Читаем Прибежище полностью

Я была в ванной комнате, умывалась, когда мне показалось, что я услышала стук в дверь. Вытерев лицо, я вышла и обнаружила Роланда с Питером, сидевшими у маленького столика с огромным накрытым крышкой подносом между ними.

— Девушка по имени Джордан принесла нам ужин, — сообщил мне Роланд. — Она сказала передать тебе, чтобы ты дала ей знать надо ли тебе что-нибудь ещё, но собак она выгуливать не будет. У тебя, что, собаки есть?

Я покачала головой от тонкой завуалированной шутки Джордан; стоит простить ей её попытки меня рассмешить. Однако я не считала, что Роланд с Питером найдут её юмор в адрес оборотней смешным.

— Только церберы, — сказала я.

Питер издал звук.

— Я бы не стал называть церберов собаками. Кстати, когда мы с ними встретимся?

— Я отведу вас к ним завтра.

— Круто, — он поднял крышку подноса. — Хмм, выглядит восхитительно.

Надо полагать, Джордан что-то знала об аппетитах оборотней, потому что на подносе было пять огромных двойных гамбургеров с гарниром и большой контейнер с картофелем фри. Её комментарий вскоре был забыт, когда парни увлеклись едой. Я взяла один бургер и откусила кусочек, и ко времени, когда они поглотили свои бургеры, я едва съела и половину своего. Я отдала недоеденную часть Роланду, которую он прикончил в два счёта.

Питер взял с подноса обернутый в салфетку сверток и заглянул внутрь.

— Черничный кекс? Странный выбор для ужина.

Моё сердце переполнилось чувствами от заботливости Джордан. Она всё время вела себя как неисправимая девица, но она была гораздо милее, чем делала вид. Я взяла кекс у Питера и разломила его на три равные части, прежде чем положила их на пол у кровати.

— Какого?..

Глаза Питера широко распахнулись, когда появился первый маленький дружок и подхватил свой приз до того, как снова удалиться под кровать.

— У тебя импы в доме охотников на демонов… и ты их кормишь?

Я понаблюдала за тем, как исчез второй кусочек кекса.

— Они приехали из дома. Они спрятались в моих вещах.

— И ты позволила им остаться в твоей комнате?

— А почему нет? Они практически жили у меня в комнате дома.

Питер скривил лицо.

— Потому что они демоны и они выкрадут даже пломбы из твоего рта.

— Они достаточно мирные и они не наводят беспорядок в моих вещах. Хотя я не знаю, как всё сложится, когда Оскар переедет ко мне жить…

У меня перехватило дыхание. Предполагалось, что Нейт привезёт Оскара, когда приедет на День Благодарения. Нейт, который был на середине своего обращения, когда я последний раз разговаривала с ним по телефону, и который ходил по нашим апартаментам в качестве вампира и прикасался к нашим вещам, оскверняя наш дом. Новая боль пронзила мою грудь. Вампир не проявит никакого милосердия к животным, особенно к тем, которых я любила.

— Что такое? — спросил Роланд.

— Оскар и Дейзи — он, вероятней всего, убил их, — произнесла я надломленным голосом.

— Ты не знаешь наверняка. Животные чувствуют зло, так что есть вероятность, что они могли сбежать, когда Нейт вернулся.

Когда Нейт вернулся. Я видела Нейта в качестве вампира своими собственными глазами, но услышав это от Роланда, всё внезапно стало мучительно подлинным. Нейт исчез, и моя жизнь никогда больше не будет такой как прежде.

Я оттолкнулась от стола и убежала в ванную комнату, где меня незамедлительно стошнило тем небольшим количеством еды, что я съела.

— Сара, ты как? — выкрикнул из-за закрытой двери Роланд.

— Дай мне минутку.

Я сполоснула холодной водой лицо и уставилась на своё бледное отражение в зеркале. Мои губы были почти бесцветными, а тени под глазами придали моему лицу уставший и болезненный вид. Но мой измождённый внешний вид не шёл ни в какое сравнение с разрушением в душе. Если бы в моём сердце не присутствовала неизменно боль, я бы посчитала, что оно было разбито на кусочки.

— Теперь я настоящая сирота, — прошептала я смотревшему на меня из зеркала мертвенно-бледному лицу.

Я отдала бы всё, лишь бы вернуть Нейта. Но на этот раз не было плохого парня, с которым можно было бы сторговаться, не было возможности принести себя в жертву ради спасения Нейта. Магистр об этом позаботился. Он взял Нейта не для того, чтобы заменить Эли. Он взял его, чтобы устроить мне изощрённую пытку и показать мне, что никто, кого я любила, не был застрахован от него. Как много ещё он причинит боли, чтобы добраться до меня? Придёт ли он в следующий раз за Роландом или Питером, или может быть за детьми из моей старой школы?

Я не могла с этим жить.

Я руками впилась в край раковины, пока они не побелели, и задрожала от беспомощной ярости. «Прекрати это. Именно таких чувств он от тебя и ждёт. Я сыграю ему на руку, и если не сделаю хоть что-то с этим, он выиграет». Острая тоска и бешенство собрались во мне. Я вспомнила изувеченное тело своего отца, и представила через что прошёл Нейт. Жар растёкся по мне, и я стала внимательно следить, как волосы поднимались с моих плеч, когда крошечные искры заскользили по моей коже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги