Читаем Правила плавания по внутренним водным путям Республики Беларусь 2015 полностью

на участке от стрелки входа в порт до шоссейного моста (за исключением случаев, если обгон совершается в свободном судовом ходе быстроходными судами на подводных крыльях).

321. Исключен.

322. Ходовые испытания судов, сдаваемых в эксплуатацию, должны осуществляться ниже Гомельского железнодорожного моста.

323. Стоянка в г. Гомеле разрешается:

323.1. сухогрузных судов:

в две линии на рейде для стоянки у правого берега выше входа в канал филиала республиканского транспортного унитарного предприятия «Белорусское речное пароходство» речной порт Гомель от нижней полузапруды до входа в этот канал;

на акватории порта вне судового хода[6];

323.2. судов технического флота — на рейде для стоянки в затоне республиканского унитарного Днепро-Двинского предприятия водных путей «Белводпуть»;

323.3. судов, груженных нефтепродуктами, — у входа в канал филиала республиканского транспортного унитарного предприятия «Белорусское речное пароходство» речной порт Гомель вдоль правого берега и на акватории порта Гомель, а также в местах, установленных по согласованию с органом государственного пожарного надзора Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь и органом по безопасности судоходства.

Стоянка судов, кроме пассажирских, базирующихся у пассажирских и прогулочных причалов, а также в местах, где стоянка разрешена в соответствии с пунктами 233, 234 настоящих Правил, у обоих берегов между стрелкой входа в порт и шоссейным мостом запрещается.

В исключительных случаях разрешается кратковременная стоянка судов республиканского унитарного предприятия внутренних водных путей выше и ниже пассажирских причалов для посадки и высадки своих работников, перевозимых к месту работы или от места работы. При этом такие суда не должны создавать помех стоянке и маневрированию других пассажирских судов.

ГЛАВА 24 РЕЧИЦКИЙ УЧАСТОК ВНУТРЕННИХ ВОДНЫХ ПУТЕЙ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

324. Речицкий участок внутренних водных путей Республики Беларусь включает в себя участок р. Днепр от устья р. Березина до устья р. Сож.

325. Движение судов на пониженных скоростях осуществляется на участке от открытого акционерного общества «Речицадрев» до нижней границы рейда порта «Речица».

326. Исключен.

327. На подходе к мосту судоводитель должен регулировать движение таким образом, чтобы при входе в судоходный пролет имелся достаточный запас мощности силовой установки для удержания состава от навала на устои моста.

При подходе к Речицкому железнодорожному мосту при высоких уровнях воды прежде чем входить в судоходный пролет моста судоводитель обязан убедиться в наличии безопасного расстояния между наивысшей точкой судна, состава и нижней кромкой фермы моста.

При подходе к Отверницкому шоссейному мосту в весенний период заправка составов при движении вниз должна производиться в середину судоходного пролета.

328. Стоянка в г. Речица разрешается:

судов, прибывших под обработку и ожидающих отправления, — в две линии на рейде для стоянки у правого берега в верхней части д. Жмуровка (100 м выше надводного высоковольтного перехода). Длина рейда 700 м;

судов, груженых нефтепродуктами, — у правого берега в 300 м ниже здания администрации порта Речица.

ГЛАВА 25 МОГИЛЕВСКИЙ УЧАСТОК ВНУТРЕННИХ ВОДНЫХ ПУТЕЙ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

329. Могилевский участок внутренних водных путей Республики Беларусь включает в себя участок р. Днепр от д. Гатьковщина до устья р. Березина.

330. На участке выше г. Шклова (1560 км от устья) допускается совершение только экспедиционных рейсов. При этом составы судов должны проводиться только под руководством капитана-наставника.

331. Судам с главным двигателем мощностью менее 55 киловатт и (или) валовой вместимостью менее 80 регистровых тонн в районе рейда разрешается движение только на малом ходу.

332. Исключен.

333. Проход под Жлобинским железнодорожным мостом в весенний период и под воздушными переходами в его районе допускается только с заваленными мачтами. После прохождения мачты немедленно должны быть установлены в нормальное положение.

334. При проходе под Могилевским шоссейным (Днепровским) мостом судоводители должны учитывать действие в судоходном пролете свального течения на правый устой. В весенний период при затопленных поймах проводка буксируемых составов вниз под мостом разрешается только с помощью вспомогательного теплохода (до обнажения металлического шпунта на левом устое). В меженный период после обнажения пойм и шпунта на левом устое проводка буксируемых типовых составов разрешается без ограничений.

335. Стоянка в г. Могилеве разрешается:

сухогрузных судов — в одну линию на рейде для стоянки судов вдоль обоих берегов от входа в верхний затон порта вниз. Длина рейда 1000 м;

судов, груженных нефтепродуктами, — на акватории порта в местах, установленных по согласованию с органом государственного пожарного надзора Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь и органом по безопасности судоходства.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Философия и история философии
Философия и история философии

Издание предназначено для студентов высших учебных заведений. Оно может служить пособием при подготовке к экзамену по философии и истории философии. Здесь можно найти ответы на основные экзаменационные вопросы. Форма подачи материала позволяет за короткое время усвоить большой объем информации. Сведения, подробно изложенные в первой части книги, резюмируются на последующих страницах. Нужная вам информация повторяется из раздела в раздел во все более сжатой форме, что облегчает ее запоминание. Обратившись к книге трижды: за неделю, задень и за час до экзамена, вы будете достаточно хорошо ориентироваться в предмете, чтобы успешно сдать экзамен.

Татьяна Петровна Ритерман

Философия / Справочная литература / Учебники / Шпаргалки / Прочая справочная литература / Словари и Энциклопедии
Чисто по-русски
Чисто по-русски

В книге рассматриваются "трудные" и при этом наиболее употребительные слова и выражения современного русского языка с точки зрения орфографии, грамматики, орфоэпии и этимологии. Марина Королёва – журналист, филолог, автор популярных программ, колонок и книг о русском языке – отвечает на самые частые вопросы своих слушателей, зрителей, читателей: как написать, как произнести, где поставить ударение и т.п. Книга напоминает словарь, построена по алфавитному принципу, ее можно открывать на любой странице, при этом в ней легко найти нужное. "Чисто по-русски" адресована самому широкому кругу читателей, ее с интересом и пользой для себя будут читать все, кто ищет ответы на вопросы о современном русском языке.

Марина Александровна Королёва , Марина Королёва

Справочная литература / Научно-популярная литература / Образование и наука