Читаем Прекрасный Грейвс полностью

От этих слов меня замутило. Такое чувство, будто он врезал мне по кишкам. При мысли о том, как Джо встречается с другими девушками, становится до боли обидно, словно мы сами до сих пор не расстались. А ведет он себя так, будто шесть лет назад между нами ничего не было. О последнем, конечно, мой нынешний парень никак не должен знать.

Я переодеваюсь в черную толстовку и такие же треники, а затем укладываюсь спать. Дом тут же окутывает меня своими объятиями. Он трется сзади своим членом об меня.

– Кое-кто хочет поздороваться.

Я издаю слабый смешок, целуя его губы.

– Правила хорошего тона требуют, чтобы я поздоровалась в ответ. Но я слишком устала и просто пытаюсь переварить сегодняшний день. В нормальном смысле, – впервые с момента нашего знакомства я солгала ему. Вплоть до этого момента я лишь выбирала, что именно сказать ему по правде. – Как-нибудь в другой раз, окей?

Он на долю секунды окидывает взглядом мое лицо, но этого вполне достаточно, чтобы определить, что со мной что-то случилось. Я затаила дыхание, ожидая, что он что-то скажет.

– Всегда готов. Спокойной ночи, малыш. Люблю тебя.

Он не вызвал меня ни на какой разговор. Фух.

– Я тоже тебя люблю.

Следующие пять часов я кручусь и ворочаюсь, страдаю от бессонницы и душевных терзаний, в надежде на знак, на подсказку, да лишь бы на вздох Джо. Пусть хоть что-нибудь подскажет мне, о чем он думает, что он чувствует сейчас.

Как и любая другая моя просьба к Богу, эта тоже остается неуслышанной.

Глава 13

Приблизительно без пятнадцати семь сквозь серую массачусетскую мглу пробивается рассвет, заливая комнату Дома холодными оттенками голубого и розового. За зарослями оголенных зимних деревьев выглядывает луна. В течение нескольких долгих мгновений я в окне наблюдаю, как она исчезает из виду. Решив, что сна сегодня мне не видать, я засовываю ноги в тапочки Дома и на цыпочках пробираюсь к веранде, выходящей в сад Грейвсов.

Она преимущественно вымощена галькой, уставлена цветочными композициями и деревянными грядками для выращивания овощей. У забора расположился один округлый металлический стол с двумя стульями, а неподалеку от них в сторонке стоит Джо и закуривает сигарету.

Я тихонько охаю. Темные круги под глазами выдают и его бессонницу, что вызывает у меня чувство удовлетворения. Но я не то чтобы слишком остро реагирую на происходящее. Словно ощутив на себе мой взгляд, Джо поднимает глаза и направляет на меня свой пристальный взгляд, выдохнув вбок густой дым. Я сглатываю, ожидая его следующего шага.

Только он его не совершает.

Он специально меня берет на слабо. Вижу по его глазам.

И как же ты собралась решать нашу малю-юсенькую проблемку, Эвер?

Кто-то должен сделать следующий ход на этой шахматной доске. И поскольку именно я пропала из его жизни, то это мне надо скрепя сердце сделать трудный шаг навстречу ему. Осторожно я выбираюсь из комнаты Дома на задний двор.

Как только я открываю дверь, меня обдает обжигающим морозом. Я стараюсь держаться на безопасном расстоянии, будто он вот-вот набросится на меня, словно зверь. Джо вскрывает свою небольшую пачку сигарет, протягивая ее мне.

Я покачала головой в ответ.

– Спасибо, не курю.

И ты это прекрасно помнишь, говорю я про себя.

Он пожимает плечами, закуривает сигарету, глядя на последние блики луны, прежде чем она скроется за деревьями.

– Так ты, значит, тот самый Сеф, да? – спрашиваю я. Не лучший способ начать выяснение отношений, но я не блещу красноречием в такие тяжелые моменты.

– Моя семья упорно продолжает сокращать имя Джозеф до Сеф, – он произносит это с неким безразличием. Не слишком дружелюбно, но и не замыкается в себе.

– Это довольно странно.

– Скажи спасибо моему деду. Это он мне дал такое прозвище. Для всех остальных я Джо. А с тобой что? – он говорит о моем новом прозвище.

– Я для всех Эвер, но до сих пор гадаю, почему, когда Дом заговорил обо мне, он сказал, что меня зовут Линн.

– И правильно, что гадаешь, – говорит Джо, все еще не отрывая взгляда от бледного пятнышка за соснами. Я решаю называть его Джо. Отлично представляю, каково это, когда тебя называют именем, к которому ты не испытываешь особой симпатии.

– Э-э… – Я потираю лоб, оглядываясь по сторонам. – Должна признаться, я слегка в шоке от всего происходящего.

– Добро пожаловать в сраный клуб. У нас есть пиво.

Как бы мне хотелось, чтобы он просто обернулся и взглянул на меня. Он изо всех сил пытается сохранить между нами дистанцию, и я полагаю, что это из уважения к его брату.

Между нами воцаряется тишина.

– Как твой роман поживает? – спрашиваю я, наконец.

– Я повзрослел, вот как поживает. – Его губы озарила мрачная улыбка. Он быстро скользнул по мне взглядом, прежде чем снова устремить свой взор на изгородь из деревьев. – Настал момент зарабатывать деньги.

– Заработок и писательство друг другу не мешают. Ты вполне можешь заниматься творчеством и при этом все равно успешно публиковаться, – говорю я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература