Читаем Предельные Чертоги полностью

Против ожиданий Ольгерда станция находилась недалеко от Мертвого Завода. Им не ришлось искать кэб или паробусную остановку. Дома соседнего квартала внезапно расступились, и перед мастером ножей предстала бесформенная громада, именуемая Мертвым Заводом.

— Граница города, — сообщил Делрей. — Дальше — только леса и фермерские хозяйства.

Вот так.

Даже Стимбург не бесконечен.

Глава 6

Псы Онису

У Сида выдался тяжелый день.

Все началось с набережной. Сид возвращался домой, вслушиваясь в плеск речной воды о гранитные уступы. На соседней улице громко переговаривались стражники. Мимо процокал конный экипаж, везущий с хмельной гулянки сына бургомистра. Едва топот копыт затих в каменной утробе города, Сид услышал голос:

— Остановись.

Если вы слышите в темной подворотне нечто подобное, лучше ускорить шаг. Авось пронесет, и вам не перережут глотку. Таррос был тихим портовым городком, но и здесь грабители нападали на прохожих, пользуясь их слабостью.

Сид укрепил правую руку кастетом и двинулся дальше. Голос ему не понравился. Казалось, шепот принадлежал бесплотному призраку, выбравшемуся из потустороннего мира.

Боль.

Нечто врезалось в плечо Сида, отшвырнув прохожего к задней стене кожевенной мастерской. Сид почувствовал, как проминает жестяную водосточную трубу. Раздался скрежет. Перед глазами поплыли красные круги.

— Не трогайте меня! — Сид хотел заорать, но из горла вырвалось сиплое невразумительное блеяние. — У меня нет денег.

Перед прохожим выросла гибкая черная фигура. Стальные пальцы вцепились в сидово горло.

— Соберись. Я задам тебе пару вопросов и отпущу.

— Хорошо.

Страх сковал Сида, не позволяя шевельнуться. Он понимал, что звать на помощь бесполезно. От кастета тоже никакого проку. Нужно подчиняться, выполнять все, что они скажут.

— Девушка. Приехала в Таррос на прошлой неделе. Обратилась к тебе, попросила убежища. Помнишь ее?

Сид помнил.

— Ну?

Он энергично закивал.

— Где она?

— Села на браннер.

— Куда он идет?

— Это почтовый браннер, — Сид одинаково боялся той девушки и этого человека. Поэтому решил утаить часть правды. — Курсирует по Садмурскому заливу.

Пальцы человека-тени легли на плечо Сида. Точнее — на предмет, торчавший из плеча. Нечто, засевшее в мышцах и сухожилях. Нечто, причинявшее боль.

— Мы слышали иное.

Пальцы нажали посильнее, и тело Сида пронзила нестерпимая боль.

— Мы слышали, ты отправляешь людей в «Оазис». Знакомишь их с правильными погонщиками.

— Бывает, — уклончиво ответил Сид.

— Где находится «Оазис»?

— Я не знаю, — всхлипнул Сид. Должно быть, он выглядел жалко. — Я посредник, подрабатываю продажей камней.

— Что это значит?

— Опалы, — пояснил Сид. — Без них на «Оазис» не попасть.

— У тебя такие есть?

Пришлось кивнуть.

— Где?

— Дома.

По переулку прокатился шепот. Несколько теней метнулись прочь. Бесшумно, словно кошмарные призраки.

— Мы заберем их, — сообщил человек.

— Конечно, — Сид попытался выдавить улыбку. — Забирайте все, что хотите.

— Как найти погонщика?

Пришлось назвать имя и условленное место. Пришлось назвать время. После этого тень растворилась в черноте ночи.

Сид кое-как доковылял до своего дома. Рубашка и куртка пропитались кровью. Испытывая жуткую слабость, Сид добрался до кухни, вырвал из плеча острую штуку и забинтовал рану. Утром он сходит к врачевателю, а пока… Сид поднес острый предмет к глазам. Это была стальная четырехконечная звезда с отточенными краями. Ничего подобного Сид прежде не видел.

Утром выяснилось, что его обокрали. Все опалы, хранившиеся в шкатулке на втором этаже, исчезли. Сид повздыхал, поворчал немного, но сейчас главным было не это. Собрав последние силы, он отправился к врачевателю, который жил через две улицы. Старик обработал рану жгучим снадобьем, зашил ее и дал Сиду мазь, которой нужно смазывать плечо.

— Быстрее заживет, — пояснил врачеватель. — Тебе повезло, что нет заражения.

— Я смогу двигать рукой? — Сида беспокоило состояние плеча. Рука висела плетью и не слушалась своего хозяина. Сейчас она покоилась в перевязи.

— Сможешь, — заверил врачеватель. — Через пару месяцев.

Расплатившись и поблагодарив мудрого старика, Сид побрел домой. Нужно обдумать происходящее. Возможно, обратиться за помощью к своей «крыше». Ночью его пощадили, это хорошо. Но бизнесу нанесен непоправимый ущерб. Во-первых, исчезли опалы, и Сид утратил возможность предоставлять обеспеченным беглецам убежище. Во-вторых, хозяевам «Оазиса» не понравится, что Сид сдал их погонщика. В-третьих, может вернуться та девушка. Она жесткая, в этом Сид не сомневался. Всюду таскает за собой рюкзак, из которого торчат рукояти мечей.

Дома Сида опять ждал неприятный сюрприз.

Мастера ножей.

Нет, он, конечно, знает местного мастера, стерегущего Храм. Этого кличут Линбордом, и ему за пятьдесят. Волосы седые, борода тоже. Рлок давно помер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Преддверье

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы