет лицо Райли, когда он прервал своим появлением смену подгузников. Вот вам и соприкосновение с естеством. Но, даже закрывая дверь туалета с таким видом, будто его сейчас стошнит, он сдавленным голосом спросил: «Ты в порядке, Алиса?» Чувствовалось, что отвращение в нем борется с хорошими манерами. Милый парень. А Бенджи… В последний раз Алиса видела его рыдающим в Рождество у китайского ресторана, а сегодня он героически спас сумку миссис Ву. Все это не уступало фильму от «Нетфликс». Алиса услышала, как хлопнула входная дверь. Вернулся с работы Макс – по обыкновению, поздно.

– Привет, дорогая! Почему Банти еще не спит? Сейчас полдесятого. А что у нас на ужин? Я страшно проголодался.

Алиса заглянула в холодильник. Помимо алкоголя, там были: половина лимона, пачка масла, немного увядшего салата и кусок киша, который, по мнению Макса, настоящие мужчины не едят.

– Мне жаль, дорогой, – стараясь говорить огорченно, сказала она. – Я ничего не приготовила. Я весь день пробыла в Париже, помнишь? Только что вернулась.

– Господи, все это очень хорошо для тебя, не так ли? Болтаться весь день в Париже, пока я работаю без отдыха, чтобы у Банти были одноразовые памперсы. Видимо, придется заказать еду в «Деливери».

Алиса внимательно разглядывала неоткрытую пачку охлажденного масла, формой и размерами вроде кирпича, прикидывая, с какой силой ее нужно швырнуть, чтобы ушибить, но не вызвать необратимое повреждение. Она придумала, что случайно постирает его ослепительно-белые трусы от «Кельвина Кляйна» вместе с красными носками. Ей вспомнился разговор с Моникой о преимуществах холостой жизни.

Банти, вероятно от долгого пребывания рядом с открытым холодильником, снова начала хныкать. Не говоря ни слова, Алиса пронесла ее мимо Макса и поднялась в детскую.

Пока она кормила Банти, одной рукой поддерживая ее мягкую головку, другой рукой она листала Instagram. Люси Йоманс, редактор журнала «Портер», с числом подписчиков шестьдесят тысяч, перепостила парижские фото с Джулианом. У него самого теперь было более двадцати тысяч подписчиков. Теперь ты перестал быть невидимкой, Джулиан, подумала Алиса. Это напомнило ей о тетради. Она отыскала тетрадь на кресле-качалке, где оставила ее, положила, по счастью сонную, Банти в кроватку, достала из сумки ручку и принялась писать.


Алисе нравилось ходить в детсад «Мамин маленький помощник». В микрорайоне, где она выросла, у некоторых матерей были проблемы с наркотической и алкогольной зависимостью, и мать Алисы, помимо своих обязанностей в школе, занялась кормлением недоедающих детей, живших в их округе. Вместе с другими соседями они по очереди присматривали за ними. Помимо питания, женщины снабжали этих детей одеждой и игрушками, ставшими ненужными их собственным детям, и находили спокойное место для выполнения домашних заданий или просто были готовы сочувственно выслушать каждого. Такой неформальной системы попечения, похоже, не было в атмосфере анонимности Лондона, так что их детсад заполнил пробел.

Только сейчас до Алисы начало доходить, какой потрясающей была ее мать, которая воспитывала своих четверых детей, находила работу, позволявшую поддерживать их материально, и к тому же занималась ими после школы – готовила ужин и помогала делать домашние задания. Алиса вспомнила, как, бывало, притворялась, что не узнаёт маму в школе, когда та подавала им ланч, называла ее миссис Кэмпбелл и, как все прочие, говорила с ней пренебрежительно. Как это должно было обижать ее. Алиса поежилась.

Обычно мамы и другие взрослые, забирающие детей из «Маминого маленького помощника» в конце дня, торопились поскорее уйти. Разумеется, никто из них никогда прежде не проявлял интереса к саду. Но сегодня целая толпа стояла у кухонных окон, глядя, как Райли, Хазард и Бретт, сосед Райли по квартире, тоже австралиец, борются с гигантским чертополохом и разросшимися кустами роз. Работа, должно быть, была тяжелая, потому что, несмотря на холод, все мужчины разделись до футболок.

– Пусть приходят в любое время и займутся моим садом, – сказала одна из женщин, которой, судя по хихиканью, какой-то неприличной репликой ответила другая, но Алиса не расслышала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги