Читаем Превращения Арсена Люпена полностью

– Наконец-то мы знаем мотив убийства. Некто подслушал разговор Вошреля и мисс Ловендейл и заприметил место, куда Вошрель спрятал книгу. А потом этот человек убил обладателя книги, чтобы похитить ее и позже продать письмо номер четырнадцать. Так кто же этот злодей? Годю, работник фермы, в котором я сразу заподозрил виновного! Вчера в ходе обыска я заметил подозрительную щель между расшатавшимися кирпичами камина. И велел расширить ее. Там лежала книга, несомненно принадлежавшая к библиотеке господина Вошреля. И неожиданные показания мисс Ловендейл доказывают верность моего вывода. Я прикажу арестовать троих братьев Годю, этих отъявленных негодяев, убийц достойного господина Вошреля и гнусных обвинителей господина Лебока!

Сделав это торжественное заявление, Формери почтительно пожал руку Лебоку, который горячо поблагодарил его. Затем он, как галантный кавалер, сопроводил Элизабет Ловендейл до автомобиля, вернулся в комнату и воскликнул, довольно потирая руки:

– Итак, это дело, я полагаю, станет сенсацией и мне – Формери – достанутся ее приятные отзвуки. Что вы хотите: я – человек амбициозный, меня влечет столица.

Все направились к дому братьев Годю, где следователь отдал приказ доставить к нему, под надежной охраной, всю троицу. Погода была прекрасная. Формери шагал впереди; за ним шел Лебок в сопровождении Джима Барнетта и инспектора Бешу. Формери, не в силах сдержать ликование, насмешливо приговаривал:

– Ну как, господин Барнетт, ловко я распутал это дело? И притом, заметьте, совершенно наперекор вашим гипотезам! Вы ведь с самого начала подозревали Лебока!

– Должен признать, месье, что меня сбила с толку эта чертова визитка, – ответил Барнетт. – Но давайте представим себе, что она упала на пол в «Шомьере» в момент убийства. А во время обыска Лебок подошел, незаметно наступил на нее, она прилипла к его подошве, и он таким образом вынес ее из дома, отлепил от башмака и сунул в свой бумажник. Так вот, на отпечатке его правой подошвы, оставленном на влажной земле, я различил следы четырех дырочек, расположенных ромбом. Откуда вывод: Лебок заметил эту визитку на полу и, не желая, чтобы мы узнали имя и адрес Элизабет Ловендейл, прибег к этому невинному фокусу. В результате благодаря этой карточке…

Формери расхохотался.

– Ну что за ребяческие выдумки, дорогой Барнетт! Вот уж совершенно нелепые рассуждения! Можно ли так заблуждаться?! Один из моих принципов гласит: не усложняйте себе жизнь! Довольствуйтесь реальными фактами и не пытайтесь истолковывать их с помощью ложных гипотез.

Вся группа уже приблизилась к дому Лебока, мимо которого нужно было пройти, чтобы попасть к жилищу братьев Годю. Формери, взяв Барнетта под руку, продолжал излагать ему свои принципы полицейской психологии:

– Ваш главный недостаток, Барнетт, состоит в том, что вы не желаете принять несомненную и, главное, простую истину, а именно: нельзя одновременно находиться в двух разных местах. А ведь все элементарно: господин Лебок, куривший у окна, никак не мог в это же время совершить убийство в «Шомьере». Ну вот, смотрите: Лебок идет следом за нами, не правда ли? А вот ограда его дома, в десяти шагах от нас, вы согласны? А теперь скажите: можно ли вообразить, каким чудом господин Лебок способен идти следом за нами и в то же время сидеть у своего окна?..

Внезапно Формери подпрыгнул и издал вопль.

– Что случилось? – спросил его Бешу.

Формери ткнул пальцем в сторону дома:

– Там… там…

И они увидели двадцатью метрами далее, через садовую решетку, по другую сторону газона… Лебока, который сидел у окна и мирно покуривал свою трубку. Формери круто обернулся. Позади стоял Лебок – еще минуту назад благодушный, улыбчивый, румяный, а теперь сникший и совершенно убитый; он плакал и бессвязно твердил:

– Я потерял голову… постучал в дверь, сам того не желая… надеялся разделить с ним… а он отказался… и я совсем обезумел… и ударил его, но я этого не хотел…

И он смолк. В наступившей тишине раздался голос Джима Барнетта – резкий, беспощадный, язвительный:

– Ну-с, что вы об этом скажете, господин следователь? Хорош гусь – ваш милейший протеже Лебок! И до чего же искусно он подготовил свое алиби! Так искусно, что всегдашние не очень внимательные прохожие сочли, будто видят настоящего, живого Лебока! Лично я с первого же дня заподозрил истину, увидев старика Вошреля на картине в его доме. И подумал: а не мог ли тот же художник изобразить фигуру его друга Лебока? Тогда я начал розыски, которые, впрочем, не заняли много времени: Лебок был абсолютно уверен, что мы слишком глупы и не разгадаем его проделку, а потому спрятал свой портрет, свернутый в трубку, в углу сарая, под кучей старой утвари. Так что мне оставалось только проникнуть в его дом, когда он отправился на встречу с вами, и прибить этот портрет к оконной раме. Вот таким образом и стало возможным одновременно совершить убийство в «Шомьере» и покуривать трубочку у себя дома!

Джим Барнетт был беспощаден. Его пронзительный голос буквально терзал злополучного господина Формери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир приключений (Азбука-Аттикус)

Превращения Арсена Люпена
Превращения Арсена Люпена

Книги французского писателя Мориса Леблана о приключениях Арсена Люпена раскупались при жизни автора огромными тиражами, превышающими тиражи книг самого Конан Дойла. Арсен Люпен – человек, разыскиваемый всеми полициями мира; больше пяти сотен знаменитых краж, более сотни приговоров! Неуловимый грабитель, о подвигах которого трубят все газеты. И в то же время – защитник угнетенных и обездоленных, готовый прийти на помощь и раскрыть тайну, проникнуть в которую оказался бессилен закон.В настоящее издание вошли романы, повести и рассказы о приключениях Арсена Люпена, скрывающегося под разными личинами и масками: «Графиня Калиостро», «Барышня с зелеными глазами», «Зуб Эркюля Петигри», «Человек в овчинной бекеше» и «Агентство "Барнетт и Ко"». Роман «Графиня Калиостро» представлен в новом переводе, остальные произведения выходят на русском языке впервые.

Морис Леблан

Приключения / Прочее / Классическая литература

Похожие книги

После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Исторические приключения