Читаем Предельные Чертоги полностью

Тьма все еще порождала оборотней. Их было много даже для мастера ножей. И как Посторонние сумели протащить на Землю столько народу?

— Целься в дальних, — приказал Ольгерд.

Теперь камни были у них за спиной, но это не казалось надежным решением. Нужно искать убежище, подумал Ольгерд.

Рычащие тени наполнили пространство. Шерсть волколаков серебрилась в лунном свете. Глаза — бездонные колодцы.

И снова бойня.

Делрей разрядил половину барабана в спустившегося с ближайшего холма вепря. Рлок расправился с очередным ирбисом — пасть зверя была перемазана чернотой. Ольгерд отправил по широким дугам метательные клинки. Один оборотень скорчился, хватаясь за живот, второй попытался отбить атаку тесаком. Это не помогло — нож не имел обуха, поэтому скользнул вдоль лезвия и с хлюпаньем вошел в косматое горло.

Возврат.

— Как ты это делаешь? — выдохнул Делрей.

— Не мешай.

За камнями начиналась улица. Обычная городская улица, ныряющая в одноэтажную застройку.

— Нам туда, — сказал Делрей. — Это дорога к Пустоши.

Вдвинувшись в уличную теснину, они получили определенное преимущество. Теперь оборотни вынуждены были атаковать «в лоб» и не имели возможности окружать свою добычу. Впрочем, нападавшие дураками не были. Ольгерд заметил, как черные фигуры взбираются по стенам домов, занимая крыши.

— Ускоряемся.

Они побежали.

Рык выдал третью акустическую волну, прикрывая своего хозяина. Поток разрушения промчался над брусчаткой, выворотил потухший фонарь и снес парочку вепрей.

Мастер чувствовал, что его питомец выдыхается. Акустические удары требуют серьезной концентрации и ментальной силы — после них рлоки часами восстанавливают ментальный баланс. Три волны сразу — это перебор.

Назад!

Рык подчинился.

Сверху спикировал песчаный кот — Ольгерд отшвырнул его руной щита. Существо врезалось в кирпичную кладку и сползло на мостовую. В точке удара появились трещины.

Улица плавно заворачивала на юг. Никаких пересечений с проулками, тупиками и дворами-колодцами. Два ряда безжалостных домов, населенных притихшими горожанами. Светящиеся окна почти не попадались.

Выстрел.

Револьверная пуля снесла треть черепной коробки вермедведю, который спустился с балконного козырька.

— Хорошо, — похвалил Ольгерд, протягивая руку за метательным ножом. — Если ужно перезарядить, я прикрою.

— Вот сейчас и прикрой, — буркнул Делрей.

Они встали спина к спине, тяжело дыша. Звякнули гильзы, катящиеся по камням. Ольгерд смотрел, как очередная волна мерфцев катится по уличной теснине, наращивая темп.

— Быстрее.

— Я стараюсь.

Барабан со щелчком захлопнулся. Ольгерд сместился с линии огня, и Делрей, развернувшись, начал стрелять.

Оборотням не повезло. Сложно уклониться от снаряда, летящего быстрее звука. Да еще — в узком канале, ограниченном стенами домов. Двое или трое упали, остальные попятились. Ольгерд завершил начатое, сняв двух пардусов с крутых черепичных скатов.

Мерфцы растворились в темноте.

Воцарилась тишина, нарушаемая тяжелым дыханием Делрея. Вдалеке хлопали ставни, за окнами тихо переговаривались потревоженные выстрелами жители.

— Мы отбились, — прошептал Делрей.

— Да, — Ольгерд склонился над трупом медведя, чтобы вытереть клинки. — Не думал, что получится.

— Это оборотни.

— Они самые.

— Но ведь их не существует. Это сказки, такого не бывает!

Пожав плечами, Ольгерд стал распределять ножи по чехлам. Спорить с человеком, впервые увидевшим оборотня, бесполезно. Делрей, тем не менее, ждал объяснений.

— Ты все видел, — тихо произнес мастер, осматривая соседние крыши. — Ты с ними сражался. Потрогай вот этого медведя, если не веришь глазам.

Медведь, к слову, выглядел колоритно. Бурая махина, частично сохранившая человеческий облик. На теле — остатки одежды. Валяющийся рядом котелок.

Делрей шагнул к покойнику.

На миг Ольгерду почудилось, что детектив собирается последовать его совету. Но Делрей пересилил себя.

— Откуда они?

— Из моего мира. Есть такое местечко на западе Тверди, зовется Черноболотьем. Там они и живут. Ну, и частично на севере Равнинного Царства.

— Мне это…

— Ни о чем не говорит. Я так и думал.

Тучи полностью разошлись, и луна заливала окрестности серебром. Напарники двинулись по кривой улочке, постоянно оглядываясь и вслушиваясь в каждый шорох.

— Их много, — произнес Делрей. Похоже, его не отпускала тема оборотней. — Как такое могло произойти? Есть же привратники.

— Мерфцы перекидываются по своему желанию, Делрей. Они не отличаются от обычных людей. До поры.

— А их не могли протащить через вторую Дверь?

Ольгерд задумался.

Такое, в принципе, возможно. Потребуется выдернуть стаю из Преддверья, перебросить через облачные Двери на нужную планету, а затем переправить сюда. Но это означает, что Посторонние в любой момент могут начать экспансию. Так чего они ждут? И почему выдали себя раньше времени?

Силенок маловато.

Волшебники Чертогов справятся и с оборотнями, и со жнецами. Оружие Земли обладает разрушительной мощью. Пули можно заговорить либо снабдить огненными рунами. Посторонние вновь проиграют. Значит, у них что-то есть. Или они думают, что есть.

— Могли, — сказал Ольгерд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Преддверье

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы