Читаем Предел Бортля полностью

Дорога была не близкой, им предстояло спуститься по извилистой и обледеневшей дороге на несколько сотен метров по высоте. Один из оперативников поскользнулся и упал, к счастью, без последствий. После очередного поворота их взору предстала картина произошедшей трагедии. «Пожарка» лежала на боку в нескольких десятках метров вниз по склону обрыва. Ее дальнейшее падение остановил огромный серый камень. Оперативники разделились на группы, которые начали осмотр и протоколирование места катастрофы. Над дорогой, жужжа, взлетел небольшой квадрокоптер, который отправился вверх по склону, откуда совсем недавно сошел сель с камнепадом. Сергей стоял за спиной оператора дрона и внимательно всматривался в передаваемое им изображение. Камера зависла над тем местом, где, судя по всему, и находился тот огромный валун, что снес с дороги автомобиль. Квадрокоптер несколько раз облетел это место и начал подниматься выше. Было понятно, что использовать упавший камень в качестве оружия, чтобы точно попасть в движущийся по дороге автомобиль на том расстоянии, что их разделяло, да еще принимая во внимание неровный рельеф этого склона, было абсолютной глупостью. Сергей по большей части уже не сомневался, но то, что он увидел на горе, развеяло последние самые нерациональные подозрения. Это был Случай. Рок. Только сейчас он вспомнил услышанную когда-то фразу, которую до сих пор до конца не понимал – «кометы всегда что-то забирают». В его памяти всплыла уже давнишняя история.

Он сам столкнулся с ней уже в институте, когда изучал комету Шумейкеров-Леви 9. Юджин и Кэролин Шумейкеры одними из первых начали вести планомерный поиск опасных астероидов и комет и в 1993 году, вместе с Дэвидом Леви, открыли свою самую знаменитую комету, которой предстояло столкнуться с Юпитером. Юджин Шумейкер по образованию был геологом и изначально занимался исследованием ударных кратеров. Вот и в 1997 году, через четыре года после открытия своей знаменитой кометы, они с женой ехали по пустынной и забытой богом дороге Танами в очередную экспедицию по поиску ранее неизвестных кратеров. И здесь, посреди австралийской пустыни, тишину которой лишь изредка разрывал рев мощных моторов многотонных дорожных поездов[20], они столкнулись лоб в лоб с другим автомобилем. Кэролин чудом выжила, но ее муж погиб. Он стал первым человеком, прах которого был захоронен на Луне.

Сергей встал и подошел к обрыву дороги. Он еще раз взглянул на то, что осталось от «Пожарки», около которой сейчас работали три оперативника, и совершенно опустошенным побрел наверх, к обсерватории.

* * *

3 октября 2023 года, 17:50 UTC+7, расстояние до кометы: 1.325 а. е.

По устоявшейся за многие месяцы привычке Сергей сидел около панорамного окна в столовой, встречая очередной закат. Солнце несколько минут назад скрылось за горами, но западный горизонт был окрашен в малиновый цвет – ночь должна была выдаться морозной. Погода, будто опомнившись от того, что натворила, стремительно старалась вернуться в норму. На небе не было ни облачка, но телескоп сегодня работать не будет, как не будет работать завтра и послезавтра…

Весь день ушел на консервацию систем. Сергей укрыл непромокаемой тканью всю электронику в подкупольном помещении, на случай, если без их присмотра купол начнет подтекать. Бережно укутал закрытое металлическими створками главное зеркало и оптический корректор. Снял камеру, чтобы забрать ее с собой в Москву. Закончив работу с телескопом, он нажал кнопку закрытия купола. Створки медленно поползли навстречу друг другу, в помещении становилось все темнее. Створки ползли, а Ковалев думал о том, когда они снова откроются и откроются ли вообще? Щелкнул выключатель – купол был закрыт. Сергей включил свет и пошел за лестницей – он хотел надежнее закрепить створки, чтобы их не смог сдвинуть даже сильный ветер, который был здесь нередким гостем. После телескопа пришло время компьютеров. Один за другим переставали назойливо гудеть сервера, пока Сергей не остался в полной и такой непривычной для этого места тишине. Все оборудование было обесточено.

Из кухни вышла тетя Маша, неся в руках огромную дымящуюся кастрюлю. Сергей быстро вскочил из кресла и аккуратно перехватил ее из рук повара.

– Столько продуктов завезли, и все теперь здесь пропадет, – грустно проговорила она. – Мне сказали, что ничего в вертолет брать не будут, только нас грешных. – Тетя Маша взглянула на Ковалева. – Сережа, а что же теперь с нами со всеми будет-то?

– Ну, пока обсерваторию законсервируем, а по весне придется укреплять дорогу. То, что случилось, может произойти снова, сами видели, на склоне много таких камней. Это был лишь вопрос времени…

– А кто же виноват? Строители?

– Да не знаю, разберутся, кто виноват. Ничего все равно уже не вернуть. – Он замолчал, уставившись на пар, поднимающийся над кастрюлей. Молчала и тетя Маша.

– А вообще, с этой вашей кометой, сегодня все новости только о ней и говорят. Вернусь домой – прохода мне не будет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера прозы

Настоат
Настоат

В Городе совершено двойное убийство. Главный подозреваемый, Настоат, доставлен в больницу с серьезной травмой и полной потерей памяти.Одновременно с расследованием преступления разворачивается острая политическая борьба между ближайшими соратниками главы Города. Каждый из них претендует на место стареющего, медленно угасающего предшественника. Волей судьбы в противостояние оказывается вовлечен и Настоат, действующий психологически умело и хитро.Главный вопрос – насколько далеко каждый из героев готов зайти в своем стремлении к власти и свободе?Наряду с разгадкой преступления в детективе есть место описаниям знаменитых религиозных сюжетов, философских концепций, перекличкам с литературными персонажами и рассказам об исторических фактах.***«Настоат» – это метафорическое, написанное эзоповым языком высказывание о современной России, философско-политическое осмысление ее проблем, реалий и дальнейшего пути развития.Не сбилась ли страна с пути? Автор дает свой собственный, смелый, возможно – дискуссионный ответ на этот вопрос.

Олег Константинович Петрович-Белкин

Историческая литература / Документальное / Социально-психологическая фантастика
Сыщик Вийт и его невероятные расследования
Сыщик Вийт и его невероятные расследования

Его мужественное лицо покрывают царапины. Но взгляд уверенный и беспардонный. Сделав комплимент очаровательной даме, он спешит распутать очередное громкое дело. Это легендарный сыщик Вийт.Действие происходит в 2025 году, но мир все еще застрял в XIX веке. Мужчины носят цилиндры, дамы ходят в длинных платьях, повсюду пыхтят паромобили, на улицах и в домах горят газовые светильники. И отношение к жизни не меняется с поколениями.Такой спокойный, предсказуемый уклад может показаться заманчивым. Но наблюдая со стороны, читатель наверняка поймет, что с человечеством что-то не так. Сыщику Вийту предстоит расследовать самое важное дело, которое изменит весь мир.

Эд Данилюк

Фантастика / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Фантастика: прочее / Прочие Детективы

Похожие книги

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика