Читаем Прекрасный Грейвс полностью

– Мы с Ренном стараемся встречаться за чашечкой кофе раз в месяц, – поясняет она.

– Никто из вас ведь не любит кофе, – говорю я наотрез.

– А, я сказала «кофе»? Я имела в виду пиво.

– Ему еще нет двадцати одного.

– Это не то, что написано в его поддельных документах, – она засмеялась.

Настроение у меня мгновенно поднялось, несмотря на то, что Джо в последнем сообщении отмахнулся от меня и, по сути, сказал, чтобы я шла на все четыре стороны, пусть и не так многословно.

«Я прощаю тебя» можно растолковать как «Не беспокойся обо мне». Просто сиди на другом конце континента и оставь меня на хрен в покое.

Это идет вразрез с тем, что я собираюсь сделать, но я должна уважать его желания.

Настала короткая тишина.

– Ну что ж. Своди куда-нибудь выпить и пообедать.

Смеюсь в ответ.

– Ну уж нет. Ты сама куда хочешь сходить? На твой вкус.

Я-то уже знаю, куда ее поведу. У нас есть одно местечко. Лучший ресторан во всем Сан-Франциско.

– Таверна «Уэйфэр». Закажу там коктейлей. Мно-о-ого коктейлей. Вот увидишь, я разорву их кассу.

– Ну ты даешь. Когда встречаемся? – спрашиваю я.

– В полдень. Не опаздывай.

Пиппа вешает трубку.

Пошатываясь, я выхожу из своей комнаты. Сегодня понедельник, Ренн в колледже, а папа на работе. Донна сидит на кухне, читает газету и слушает радио, как если бы сейчас были девяностые или что-то наподобие этого. Она хохочет над тем, что говорит радиоведущий. В какой-то степени она забавная, в том смысле, что до моей матери ей далековато.

Она взглянула на меня сквозь оправу своих очков для чтения и улыбнулась:

– Здравствуй, Эвер. Не желаешь ли выпить чашечку кофе? Или омлет тебе приготовить?

Я отрицательно качаю головой и сажусь напротив нее. Она откладывает газету и садится поудобнее:

– Ты выглядишь… задумчивой.

– У меня сейчас столько всего в голове, – произношу я, все еще не уверенная в своих чувствах к ней. В глубине души я безумно хочу отвергнуть ее, но другая часть меня понимает, что она очень добра и благосклонна ко мне и что ни одной своей частью она не обязана быть такой. Я ведь не буйный подросток. Уже двадцать пять лет не за горами.

Она постукивает пальцем по столу между нами:

– А ну-ка, поделись чем-нибудь. Готова тебя выслушать.

Я обгрызаю ноготь большого пальца, решив, что довериться ей лучше, чем не довериться никому.

– Я только что позвонила своей лучшей подруге, с которой мы не общались уже шесть лет. В полдень у меня с ней встреча. В нашем любимом ресторане. Я даже не представляю, как она сейчас выглядит. Не представляю, чем она зарабатывает на жизнь. Вышла ли она замуж или нет.

– Так это же отлично. В таком случае вам будет о чем поболтать и не будет неловкого молчания. – Донна поднимает свою кофейную чашку в знак поддержки.

– Она очень старалась оставаться со мной на связи. Что если я разочарую ее? Вдруг она поймет, что я уже не такая, как раньше? Вдруг она перестанет со мной общаться?

Донна улыбнулась.

– Это уж навряд ли, но если такое случится – ты же переживешь. Переживешь так же, как пережила все остальное, что жизнь подбрасывала тебе по сей день.

На удивление хороший ответ. Честный, но при этом обнадеживающий.

– А теперь, как насчет того, чтобы поехать в Вестфилд и прикупить тебе несколько нарядов на выбор, чтобы, когда увидишь ее, ты выглядела сногсшибательно? – Донна игриво зашевелила плечами.

– Что плохого в том, как я выгляжу? – спрашиваю я, прикидываясь невинной. Наверное, я сейчас выгляжу ужасно. На мне одна из рубашек Ренна и рваные штаны для йоги.

Она не поддается на провокацию и не спешит извиняться:

– Такое впечатление, что ты не вставала с постели почти два месяца. Хотя, в общем-то, так и произошло. Поехали.

– Спасибо, не надо. Вы мне не мать. – Я с шутливым видом закатила глаза.

– Я и не стремлюсь быть ею. У меня есть свои дети, и они не дают мне скучать. Давай же! – Она встает и относит кружку с кофе к раковине.

– Не против, если я поеду в комбинезоне? – Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на нее.

– Нет, но только если и я свой надену. – Донна сполоснула кружку из-под кофе и пожала плечами.

– Бросаешь мне вызов? – Мои брови сошлись на лбу.

Донна смотрит на меня невинным взглядом.

– Я вырастила двух сыновей. А ты не хочешь играть со мной в эту игру. Не знаю, как ты, а я поеду. Даже не задумываясь.

– Если ты наденешь свой комбинезон в Вестфилд, кофе за мой счет, – предлагаю я.

– А если и ты наденешь свой, то весь поход по магазинам оплачиваю я, – парирует она.

Выдержав паузу, она добавляет:

– Но надо уложиться в триста долларов. Местечко недешевое.

По рукам! Обе переоделись в наши комбинезоны.

Мы бежим наперегонки с ней к машине.

Я прибежала первой.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература