Читаем Предел Бортля полностью

Сергей с группой коллег и сопровождающих лиц тихо ступал по красному ковру в одном из многочисленных длинных коридоров Кремля. Его молодое, когда-то улыбающееся лицо скрыла серая маска с отчетливыми синяками под глазами. Предыдущая неделя прошла как в тумане, в жутком и страшном кошмаре. Ковалев сопровождал тело Вики из Горно-Алтайска в Питер, где их уже встречала убитая горем маленькая пожилая женщина – ее мама. До конца недели Сергей оставался там, помогая утрясти различные формальности и организационные трудности. Хотя их было и не так много – неожиданно большую часть из них взяла на себя Академия наук. В субботу он простился с Викой на загородном кладбище, где ее похоронили рядом с папой. С утра стояла морозная солнечная погода – как раз такую она и любила, не вынося серости ни в погоде, ни в жизни. Сергей вспомнил, как в последний раз взглянул на нее и поцеловал. Он до сих пор не в полной мере осознавал то, что произошло. Все случилось так стремительно, что разум отказывался это принимать, как будто отстраняясь от реальности. Ковалев давно уже находился в том вихре событий, который подхватив его, как девочку Элли, нес вперед, не давая остановиться и опомниться. Может быть, это было и к лучшему. Вчера вечером Сергей уже в который раз прыгнул в самолет и ночью уже был в Москве. Немного приведя себя в порядок, астроном снова сел в черный микроавтобус и сразу же уснул. Машина ехала в Кремль.

Все постепенно рассаживались на свои места. В этот раз состав заседания был расширенным, а оно само впервые частично открытым для прессы. Кроме того, этот зал по своим размерам в несколько раз превосходил тот, в загородной резиденции. Короткий сон в машине вернул Сергею небольшой запас сил, он налил себе стакан воды, чтобы освежиться. За огромным столом уже практически не было свободных мест, отовсюду слышались приглушенные разговоры. Ковалев еще раз наполнил стакан и, не обращая ни на кого внимания, осушил его залпом – его мучала жажда и, похоже, поднималась температура. Кто-то осторожно положил руку ему на плечо – Сергей обернулся. За его спиной стоял директор института. Это были первые, но не последние соболезнования в этот день. Наконец объявили о том, что всем необходимо занять свои места, до появления президента оставались считанные минуты.

Он появился неожиданно, выйдя из боковой двери, и быстрой походкой направился к своему месту во главе стола. Все встали.

– Добрый день, прошу садиться. – Снова зашуршали стулья.

Президент быстро пробежался глазами по бумагам, которые были аккуратно разложены перед ним.

– В первую очередь хочу выразить слова соболезнования родным и близким наших ученых. Я думаю, что многие из вас знают, несколько дней назад произошло дорожное происшествие, в котором погибли двое наших коллег, поднимавшихся в горы на свою службу. Я знаю, что среди присутствующих есть люди, которые лично знали погибших. Примите мои искренние соболезнования. Прошу почтить их память минутой молчания.

Все встали. Минута длилась вечность, все это время Сергей чувствовал на себе взгляды десятков глаз. А перед ним Вика вновь бежала вслед за Николаем Дмитриевичем, вот она остановилась на несколько мгновений, и они оба скрылись из виду, уйдя навсегда…

– Спасибо. Прошу садиться. Я попрошу министра внутренних дел взять расследование этого трагического инцидента под свой личный контроль. Виновные должны быть наказаны, а нами должны быть сделаны выводы. Итак, как вы знаете по данным ученых, приближающаяся комета столкнется с нашей планетой шестнадцатого января 2024 года. К сожалению, мы к этому оказались попросту не готовы. Под «мы» я имею в виду человечество в целом. На данный момент ни у одной страны нет реальной возможности противодействовать этой глобальной угрозе. Несколько дней назад у меня состоялся разговор с моим японским коллегой, который подтвердил, что их план по оперативному изменению готовящейся миссии к астероиду не может быть осуществлен – космический аппарат не успеет настичь комету за оставшееся время. У нас его просто нет. А значит, в наших силах остается только пассивная защита – нам необходимо эвакуировать людей из зоны бедствия. Слово министру МЧС.

Из-за стола встал знакомый по прежним, еще закрытым совещаниям, подтянутый немолодой человек и направился к белому экрану.

– Уважаемый господин президент, уважаемые коллеги, по расчетам, предоставленным институтами Академии наук, нами в тесном сотрудничестве с другими ведомствами создан план эвакуации населения из предполагаемой зоны катастрофы.

На экране появилась карта Дальнего Востока.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера прозы

Настоат
Настоат

В Городе совершено двойное убийство. Главный подозреваемый, Настоат, доставлен в больницу с серьезной травмой и полной потерей памяти.Одновременно с расследованием преступления разворачивается острая политическая борьба между ближайшими соратниками главы Города. Каждый из них претендует на место стареющего, медленно угасающего предшественника. Волей судьбы в противостояние оказывается вовлечен и Настоат, действующий психологически умело и хитро.Главный вопрос – насколько далеко каждый из героев готов зайти в своем стремлении к власти и свободе?Наряду с разгадкой преступления в детективе есть место описаниям знаменитых религиозных сюжетов, философских концепций, перекличкам с литературными персонажами и рассказам об исторических фактах.***«Настоат» – это метафорическое, написанное эзоповым языком высказывание о современной России, философско-политическое осмысление ее проблем, реалий и дальнейшего пути развития.Не сбилась ли страна с пути? Автор дает свой собственный, смелый, возможно – дискуссионный ответ на этот вопрос.

Олег Константинович Петрович-Белкин

Историческая литература / Документальное / Социально-психологическая фантастика
Сыщик Вийт и его невероятные расследования
Сыщик Вийт и его невероятные расследования

Его мужественное лицо покрывают царапины. Но взгляд уверенный и беспардонный. Сделав комплимент очаровательной даме, он спешит распутать очередное громкое дело. Это легендарный сыщик Вийт.Действие происходит в 2025 году, но мир все еще застрял в XIX веке. Мужчины носят цилиндры, дамы ходят в длинных платьях, повсюду пыхтят паромобили, на улицах и в домах горят газовые светильники. И отношение к жизни не меняется с поколениями.Такой спокойный, предсказуемый уклад может показаться заманчивым. Но наблюдая со стороны, читатель наверняка поймет, что с человечеством что-то не так. Сыщику Вийту предстоит расследовать самое важное дело, которое изменит весь мир.

Эд Данилюк

Фантастика / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Фантастика: прочее / Прочие Детективы

Похожие книги

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика