Читаем Прежде чем я засну (ЛП) полностью

- Это потому что я пришёл к тебе домой? Извини, Крис. Я больше так не буду делать, обещаю. Я просто хотел увидеть тебя, хотел объяснить твоему мужу...

Я прервала его:

- Бен. Ты можешь называть его по имени. Его зовут Бен.

- Бен, - произнёс он, словно попробовав слово на вкус, и найдя его невкусным, продолжил. - Я хотел объяснить ему всё. Хотел рассказать правду.

- Какую правду?

- Что ты его больше не любишь. Что теперь ты любишь меня. Что хочешь быть со мной. Вот что я собирался сказать.

Я вздохнула.

- Разве ты не понимаешь, что даже, если бы это была правда, а это не правда, не тебе говорить ему такие вещи? Такое должна говорить я. У тебя нет права просто так заявляться ко мне домой.

В это время я подумала, как удачно вышло, что его никто не заметил.

Бен был в душе, Адам играл в столовой, и мне удалось убедить Майка вернуться домой прежде, чем его кто-нибудь узнал о его присутствии. Этой ночью я решила закончить с романом.

- Мне уже пора, - сказала я, открыла дверь машины и поставила ногу на гравий. - Извини.

Он наклонился и посмотрел на меня. Я подумала о том, насколько же он привлекательный, что если бы он был чуть меньше не в себе, мой брак бы мог быть в реальной опасности.

- Мы увидимся ещё? - спросил он.

- Нет, - ответила я. - Нет. Всё кончено.


И вот спустя столько лет мы снова здесь. Он снова крепко держит меня, а я поняла, что как бы я его не боялась, я боялась его недостаточно, и начала кричать.

- Дорогая, успокойся.

Он зажал мой рот рукой, и я закричала ещё сильнее.

- Успокойся! Кто-нибудь может тебя услышать!

Моя голова отлетела назад и ударилась о батарею. Из-за музыки в клубе по соседству, которая теперь стала ещё громче, меня никто не услышит. Ни за что на свете. Я закричала снова.

- Прекрати! - сказал он и, кажется, снова ударил или ещё раз встряхнул. Я начала паниковать.

- Прекрати!

Моя голова снова ударилась о тёплый металл. Я ошеломлённо замолчала и начала плакать.

- Отпусти меня, - умоляюще произнесла я. - Пожалуйста...

Он немного ослабил хватку, хотя и недостаточно, чтобы я смогла вырваться.

- Как ты нашёл меня? Спустя столько лет? Как ты нашёл меня?

- Нашёл? Я никогда не терял тебя.

Я ничего не поняла, и у меня закружилась голова.

- Я наблюдал за тобой. Всегда. Я защищал тебя.

- Ты посещал меня? Там? В больнице, в Варинг Хаус? Но...

Он вздохнул.

- Не всегда. Мне не разрешали. Но иногда я говорил, что пришёл к кому-то другому или, что я волонтёр. Таким образом, я мог видеться с тобой и убедиться, что с тобой всё в  порядке. С Варинг Хаус было проще. Окна...

Меня бросило в холод.

- Ты наблюдал за мной?

- Мне нужно было знать, что с тобой всё в порядке, Крис. Я должен был тебя защищать.

- Так ты вернулся за мной? Да? Того что ты сделал со мной в этой комнате было недостаточно?

- Когда я узнал, что этот ублюдок бросил тебя, я не мог оставить тебя в этом месте. Я знал, что ты хочешь быть со мной. Я знал, что так для тебя будет лучше. Мне пришлось немного подождать, пока не стало очевидно, что никто не сможет мне помешать, ведь кто-то же должен был заботиться о тебе.

- И что тебе просто позволили забрать меня? Без сомнений, они не могли разрешить мне уйти с незнакомцем!

Интересно, что ему пришлось соврать, чтобы они отпустили меня с ним, но потом я вспомнила, как читала, что доктор Нэш рассказывал мне о женщине из Варинг Хаус: "Она была очень счастлива, когда узнала, что ты возвращаешься жить домой с Беном". Начало формироваться изображение, воспоминание.

Майк держит меня за руку и заполняет документы. Женщина за столом улыбается мне и говорит:

- Кристина, мы будем скучать. Но дома тебе будет лучше.

Она смотрит на Майка.

- С мужем.

Я проследила за её взглядом. Я не узнавала мужчину, который держал меня за руку, но я знала, что он мужчина, за которого я вышла замуж. Должен быть, им. Так он мне сказал.

- О, Боже мой! Сколько же ты притворялся Беном?

Он выглядел удивлённым.

- Притворялся?

- Да. Притворялся моим мужем.

Он смутился. Так, что мне даже стало интересно, не забыл ли он, что он не Бен. Потом его лицо поникло. Он был расстроенным.

- Ты думаешь, что я хотел этого? Мне пришлось. Это был единственный способ.

Его руки ещё немного ослабили хватку, и тогда случилось странное. Мысли перестали перескакивать с одной на другую, и хотя я по-прежнему была в ужасе, появилось странное чувство полного спокойствия. Мысль появилась из ниоткуда: "Я ударю его. Убегу. Так нужно".

- Майк? Знаешь, я понимаю. Понимаю, как это, наверняка, было тяжело.

Он посмотрел на меня.

- Правда, понимаешь?

- Да, конечно. Я благодарна, что ты пришёл за мной. За то, что дал мне дом, за то, что заботился обо мне.

- Правда?

- Да. Просто подумай, что бы было со мной, если бы не ты. Это было бы невыносимо, - я пыталась смягчить его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза