– Подумать только: честный человек совершает такое преступление! Взять хоть эту выдумку с визиткой и четырьмя дырочками в ней, якобы означающими очки в экарте! А книга, которую он спрятал (я в это время следил за ним) в щели над камином Годю! А письмо – анонимное письмо, которое он вам послал?! Ибо я сильно подозреваю, что именно это и ввело вас в заблуждение, господин следователь! Ну ты и ловкач, чертов Лебок: тебе удалось здорово развлечь меня своей невинной физиономией почтенного старичка! Ай да каналья!
Формери, бледный как смерть, едва сдерживался. Он пристально смотрел на Лебока. И наконец пробормотал:
– Ничего удивительного… такой ласковый взгляд… такие церемонные манеры. А на деле – бандит!
И тут он внезапно пришел в ярость:
– Да, настоящий бандит! Ну ничего, я вам покажу, где раки зимуют… Но письмо… прежде всего письмо номер четырнадцать – где оно?
Лебок, совершенно убитый, пролепетал:
– В чашечке трубки, которая висит на стене комнаты, той, что слева… Из этой трубки не выбит пепел… Письмо там…
Все поспешили войти в комнату. Бешу первым заметил трубку и вытряс из нее пепел. Но никакого письма в ней не оказалось, что крайне удивило Лебока и привело в ярость господина Формери.
– Лжец! Обманщик! Негодяй! Ты у меня заговоришь, прохвост несчастный, ты мне отдашь это письмо!
В этот момент Бешу и Барнетт встретились глазами. Барнетт усмехался, и Бешу злобно сжал кулаки. Теперь-то он наконец уразумел, почему агентство «Барнетт и Ко
», работавшее якобы совершенно бесплатно и не бравшее со своих клиентов ни сантима, процветает, позволяя своему хозяину вести вполне благополучное существование частного детектива.Подойдя к Джиму, он шепнул:
– Ну вы и ловкач! Вполне достойно Арсена Люпена!
– А в чем дело? – с невинным видом спросил Барнетт.
– Слямзили письмо!
– Ах вот как! Вы догадались?
– Еще бы, черт возьми!
– Что вы хотите – я коллекционирую автографы английских королей.
Прошло три месяца, и к Элизабет Ловендейл, находившейся в Лондоне, явился с визитом некий весьма аристократичный джентльмен, объявивший, что он раздобыл для нее любовное письмо короля Георга. Он просил за него сущий пустяк – всего сто тысяч франков.
Переговоры длились долго. Элизабет советовалась с братьями – самыми крупными бакалейщиками Лондона. Те долго спорили, отказывались от сделки, но в конечном счете уступили.
В результате аристократичный джентльмен получил сто тысяч франков, а сверх того целый вагон бакалейных товаров высшего качества, судьба которых так и осталась неизвестной.
Глава 3
Партия в баккара[33]
У выхода из здания вокзала Джим Барнетт увидел инспектора Бешу, который схватил его за плечо и потащил за собой со словами:
– Время не терпит! Ситуация может осложниться с минуты на минуту!
– Если бы я знал, о какой ситуации идет речь, то отнесся бы к ней значительно серьезнее, – ответил Джим Барнетт со свойственной ему логикой. – Я прибыл сюда, прочитав вашу телеграмму, но не получив никаких разъяснений.
– Так нужно было, – сказал инспектор.
– Стало быть, вы мне больше не доверяете, Бешу?
– Я давно уже не доверяю вам, Барнетт, – вам и вашей манере рассчитываться с клиентами агентства «Барнетт и Ко
». Но в данном случае нам обоим тут ничего не светит, милый мой. На сей раз придется работать даром.Джим Барнетт весело присвистнул. Похоже, его не слишком огорчила такая перспектива. Бешу покосился на Джима с легкой тревогой, словно хотел сказать: «Делать нечего, мой милый; если бы я мог обойтись без твоей помощи…»
Они въехали во двор какого-то дома. Там стоял автомобиль – верно, хозяйский, – и в нем Барнетт увидел даму с красивым, но трагическим, неестественно бледным лицом. Ее глаза были полны слез, губы скорбно сжаты. Увидев прибывших, дама тотчас распахнула дверцу машины, и Бешу объявил:
– Мадам, это Джим Барнетт, о котором я вам говорил как о единственном человеке, способном оказать помощь в вашем деле. А это мадам Фужере, супруга инженера Фужере, которому грозит тяжкое обвинение.
– Обвинение в чем?
– В убийстве.
Джим Барнетт прищелкнул языком. Бешу был шокирован:
– Простите моего друга, мадам, – чем больше запутано дело, тем больше оно ему нравится.
Автомобиль уже мчался к набережным Руана. Он свернул налево и затормозил перед домом, в четвертом этаже которого размещался Нормандский центр.
– В этом клубе, – сказал Бешу, – собираются для переговоров крупные негоцианты и промышленники Руана и его окрестностей – беседуют, читают газеты, играют в бридж или покер… главным образом, по пятницам, в дни открытия биржи. Поскольку до полудня здесь бывает только обслуга, я спокойно расскажу вам о произошедшей драме и введу в курс дела.
Внутри здания, по фасаду, шли анфиладой три большие комнаты с комфортной обстановкой и коврами. Последняя из них сообщалась с помещением поменьше, круглым, в форме ротонды, с застекленной дверью и просторным балконом, выходившим на набережную Сены.
Они сели – мужчины рядом, а мадам Фужере поодаль, у окна, и Бешу изложил суть дела: