Читаем Предвестники конца: Развеивая золу полностью

— Что именно? Что вы его дурите или то, что он никогда не достигнет мастерства? — ехидно бросил я. Пусть нас с Одином никогда не связывали добрые и доверительные отношения, а последние события всё больше выставляли его как жестокого интригана, тем не менее ссорить с ним или предавать пока что не входило в мои планы. Он был слишком желанным союзником.

Гулльвейг перевернула свиток, показывая теперь на имена асов:

— Дело не в том, что мы пытаемся его одурачить. Просто мы не знаем, в чём скрыт талант Одина. У Тора, — она ткнула пальцем в имя Силача, — это гром и молнии. Он сможет их призвать в любой момент и испепелить на месте любого одним ударом. Тюр силён как справедливый судья — его меч всегда будет карать виновного. Бальдр всегда несёт с собой весенний ветер. Но иного они не достигнут, понимаешь? Асы могут иметь только один талант.

Я кивнул, погружаясь в размышления, пока Гулльвейг расхаживала по библиотеке. Из слов вана выходило, что асы опять уступали в силе и одарённости — видимо, такова была их судьба. Однако если способности почти всех были известны, Один продолжал оставаться тёмной лошадкой. Он бы никогда не был откровенен с Фрейром, видя в нём противника, поэтому в качестве наставника выступила Фрейя — красивая и обаятельная интриганка, к которой Всеотец сразу испытывал симпатию. Однако была, видимо, ещё одна причина, что толкнула выбрать именно её на роль учителя Одина: её дар — самый безобидный. Мастерство Фрейра таинственное: неверно истолкованное видение будущего способно сломать не одну судьбу, а ещё это прекрасная возможность для манипулирования. А Гулльвейг умела колдовать и накладывать проклятия. Вдруг я вспомнил призраков за её спиной и решился попытать удачи:

— В тот день в пещере с корнем Асгарда я видел за твоей спиной тени — это последствия дара?

Она злобно обернулась на меня, и в глазах на секунду вспыхнула тьма, ползущая словно из Гиннунгагап.

— Бессонница донимает тех, кто знает слишком много и мыслями изводится, — прошипела недовольно ван. — Это тебя не касается, Локи.

Я встал и подошёл к ней вплотную, буравя взглядом:

— Это не тебе решать, Гулльвейг. Ты дуришь мне голову сейдом, заклинаниями и огнём, но ни на шаг не приблизила меня к ответу, кто же на самом деле мои родители. Ты говоришь, что я ётун. Но где доказательства, Гулльвейг? Почему я должен тебе верить?

Тьма клокотала в хвои глаз, румянец вспыхнул на её острых скулах, а за спиной будто снова замаячили тени, но ван глубоко вздохнула и произнесла, замирая у моих губ:

— Потому что тебе хочется верить.

Она целовала зло и страстно, будто сгорала от одного прикосновения, а затем вдруг сделала шаг назад, выудив нож из кармана. Тонкое золотое лезвие сверкнуло в последнем солнечном луче и прошлось по платью, разрезая его до живота и открывая вид на светлую кожу с россыпью родинок. Гулльвейг грациозно перешагнула через остатки одежды и жадно поцеловала, уводя в сторону скамьи.

Неизвестно сколько бы ещё длилось наше безумие и бесконечные загадки, если бе не Фрейр, с которого всё началось.

Спустя пару дней после разговора в библиотеке Ванхейма я прогуливался по вечернему саду Трудхейма, возвращаясь после доклада стражей, которые приходилось выслушивать теперь мне из-за того, что Силач всё ещё пропадал неизвестно где, хотя до его свадьбы оставалось чуть больше недели. Почти добрался до чертога, как меня нагнал запыхавшийся трэлл и, запинаясь, проговорил:

— Мастер Локи, там господин Фрейр… Он просит… Вашей помощи…

— Выдохни и давай ещё раз, — непонимающе произнёс я, протягивая трэллу бурдюк с водой.

Благодарный быстро выхлебал воду до конца и, пав на колени, произнёс:

— Простите, господин, за то, что дерзнул выпить всё до единой капли и не оставил вам, запятнав всё своей грязью. Заслуживаю самого сурового наказания!

Я недовольно закатил глаза: послушание трэллов всегда вызывало двоякое чувство. С одной стороны, как работники они были незаменимы, но с другой — нельзя же быть настолько запуганными. Хотя мы так мало о них знали на самом деле, что я невольно засмотрелся на этого то ли духа, то ли человека. В памяти не всплывало ни одной легенды, что могла бы объяснить их происхождение, словно трэллы существовали всегда.

— Я сам отдал тебе бурдюк, так что перестань и лучше расскажи, что там случилось у Фрейра. Бурдюк можешь оставить себе, — отмахнулся я, не имея привычки наказывать трэллов, о чём они прекрасно знали, но послушание и ещё раз послушание.

Прытко поднявшись с колен, он объяснил ещё раз:

— Господин Фрейр в саду у беседки и попросил разыскать вас, чтобы вы помогли ему с господином Тором.

— Веди, — коротко ответил я, гадая, что могло произойти, если ван просил помощи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы