Читаем Преломление полностью

– Пока Дверь открыта, это практически одно помещение. Наверно, обойдемся одним наблюдателем. И вот что… Саша?

– Да?

– Ты у нас самая бескомпромиссная. Посмотри, не может ли Энн организовать нам поздний ланч. Не знаю, как вы, но я не ел уже семь или восемь часов.

Нил на заднем плане расслабился.

– Я бы, возможно, тоже пообедал. Ночь будет долгой.

Артур повернулся к Майку спиной и пошел по пандусу прочь от колец.

<p>Двадцать девять</p>

Утренняя коробка с выпечкой была еще запечатана. Нил проткнул прозрачную пленку пальцем и извлек свой кекс с бананом и орехами. Майк поглядел на коробку.

– Для того чтобы я забрал пончик Боба, прошло еще слишком мало времени?

– Наверно, – сказал Майк, – но его все равно тут нет. Думаю, Энн отменила заказ. Она таких вещей не забывает.

Майк подавил вздох и кивнул.

– Я думал, Артур поставил тебя на дежурство на завтрашний вечер.

– Да, но я все равно должен делать свою работу. Тебя тоже назначили в смену?

– Он поставил меня в пару с Джейми. Отчасти потому, что я недостаточно знаю о проекте, чтобы дежурить в одиночестве, отчасти чтобы она могла убедить меня, что с ней все в порядке.

– Ты пончик с джемом не хочешь?

– На самом деле нет.

– А как насчет шоколадной штуковины?

– Что?

Нил потянул за заднюю стенку и наклонил коробку. Майк сделал два шага в ее сторону и увидел композицию из темного шоколада и слоеного теста.

– Шоколадные круассаны я люблю, – сказал он. – Это чей-то?

– Для меня он в новинку, – ответил Нил. – Думаю, он твой. Если кто-нибудь нажалуется, я тебя прикрою. – Он отрезал верхушку своего кекса и подхватил на нож масляный шарик.

Вошла Энн и направилась к кофейнику.

– Теперь вы, – сказал Майк, – моя новая любимица.

– Спасибо, – с улыбкой ответила она, – а почему?

Майк поднял круассан:

– Как вы узнали, что я их люблю?

Энн покачала головой:

– Это не я.

– Нет?

Она снова покачала головой и наполнила свою кружку.

Нож Нила, лязгнув, упал в раковину.

– Может, это благодарность Артура за то, что вы ничего не сказали DARPA.

– Негусто для благодарности. К тому же мы с ним разговаривали с Реджи вчера во второй половине дня.

– И как все прошло?

– Он был прав. Реджи ему даже по рукам не надавал за то, что Джейми не запретили кросс.

– Хватит произносить мое имя всуе, – сказала Джейми.

Она прошла мимо них, обогнула Энн и оказалась перед кофейником. Нил отклонился с ее пути, когда она потянулась за крулером и своей громадной кружкой.

– Ты знаешь что-нибудь об этом круассане? – спросил он.

– Круассан с шоколадной начинкой. – Она бросила взгляд на коробку. – Ну да, он для Майка. Я добавила его в заказ.

– Ты?

– Говорила же вам, что это не я, – направляясь к двери, заметила Энн.

Майк перевел взгляд с пирожного на Джейми.

– Как ты узнала?

Та пожала плечами:

– Магнус на днях звонил насчет отчета, ну я его и спросила. Он сказал, в колледже на завтрак ты только их и ел.

– Так и было.

– И ты добавила его в заказ, – повторил Нил.

Джейми кивнула и скрылась за дверью. Майк продолжал смотреть ей вслед, а потом спросил:

– Мне кажется или она стала куда милее после визита к врачу?

Инженер медленно и глубоко вздохнул.

– Может, ей дали каких-нибудь крутых болеутоляющих?

– С чего бы? С ней ведь все в порядке.

– У тебя есть идея получше?

– Возможно, я начинаю ей нравиться.

Нил сумел не усмехнуться в открытую и вытащил из шкафчика чашку.

– Предпочтительнее предположить это, чем какие-то повреждения мозга, – заметил Майк.

– Артур сказал, что у нее нормальные результаты томограммы.

– Они в целом нормальные, к тому же лишь по результатам беглой проверки, – сказал Майк. – Мозг – штука очень чувствительная. Небольшое изменение тут или там, несколько новых проводящих путей – и вы получаете совершенно другого человека.

Нил потянулся за кофе:

– Однако это не то, что делает Дверь.

– Точно?

Инженер поднял взгляд от своего кофе и сдвинул брови.

– Не придуривайся, – велел Майк. – Что вы все тут скрываете? Вы что, заключили сделку с дьяволом и Дверь работает на крови сирот или на чем-то подобном?

Нил засмеялся:

– Нет, конечно, нет.

– Это был не слишком искренний смех.

– Ну, дело в том, что именно я должен убивать сирот. Не слишком-то веселое занятие. – Нил быстро плеснул в свой кофе молока. – Слушай, у тебя вообще когда-нибудь были тайны?

– Да, конечно.

Инженер свободной рукой помахал в воздухе, словно пытаясь выловить из него правильные слова:

– Знаешь, как оно, когда через некоторое время наступает момент, когда ты просто должен хранить тайну? А причина, по которой ты делал это так долго, становится уже не важна?

Муравьишки ринулись друг на друга. Это была яростная война между красными и черными, мыслями и памятью. Поднявшийся в голове рев почти заставил его поморщиться.

Когда все это закончилось, в сознании Майка остался образ робкой плоскогрудой девушки в очках в проволочной оправе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роман-головоломка

Мир, который сгинул
Мир, который сгинул

Гонзо Любич и его лучший друг неразлучны с рождения. Они вместе выросли, вместе изучали кун-фу, вместе учились, а потом отправились на войну, которая привела к концу света, самому страшному и необычному апокалипсису, который не ожидал никто. Теперь, когда мир лежит в руинах, а над пустошами клубятся странные черные облака, из которых могут появиться настоящие монстры, цивилизованная и упорядоченная жизнь теплится лишь вокруг Джоргмундской Трубы. И именно ее отправляются чинить друзья вместе со своим отрядом. Но они быстро понимают, что это задание гораздо опаснее, чем казалось на первый взгляд, и вскоре попадают в невероятную переделку, которая приведет их в самое сердце компании, владеющей Трубой, а также к истокам войны, ввергнувшей мир в хаос. Правда, это всего лишь завязка, на самом деле все еще сложнее…

Ник Харкуэй

Фантастика / Боевая фантастика
Три дня до небытия
Три дня до небытия

Когда к Дафне Маррити попадает странный фильм, вызывающий у людей приступы пирокинеза, сжигающие все вокруг, она и ее отец Фрэнк попадают в центр мирового заговора, в котором участвуют не только государственные спецслужбы, но и тайное общество, созданное еще в Средневековье. Вскоре на отца совершает нападение слепая убийца, а с Дафной прямо из выключенного телевизора говорит призрак, и постепенно Маррити понимают, что подлинная история XX века имеет мало общего с той, что изложена в учебниках, а реальность гораздо страшнее, чем кажется. Только это еще полбеды, ведь теперь отец и дочь стали участниками жуткой игры, поражение в которой хуже смерти, так как им в руки попал ключ к уничтожению не только того, что будет, но и того, что уже было. И все это как-то связано с последним изобретением Альберта Эйнштейна, Чарли Чаплином и «Бурей» Уильяма Шекспира.

Тим Пауэрс

Триллер
Преломление
Преломление

Майк Эриксон – простой учитель в обыкновенной средней школе. По крайней мере таким человеком он хочет казаться, ведь некоторыми способностями превосходит любого преподавателя в мире. Но спокойная жизнь меняется, когда Майку предлагают крайне необычную работу – загадку, которую можно решить только с его уникальными возможностями. Речь идет о секретном проекте «Дверь Альбукерке», о машине, которая может мгновенно перенести человека из точки А в точку Б, о первой в мире телепортационной установке. Ее создатели уверяют, что Дверь абсолютно безопасна, и десятки испытаний подтверждают их правоту. Вот только в центре начинают происходить странные инциденты, поначалу незначительные, но затем дела становятся все серьезнее, а ученые ведут себя все подозрительнее. И чем дальше заходит расследование, тем яснее Майк понимает, что эта тайна гораздо страшнее, чем казалось на первый взгляд. Но даже он не знает, с каким ужасом ему придется столкнуться.

Анастасия Алексеевна Попова , Олег Геннадьевич Фомин , Питер Клайнс

Фантастика / Историческая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги