«Как некстати этот праздник, – с раздражением думал граф, – накануне такого серьезного дела, которое затеяла герцогиня. В этой толпе в два счета можно пропустить убийцу… Хотя, Ее Светлость, конечно, наденет Зеркало», – немного успокаиваясь, напомнил себе граф, – «да и капитан свое дело хорошо знает… Все равно, надо еще поговорить с гильдией магов и убедиться, что они все предусмотрели!»
Ларс в очередной раз проверил, как закреплены вещи в повозке, придирчиво осмотрел клетку для церканов, задраил верх повозки и вернулся в дом.
– Ну, мастер Симс, – вздохнула Дана, – давайте прощаться. Не скучайте без нас, мы скоро обязательно вернемся!
– Ох, девочка моя, – опечаленный мечник не знал, как скрыть свое расстройство, – как же я не буду без вас скучать? Каждый день без вас будет для меня испытание! А ты, – он пытливо посмотрел на Ларса, – не зевай там, понял? Ты должен довезти госпожу до места!
– Знать бы еще, где оно, это место, – буркнул Ларс, очередной раз посмотрев на магичку. – Что это за тайны такие, никак не могу взять в толк! Почему нельзя сказать, куда мы едем?
– Это для безопасности мастера Симса, – терпеливо пояснила Дана, – лучше ему не знать, где мы пока будем прятаться. Уверяю тебя, при первой возможности мы его известим. Вы знаете, как с нами связаться, если понадобится что-то нам сообщить, учитель! Я уверена, мы уезжаем ненадолго.
– За домом я присмотрю, девонька, – кивнул мастер Симс, – и буду ждать от вас весточки. Ну, а сейчас вам, и правда, пора! Да, и вот, – протянул он Дане какой-то сверток, – возьми с собой в дорогу, пригодится.
– Что это?
Дана развернула сверток и узнала подарок от гильдии продавцов шерсти – тончайший плащ из руна овцы породы канья. Настоящий королевский подарок ей сделали купцы! Куда только носить такие дорогие вещи… было пока непонятно.
– Мало ли, куда придется надеть, – словно бы угадывая мысли Даны, произнес мечник, – и будешь, как королева в нем!
Дана кивнула, спрятала сверток в сумку и поднялась.
На улице она села на своего Иштора, который сильно нервничал из-за близкого присутствия церканов – испуганно храпел и косился в сторону повозки. Дана понимала, что ей придется постоянно контролировать поведение коня и успокаивать его всю дорогу, но не хотела дурманить Иштора магией.
Дорожные же лошадки – пара сильных тяжеловозов гнедой масти – стояли без всяких признаков волнения. Конечно, за амулет пришлось заплатить, но спокойствие лошадей в дороге было важнее, чем деньги. И теперь котята-подростки с комфортом ехали в задней части повозки, куда периодически запрыгивал Край и проверял, все ли с его подопечными в порядке. Правил Ларс, но и для него тоже была припасена верховая лошадь, которая трусила сбоку повозки, привязанная длинным поводом.
Надо сказать, что подросшие церканы проявляли завидную смышленость – они не были агрессивны, предпочитали ловко прятаться и молчать, когда в зоне их видимости появлялись незнакомцы, и даже не подавали голоса. Больше всего на свете котята любили две вещи – есть и спать. Того и другого у них было в достатке, поэтому переезд в новое место для Даны не выглядел пока большой проблемой.
«Вот когда они совсем вырастут, придется что-то придумывать. Таких больших кошек уже не потащишь за собой, куда глаза глядят. Ладно, для начала надо до этого времени дожить, а там видно будет. Да и не буду же я их всю жизнь таскать за собой? Вот Лекс со своими вопросами разберется, и возьмет их к себе. Пусть у него голова болит!»
Мысль эта девушку ничуть не успокоила, наоборот, даже рассердила. Она повернулась в седле и посмотрела на Ларса:
– Готов?
– Да, госпожа Дана!
– Трогаем! – и она уверенным движением послала Иштора вперед.
Колеса повозки застучали по булыжникам улицы. Этот звук больно отозвался в сердце мастера Симса, вышедшего на крыльцо, чтобы проводить своих в дорогу.
«Уехали, – тяжко вздохнул мечник. – Легкой дороги вам, ребятки мои!»
В первый день путешественникам удалось преодолеть довольно большой путь – лошади были свежие, да и дороги, построенные вокруг столицы, находились в хорошем состоянии. Вечером путники остановились в придорожном постоялом дворе. Оставив собаку сторожить повозку, Дана с Ларсом отправились снимать комнаты для ночлега.
– Вы, это, госпожа Дана, дайте мне поговорить с хозяином, – немного смущаясь, пробасил Ларс.
Голос у него в последнее время стал ломаться. То звенит, как колокольчик, то вдруг осипнет и загудит, как в трубу. В толстой кожаной куртке, шляпе и с кнутом за поясом парень выглядел весьма солидно.
– Будет меньше вопросов, если насчет ночлега буду договариваться я, – пояснил Ларс свою мысль.
Дана с интересом и удивлением посмотрела на спутника, но говорить ничего не стала, а лишь кивнула.
В зале постоялого двора наблюдалось довольно много гостей, девушка выбрала свободный стол и скромно присела в ожидании, пока ее молодой спутник поговорит с хозяином. Путешественники с интересом уставились на прибывшую симпатичную женщину. Но из разошедшихся сладок плаща ненавязчиво выглянул меч, и все взгляды как дождем смыло.