Читаем Предрассветные боги (СИ) полностью

— Значит, бесчестья, — кивнул Перун. — Позора, что запомнится до скончания веков. И ляжет тяжким бременем на весь его род. Что ж. Мы можем это сделать для нэйя Дэрмэ, брат? — уточнил он у Драговита.

— Уже начали, — пожал плечами тот. — Но, может, нэйя Дэрмэ сам пожелает приложить руку к нашей мести?

— Да! — почти умоляюще скрипнул зубами тот. — Я все сделаю!.. Я на все пойду!

— На все не нужно, — отмахнулся Перун. — И не стоит разбрасываться такими обещаниями. Их могут услышать боги, — сверкнул он глазами так, что Дэрмэ вновь ткнулся лбом в пол. — Прекрати, — потребовал Перун. — И встань. Я не могу вечно говорить с твоей макушкой. Теперь ты, Сэбэ. У вас с другом один враг на двоих. Ты тоже желаешь свершить месть собственными руками? Хорошо, — протянул бог, и на его месте тотчас появился прежний белоголовый малец. — Ну, тогда слушайте.

Селище они покидали под заунывный вой двух стражников, что валялись у прохода через вал. Потом их пути разошлись. Дэрмэ, прихватив десяток самых верных воинов, унесся к логову Чернобога. А Сэбэ восседал в седле жеребца, уводившего за собой свой табунок, подгоняемый Вукиром. Кони уносили из морового селища поклажу: оружие и прочее добро, собранное одаренными свободой рабынями. Вскоре они разминулись с воинами, что перехватил по пути и турнул сюда Дэрмэ, дабы выставить еще одну никому не нужную заставу. По земле сакха расползалось дивное черное поветрие, что валило с ног одних воинов. И судьба избавиться от него была одна: спровадить из земель сакха светловолосых славнов, за коими явились их родичи. Но, не только эту истину как-то разом прозрел Дэрмэ. Почуял он и нечто иное: грядут большие в его жизни перемены. А то глядишь, и великие, раз уж столь великие гости явились на его землю. И коли Дэрмэ не желает сгинуть в пламени тех перемен, так следует ему, не кривя душой, помочь гостям скорей обрести желаемое. А там, глядишь, и оборотить их явление себе на пользу. Почему бы и нет? Ведь не последний же он среди воинов, да и умом обойден не был при рождении, а стало быть…



Глава 4



Глава 4

Рабы


— Вон тот аил, — почтительно склонил голову Сэбэ, подтолкнув свою кобылу к Гордецу. — А за ним начинается дорога на копи, где копают аясов камень. Туда отправляют ваших родичей, приведенных с далеких полуночных гор. Они светлы волосами и глазами. И также широки телом, как вы. Солнцегрив… Хм. Тот, кто осмелился назваться богом, каждый десяток лет отправлял туда воинов. Зачем? Полона те приводили совсем мало. Светловолосые полуночные народы не знают рабства. И не желают сами становиться рабами. Мужчин наши воины берут лишь обессиленными от ран — живыми их трудно взять. Женщины сильны, выносливы и умеют отлично прятаться. Но, их приводят чуть больше — женщины же. Куда ж им против воинов-то? Вот женами они становятся добрыми, лишь родившись тут. Или если взять такую на полуночи совсем еще малой. Да и то, будешь с ней недобрым, так получишь волчицу, а не жену. Наложницы из них и вовсе плохие. Нельзя их наложницами-то. Шекэри о том сколь твердили, но воины все равно отнимают молодых девок себе. Вот, как тех, что вы забрали у них. К чему портить таких женщин? — искренно сокрушался Сэбэ, понукая кобылу идти вровень с жеребцом собеседника. — От них родятся крепкие дети. Вон, какие крепкие ваши мужчины.

— А там точно они? — засомневался Драговит, удерживая Гордеца от пакостей против нежеланной соседки. — Думаю, не один мы светловолосый народ. Где-то, может, и другие такие обитают.

— От них я пытался научиться вашему языку уважаемый. Но не закончил обучения — другое отвлекло. Однако кое-что из того, что говорят ваши воины, я понимаю. Язык наших полоняников чуть отличается от твоего, но не настолько, чтоб не разобрать.

— А в том аиле впереди много наших? — задумчиво хмурился Перунка, устало разлегшись в руках Драговита.

— Когда я совсем недавно был там в последний раз, то счел двадцать восемь светлых голов, о, Великий.

— Не обзывай меня так! — зашипел бог, тщась лягнуть старательного нудилу. — Сколь говорить-то? Ей-ей, попрошу ребят, дабы они тебе рыло начистили для памяти.

— Прости, уважаемый. Я прослежу за своим языком, — покорно обещал шекэри.

— И кто в том аиле из славнов? — напомнил Драговит о деле.

— Девятнадцать женщин и девять детей, — выдал Сэбэ без запинки, как заученный урок. — На этих землях зерно не растят. Тут пасут овец и ткут ткани. Потому-то сюда и свозят женщин.

— И сколько тут таких аилов?

— Там, дальше по этой дороге еще два. В одном семнадцать женщин и семь детей. Во втором пятнадцать женщин и тоже семь детей.

— Семьдесят четыре, — мгновенно счет Перунка.

Всего в этих местах обреталось около полутора сотен славнов, но о мужиках покуда не было сказано ни слова.

— Ваши мужчины очень сильны, — уважительно пояснил Сэбэ. — Каждый такой на копях заменит двух степняков. Их всегда отправляют на те речки, где копают камни аяс или камни кэстар.

— А это что? — подивился Драговит неслыханному ранее слову.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези