Читаем Преступление в поместье полностью

Где-то позади зарычал мотор. Зажглись фары, ярко осветив вход на аэродром. С черепашьей скоростью машина приближалась. Собака скулила где-то в поле, потом принялась лаять.

– И что теперь? – спросил Ноа.

– Ш-ш-ш.

На четвереньках я поползла по аккуратно подстриженной траве лётного поля. Вход был справа от нас, а самолёты – с противоположной стороны. До крайнего дома в деревне оставалось около пятисот метров открытого пространства. Окно на втором этаже ободряюще сияло тёплым жёлтым светом. А дальше были ещё дома, огни, люди – я даже слышала голоса.

– Давай, Ноа, дома совсем рядом! – я с усилием встала.

Ноги словно превратились в кисель, ступни пылали огнём, я то и дело спотыкалась и чуть не падала. Шатаясь, мы шли по траве, как заводные игрушки, у которых вот-вот кончится завод.

– Нет! – закричал Ноа откуда-то слева.

Он ударил меня по руке и указал направо. Сквозь ворота аэродрома светили фары. Судя по тому, как высоко и близко друг к другу они находились, это был лендровер. Лучи света медленно ползли по лётному полю в нашу сторону.

Уютные огоньки деревенских окон были слишком далеко и не спешили приближаться, как ни старалась я переставлять натруженные ноги побыстрее.

– Мы не дойдём.

– Налево! – закричал Ноа. – Беги к самолётам! Вон там папин самолёт!

– Нужно найти телефон. Какой толк?… – пропыхтела я, но всё-таки повернула налево, к узкой бетонной полосе посреди лётного поля.

Ноа нёсся впереди.

– Куда ты? – крикнула я.

Тут нас обнаружили, и мотор лендровера взревел. Фары выхватили из темноты на дальней стороне лётного поля стайку самолётов.

– Красный! – заорал Ноа, меняя курс справа налево и обратно.

Я последовала за ним, машинально отметив, что Ноа совсем разум потерял – не сможем же мы просто так угнать самолёт. Но он нырнул под крыло одного из них и внезапно открыл его дверцу.

– Стой!

Мои босые ступни зашлёпали по бетону, пылая от каждого прикосновения. Из последних сил я рванула вперёд и дотянулась кончиками пальцев до крыла. Рядом, обдав меня жаром двигателя, затормозил лендровер, распахнулась дверца.

– Не уйдёшь! – Меня дёрнули за воротник футболки.

Это был Дейв. Я попыталась развернуться. Однажды я видела фильм, где полицейская побила другого офицера. Моё замёрзшее тело неуклюже попыталось повторить её действия: я ткнула локтем назад, угодив Дейву под подбородок, другим локтем пихнула его под рёбра, а потом изо всех сил ударила коленом.

– Извини, Дейв.

Скорчившись, он отшатнулся. Я ухватилась за крыло самолёта и подтянулась. Над головой расцвёл зелёный фейерверк, отвлекая меня на секунду, и Дейв схватил меня за рукав.

– Вив! – заорал Ноа из самолёта.

Внезапно завёлся двигатель самолёта, загорелись огни, даже воздух завибрировал.

Я вырвалась из хватки Дейва, бросилась в самолёт и захлопнула за собой дверцу.

– Пристегнись.

– Что будем делать? – заорала я, перекрикивая гул двигателя. Сражаясь с ремнями, я разглядывала салон: сиденья, обитые коричневым твидом, множество циферблатов, тусклые лампочки – прямо как в старинном автомобиле.

– Поднимемся в воздух! – заорал Ноа в ответ.

– Что? – я огляделась. Впереди было два сиденья, а сзади, в хвосте, полно коробок. – Я думала, мы на нём поедем как на машине.

Ноа покачал головой, и мы резко дёрнулись вперёд.

Внезапно Дейв прижался лицом к боковому стеклу.

– А-а! – завизжала я, потом откинула оконную задвижку и высунула руку наружу. – Сам виноват, – я ткнула пальцем ему в глаз.

– Ой! – он отшатнулся.

– Давай! – крикнула я Ноа, и самолёт устремился вперёд, работая воздушным винтом и подпрыгивая по бетонной полосе. Справа подбежал кто-то ещё. Крис?

Прямо по курсу взорвался розово-фиолетовый фейерверк. Мы всё быстрее неслись по взлётной полосе, и силуэты сзади становились всё меньше.

<p>Глава 19</p>

– Ты правда умеешь управлять этой штукой? – крикнула я.

– Да, – помедлив, ответил Ноа. – Нет… То есть да. Я тысячу раз это делал. Ну, вроде того.

Я вспомнила игры у него на компьютере.

– Лётные симуляторы, – догадалась я.

Он кивнул и постучал по одному из циферблатов:

– Горизонт.

Затем щёлкнул ещё по нескольким:

– Крен, тангаж, рыскание – и всё такое.

Меня охватил новый страх – я оказалась во власти сумасшедшего. Человека, который думает, что компьютерная игра – то же самое, что реальная жизнь. Что управлять самолётом – то же самое, что управлять компьютером. А-а-а!

– Если не умеешь – не делай этого, – взмолилась я. – Убьёшь нас обоих. В авиакатастрофах не выживают. Прекрати, Ноа! Пожалуйста!

Но он, полностью игнорируя меня, наклонялся вперёд, стучал по циферблатам, дёргал за рукоятки, переключал тумблеры и смотрел вперёд.

– Мы летали во Францию на пикники – на денёк, втроём. Раньше, когда с папой было веселее.

– Перестань, Ноа. Не надо…

– Они оба были счастливы, мы все были счастливы, папа разводил на пляже костёр из плáвника с помощью старой бензиновой зажигалки.

– ПРЕКРАТИ!

– Нет, Вив. Доверься мне. Как раньше, когда мы были маленькими и ты ездила у меня на багажнике велосипеда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование ведут новички!

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Загадка похищенной картины
Загадка похищенной картины

Майя ехала на школьном автобусе домой после уроков, как обычно, и фотографировала всё подряд, – тоже, как обычно. Но вдруг девочка обратила внимание на ссорящихся мужчину и женщину. И они обратили внимание на вспышку от её мобильника. Эти двое выглядят угрожающе, особенно мужчина, в руках которого Майя заметила пистолет! Дома она незамедлительно сообщила обо всём в полицию. Оказывается, Майя стала свидетелем встречи опасных преступников, задумавших похитить очень ценную картину, и теперь они станут разыскивать Майю! Ей нужно срочно найти убежище, поэтому родители отправляют девочку к тёте, в сельскую глушь. Здесь нет интернета, мобильник не ловит, повсюду грязь и скукотища… Майя думала, что здесь её точно никто никогда не найдёт, но не тут-то было. Преступники выследили девочку, и теперь ей грозит ещё большая опасность: небывалый снегопад отрезал эту деревеньку от «большого мира», и ждать помощи бесполезно. Майе придётся со всем справиться самой!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей