Читаем Прем Сагар полностью

В отдаленной древности, возможно еще до Буддизма, кота стал распространяться вишнуизм с его идеей единственного божества Вишну, который воплощается на Земле в периоды политического и морального упадка, было признано, что Кришна является воплощением Вишну. В этой разновидности вишнуизма на первый план выдвигается идея единого божества, а идея равенства несколько отодвигается на задний план. Равенство тут признается постольку, поскольку все бессильны перед силой божества. Особенно важным для последующего литературного развития элементом этого культа является призыв вернуться к природе, любовь к природе в ее разнообразных проявлениях, любовь, доходящая до экстаза: по свидетельству мифа, сам Кришна — пастух на некоторое время обращается в коров и телят.

Эта идея любви к природе, любви к животным и пастушескому, вообще сельскому труду, усложняется в кришнаизме еще идеей свободной любви. Кришна является не только образцом глубокой любви к природе во всех ее проявлениях, но и божественным любовником, богом любви, но любви не брачной, а свободной. В своей безудержности индийская фантазия приписывает Кришне любовь и к бесчисленному множеству пастушек и, сверх того, наделяет его в зрелые годы шестнадцатью тысячами ста восемью женами.

Меж тем как в древнеиндийских поэмах, созданных высшими кастами, Кришна выступает как искусный воин и мудрый политик, не пренебрегающий никакими средствами, позднейшие вишиуитские поэты, основываясь на древних народных легендах, создают образ Кришны-пастуха, изображают его детство и юность, его жизнь в деревне, в лесах и лугах с телятами и коровами, с пастухами и пастушками, описывают его разнообразные подвиги, совершаемые им для защиты пастухов от разных бед. и, наконец, умерщвление им злобного царя Кансы, угнетавшего народ. Для всей последующей литературы мифы о Кришне имеют исключительное значение. Вся любовная лирика Индии в самых разнообразных ее проявлениях связана с мифом о Кришне.

Зародившийся в пастушеской среде миф о герое-пастухе получает новое толкование в брахманстве. В наиболее систематизированном виде идея кришнаизма и новое толкование мифа о Кришне встречаются у брахмана Валлабхачарьи (1479–1531). Он заявляет, что весь миф о Кришне нужно принимать только как символ. Согласно Валлабхачарье, любовь пастушек, чужих жен, есть только символ любви души, связанной с телом, к единственно возможному для нее любовнику — высочайшему богу Вишну, который явился на земле в образе Кришны.

Параллельно с философской и литературной обработкой мифа о Кришне в духе ортодоксального индуизма, брахманство, значительно укрепившее свое положение при моголах, направляет свое внимание на образ Рамы. В течение предшествующих нескольких столетий в среде небрахманских радикальных каст Рама представляется высочайшим божеством, перед которым все равны. Совершенно по иному трактуют образ Рамы брахманы. В новом образе Рамы синтезируются два образа: великий земной царь, каким он был в санскритской „Рамаяне“, и воплощение высочайшего божества. Это очень усложняет образ Рамы как религиозное и художественное целое. Новый Рама, сохраняя все черты божества, далек от признания равенства каст. Он изображается в виде царя, окруженного аристократами, и низшие касты отступают на задний план.

<p>ЛАЛЛУ ДЖИ ДАЛ И ЕГО СКАЗАНИЕ „ПРЕМ С АГАР“</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература