Читаем Претендент полностью

– Благодарствую, – опять повторил я, решив, что кашу маслом не испортишь, и протопал в указанном направлении.

Комната ожидания была похожа на каретный сарай. На полу всюду была густо насыпана солома, а в углу горой лежали старые седла. Ещё вдоль стены стояли скамьи, на которых сидело и вяло переругивалось несколько моложавых мужичков.

– Доброго всем дня, – как мог добродушно произнес я и плюхнулся на скамью рядом с веселым усатым дядькой.

– И тебе всего хорошего, – кивнул тот. – На учет будешь вставать?

– Да, согласно правилам. А ты по какому делу?

Мне, конечно, до усача не было никакого дела, но я привык искать информацию всюду, где только можно. Что ж не попытать счастья в очереди комендатуры? Все равно же делать больше нечего. Не книжку же в ожидании читать?

– Я, мил человек, хочу на подработку устроиться. Поиздержался что-то, а герцогиня неплохо платит таким, как я.

– Это каким же? – я с интересом уставился на соседа.

– Опыт военный у меня – будь здоров! – похвастался собеседник. – Постоянно участвую в военных сборах в Кесоне! А ты тоже хочешь деньгу зашибить? – он с подозрением уставился на меня и стал топорщить усы.

– А кто же будет против-то? Да только я пока тут пока новичок, – начал я осторожно. – Уж не знаю, придусь ли кстати. А ты, я смотрю, вояка лихой! – и я с уважением покосился на его меч на боку.

– Что да, то да! – отмяк мгновенно усач. – Ты, вот что… Скоро праздник святого Ло, смекаешь?

– Смекаю, – сказал я, ничего не понимая, – и что?

– Ты и намекни, что готов, дескать, записаться в усиление городской стражи. Опыт-то у тебя есть?

– Пятнадцать лет на службе у Его Величества! – гаркнул я так, что остальные мужики аж чуть подпрыгнули на своих местах и дружно посмотрели на меня.

– Ну, вот так и скажи, – одобрительно кивнул усач. – Как тебя звать-то?

– Нутан Закар!

– А я – Биху Реск, будем знакомы! Ты еще просись в охрану ратуши, – Биху понизил голос, – во время праздника там часто угощение перепадает и даже выпивка! Напиваться, конечно, не дадут, но кружку хорошего пива отчего ж не выпить за здравие герцогини?

– Герцогини? – переспросил я. – А что же, молодого герцога не будет на празднике?

– Вот и видно, что ты человек в наших краях новый! Джено Санром на людях не показывается, – тихо ответил Биху – усач. – И лучше не суйся с этими вопросами к посторонним.

– А что, Биху, ты и в прошлом году принимал участие в охранении герцогини? – решил я сменить тему.

– А то! – вновь ухмыльнулся отставной мечник. – Прямо рукой подать от правительницы нашей стоял! Ух, и герцогиня у нас, скажу я тебе! За такую и головы сложить не жалко!

Видно было, что он говорит вполне искренне.

– Сам увидишь. И празднование потом еще год будешь вспоминать!

Он крякнул, по-видимому, вспоминая что-то приятное.

– Да я тоже видывал немало на службе в Этерне… неужели Шимена может поспорить по роскоши со столицей? – я изобразил на лице смесь удивления и легкого недоверия.

– Да ни в какое сравнение Этерна не пойдет, говорю тебе! Святой Ло – покровитель нашего города. Его тут все почитают, и праздник этот – самый большой в году!

– А что, Биху, не пропустить ли нам по стаканчику вина в харчевне напротив? Ты, видать, мастак рассказывать, да и я кое-что могу – вот и поделимся воспоминаниями? Что скажешь?

Биху дождался меня во дворе военной комендатуры, и мы с ним дружно потопали в «Кобылу и орла» напротив. Разговор со словоохотливым мечником меня натолкнул на кое-какие мысли, но надо было насчет праздника узнать побольше. Кстати, усач был прав. В усиление меня записали, особенно после того, как я сказал, что за меня готов поручиться Биху Реск. Ведь мы с ним, почитай, уже были практически закадычные друзья…

12

– Ваше сиятельство, к Вам комендант Шимены, – сообщил графу секретарь, входя в кабинет.

– Пусть войдет, – распорядился хозяин кабинета.

В приемной послышались голоса, затем к двери промаршировал посетитель.

– Капитан Крейб Ларе по вашему приказанию прибыл, господин граф! – отчеканил капитан, зайдя в кабинет. – Что изволите знать, Ваше Сиятельство?

– Капитан, доложите, как проходит подготовка к празднику святого Ло. Меня интересует все, вплоть до мелочей, что касается охраны мест, где будет появляться герцогиня.

Крейб Ларе вытянулся перед высоким начальством и стал подробно излагать интересующую графа информацию.

Традиция праздновать день, когда святой Ло впервые появился в городе и защитил его от врага, угрожавшего Шимене, уходила корнями в глубокую древность. Врагов, вообще-то, у провинции всегда было хоть отбавляй. Но в тот раз ситуация была катастрофической. Осада шла уже много недель, маги исчерпали свои возможности, участились рукопашные схватки между противниками, пошли большие человеческие потери. Запасы продовольствия подходили к концу, начались болезни. Все свалилось в одну кучу. Врачеватели валились с ног, пытаясь вернуть в строй раненых, но удавалось это далеко не всегда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изгой [Конторович]

Похожие книги