А ведь если эта линцонская суета затеяна только для отвода глаз, то настоящей целью могут быть гораздо более многочисленные и мощные артефакты либо дитшей, либо гальшей… Ох, как же не ко времени случилась эта предположительно тильсарская интрига… Да чтоб о них, гадах, Мертвые боги не вовремя вспомнили!
Прибывший биарнским мотоэкспрессом в Линцону на вокзал Термолини Элберт диФаушер покидать вагон-люкс не торопился. И это не потому, что он не успел дать указаний своей команде, заинструктировал он их заранее по самую маковку, но кидаться в толчею, рискуя нарваться на какой-нибудь хитросделанный арт или вульгарный кинжал тоже радости мало. Медаль хороша для обнаружения разыскиваемых, а для защиты ее маловато. Тем более, что его должны встречать, вот и подождем, когда местное начальство нарисуется.
А комитет по встрече оказался ну очень представительный: мэр, полицмейстер и глава Сыскного отделения Линцоны. Это из главных, но кроме них вокруг с деловым и занятым видом крутилось еще человек пять породы «подносчик бумажек обыкновенный, никому не нужный», как будто без них никак не обойтись. Ну да, статусные танцы, чтоб их… ничего, это они еще его команду не видели…
Если грай Гроссер подозревал, что диФаушер прихватит с собой своих главных помощников Югле и Эгле Штелль, то он не ошибся. Но Элберт пошел дальше и взял не только их. Двойняшки хороши для грязной работы, если пойманный не торопиться сотрудничать с Сыском. Но чтобы кого-то допрашивать, этого кого-то надо предварительно поймать. А для этого нужны другие люди. Которые сейчас вроде как расслабленно стояли на перроне за его спиной.
Луфарь, в миру Шарль Лабарр. Его напарник еще со времен обучения в Академии сыска и нынешний зам. Единственный, кто остался работать в сыске из их десятки «хищников», остальных жизнь пораскидала… Лещ ушел в ведомство Эльведи, Скалозуб стал замом Шромма, Налим и Жерех погибли на задании, Пиранья получает пенсию как инвалид, Крылатка, Мурена и Арапайма уволились по выслуге лет, даже замуж вроде как повыходили… эх, да что теперь вспоминать…
Клещ, Гастон Мерьель, из молодых сыскарей. Кличку заработал за упёртость при слежке за подозреваемыми, вцепится — не скинешь. Фретка, Жюли Шеро, прозванная так за свойственные этому зверьку склонности при охоте на норных животных: как правило, именно самка хорька в ошейнике с бубенчиками запускается в нору добычи и спугивая, выманивает её на ферретмейстера.
И наконец, Бритва, умничка Анриетта Сюркуф, одна из лучших аналитиков столичного сыскного отделения. Посмотрим, как на сей раз пройдет охота на увертливую граю…
Пока их семерка не вызвала у встречающих ничего, кроме неудовольствия. Действительно, заставили занятых людей бегать по жаре на вокзал, чтоб сказать им протокольное «здрасьте» и проводить до места проживания. И понятно, что они постараются в дальнейшем под любым предлогом самоустраниться от совместной работы. А оно, может, и к лучшему, пусть полицмейстер и глава Сыскного отделения предоставят ему надежных агентов и доступ к информации, глядишь, больше ничего от них и не потребуется.
И забросив вещи в гостиницу, диФаушер собрал свою группу в предоставленном главой Сыскного отделения Линцоны кабинете. Но сначала, как всегда на выездах или при работе в непроверенных местах, Югле Штелль установил на дверь и окна артефакты подавления шума. Только после этого Элберт заговорил:
— Материалы вы все видели. С чего начнем?
— С глобального, — взял слово Лабарр. — Город перекрыт?
— Полицмейстер сказал, что еще вчера. Кордоны никого не выпускают. А если выпускают, то только после пятикратных проверок.
— А что насчет проверки уровня силы?
— Сыскари прочесывают Линцону и проверяют всех без исключения женщин по адресному списку. Особое внимание обращают на персонал арт-мастерских, аукционных домов, косметологических кабинетов и клиник.
— Что на нашу долю?
— Нам выпадает конкретика. — Деловито сказала Бритва-Сюркуф. — Нужно выяснить происхождение артефактов у трех семей представителей кантона Лайтин: Делфберта Фирелло, Римберта Чарвано и Гумберта Кальвио. При этом помнить, что сами главы семей скорее всего не в курсе их происхождения, потому что все арт-изделия подсовывались женам, дочерям и любовницам. Предлагаю направить от нашей группы по одному представителю для беседы в каждую семью.
— Кого к кому?
— Грай Лабарр среди нас единственный, кто способен справится с «огненным» темпераментом Фирелло в процессе допроса его жены. Граям Мерьель и Шеро придется взять на себя многочисленных дам Кальвио. Я рассчитываю суметь разговорить женщин семьи Чарвано.
— А почему в прикидках не задействована пара Штелль?
— Так подозреваемые пока не запираются… может, сумеют избежать знакомства…
Язва…, хотя алгоритм рассуждений правильный. Остается кое-что уточнить:
— А как насчет Марлезиано?
— Такую вкусную добычу как сам Председатель Верховного суда Угорь никому не отдаст.