Читаем Прекрасная Юнона полностью

– Как вам известно, мои лондонские друзья всегда держат меня в курсе того, что происходит в городе. Они пишут мне обо всех новостях и сплетнях.

Мартин с трудом удержался от желания немедленно прекратить этот разговор. Вместо этого он холодно приподнял брови:

– Неужели?

Вдовствующая графиня напряглась.

– Не стоит быть таким подозрительным, – сказала она. На самом деле он вел себя в точности так же, как его отец. Стоило кому-нибудь упомянуть то, о чем он не хотел говорить, и он тут же уходил. – Я лишь хотела сказать вам, – продолжила она, не давая Мартину шанса сбить ее, – что до меня дошли известия о том заметном интересе, который вы проявляете к Хелен Уолфорд. По-видимому, все ждут, что вы сделаете ей предложение. И поскольку вас никогда нельзя было упрекнуть в недостатке ума, я полагаю, что вы действительно намереваетесь жениться на ней. Я упомянула об этом только для того, чтобы заверить вас, что я не собираюсь выдвигать никаких возражений. Хотя я прекрасно понимаю, что, даже если бы я это сделала, вы не придали бы этому значения, – язвительно добавила она. – Я была немного знакома с родителями леди Уолфорд, и мне известна ее история. Судя по тому, что я слышала, она вполне достойна того, чтобы стать вашей супругой и графиней Мертон.

Мартин с удивлением слушал ее. Леди Кэтрин сделала паузу. Потом, нахмурившись, добавила:

– Должна сказать, что я не могу себе представить, чтобы вы взяли в жены какую-нибудь юную дебютантку. Вы, пожалуй, задушили бы ее еще до окончания медового месяца. Или, что более вероятно, отослали ее ко мне.

Пожилая дама подняла глаза на сына и заметила его изумление. Она прищурилась:

– Все это наводит меня на мысль. Не знаю, в каком состоянии находится Довер-Хаус, но, если вы распорядитесь, чтобы его отремонтировали те же люди, которые работают у вас здесь, я буду вам обязана.

Поскольку Мартин не ответил сразу, леди Кэтрин добавила:

– Естественно, по-вашему, я говорю глупости.

– Естественно, черт побери. – Мартин поставил стакан с портвейном на стол рядом со своим креслом и наклонился вперед так, чтобы мать могла ясно видеть его лицо. – Вы жили в своих комнатах наверху в течение… да, в течение последних десяти лет. А в этом доме вы прожили почти пятьдесят. Ни я, ни моя будущая жена не захотим, чтобы вы уехали.

Какое-то мгновение мать пристально смотрела на него, ожидая его решения, но в то же время не желая, чтобы к ней проявляли жалость.

– Не будьте глупцом, – наконец сказала она, хотя и не очень убедительно. – Едва ли ваша жена захочет, чтобы мы с Мелиссой мельтешили у нее под ногами.

Мартин со смехом откинулся на спинку кресла.

– Я забыл про Мелиссу, – сознался он, сверкнув глазами. – Как знать, – произнес он, криво усмехнувшись. – Возможно, прекрасной Юноне удастся ее разговорить.

– Кому?

Блеснув улыбкой в ответ на недоумение своей родительницы, он отмахнулся от вопроса.

– Как бы то ни было, позвольте Хелен надеяться, что вы по-прежнему останетесь здесь. Я думаю, вы прекрасно поладите. Более того, я уже представляю себе, что стоит мне захотеть сделать что-нибудь неподобающее, и я окажусь перед лицом противостоящих мне объединенных сил. Вы же не знаете, возможно, ей понадобится ваша поддержка. – Увидев, что графиня все еще сомневается, Мартин задумчиво добавил: – К тому же за детьми надо постоянно приглядывать.

– За детьми? – По ошеломленному лицу матери он догадался, что в своих предположениях она зашла дальше, чем он рассчитывал.

Мартин улыбнулся:

– Не сейчас. Каким бы предосудительным ни считали мое поведение, я полагаю, будет лучше, если они появятся после того, как мы поженимся.

Леди Кэтрин вздохнула с явным облегчением.

– А теперь, когда я успокоил вас по всем пунктам, я отнесу вас наверх. – Мартин встал. Не говоря ни слова, он заботливо поднял мать на руки.

Когда они поднимались по лестнице, она спросила:

– Значит, вы собираетесь жениться на Хелен Уолфорд?

– Непременно, – ответил Мартин. – Это так же верно, как то, что солнце встает на востоке и один день сменяет другой.

Позже, когда он вернулся в библиотеку к своему портвейну, эти слова эхом прозвучали у него в ушах. Он говорил правду. Оставался только один вопрос: как заставить предполагаемую невесту согласиться?

Перейти на страницу:

Все книги серии Регентство (Лоуренс)

Великосветская дама
Великосветская дама

После смерти отца Джорджиана Хартли возвращается домой из солнечной Италии. По приезде она узнает, что родовое поместье унаследовал ее несносный кузен Чарльз. Жизнь под одной крышей с навязчивым сластолюбцем становится невыносимой. Под покровом ночи девушка бежит из Хартли-Плейс в надежде получить место компаньонки у владелицы соседнего поместья. Прибыв в Кэндлвик-Холл, Джорджиана узнает, что домом единолично владеет лорд Доминик Риджли, пятый виконт Элтон – безупречный красавец и убежденный холостяк. Печальная история прелестной мисс Хартли тронула бывалого ловеласа. Предоставив юной леди рекомендательное письмо, он отправляет Джорджиану в Лондон к своей сестре Белле. Скучающая леди Уинсмер с энтузиазмом берется за обучение девушки светским премудростям, обновляет ее гардероб, вводит в лучшие дома Лондона. Навещая сестру, лорд обнаруживает, как изменилась и похорошела его протеже. Сердце Доминика переполняет любовь, однако сможет ли он признаться в чувствах и воплотить мечты Джорджианы о счастье?..

Стефани Лоуренс

Исторические любовные романы
Прекрасная Юнона
Прекрасная Юнона

Мартин Уиллисден, пятый граф Мертон, знаменитый повеса и ловелас, возвращается в Британию из колонии на Багамах. По пути из родового поместья в Лондон он вызволяет из рук похитителей прелестную молодую женщину. Не имея возможности узнать имя незнакомки, заинтригованный и очарованный граф Мертон называет ее «прекрасной Юноной». Во время этого невероятного и по тем временам совершенно скандального путешествия между ними вспыхивает симпатия. Чтобы не скомпрометировать леди, Мартин вынужден расстаться с ней в лондонском предместье. Он теряет след незнакомки, но спустя некоторое время судьба снова сводит их вместе. Взаимный интерес перерастает в глубокое, сильное чувство. Граф Мертон делает предложение возлюбленной, однако в результате происков недоброжелателей Юнона вынуждена отказать ему. Однако Мартин не из тех, кто согласен уступить. Он готов на все, лишь бы добиться своего и сделать счастливой прекрасную Юнону.

Стефани Лоуренс

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги