Читаем Прибежище полностью

Я направилась к главному зданию в надежде, что люди на арене продержат Николаса достаточно долго, чтобы я смогла совершить своё бегство. Я чувствовала себя надувшимся ребёнком, бежавшим прочь от него, но из-за прошлого вечера и шока от встречи с ним снова, мои эмоции были самыми разнообразными, и прямо сейчас я просто-напросто не могла иметь с ним никаких дел.

Я совершила десять шагов, прежде чем осознала, что единственное место, где я могу спрятаться в главном здании, было моей комнатой, а у меня не было никакого желания провести весь остаток дня взаперти. Сменив направление, вместо главного здания, я направилась к зверинцу, и продолжительно выдохнула, когда тяжёлая дверь закрылась у меня за спиной. Хуго и Вульф подбежали к передней части вольера и начали жалобно выть.

— Привет, ребята, — поприветствовала я их, когда открыла дверь вольера ключом, который мне дал Сахир. — Похоже, я в вашем полном распоряжении на весь остаток дня.

Глава 7

В итоге, голод вынудил меня выйти из укрытия. После того как я привела себя в порядок, я направилась в обеденный зал, понадеявшись, что не натолкнусь там на Николаса. Это был первый день его возвращения после миссии, так что они с Тристаном, вероятней всего, заперлись у того в офисе.

Моя озабоченность поубавилась, как только я вошла в обеденный зал и увидела, что Тристана не было за его привычным столом. Я выдохнула, даже и не зная, что сдерживала дыхание, и направилась за подносом.

У меня всегда был здоровый аппетит — на зависть другим девушкам в моей средней школе — и теперь я понимала, что могу благодарить свои гены Мохири за быстрый метаболизм. Те девушки, безусловно, возненавидели бы меня теперь, если бы смогли увидеть гору пиццы на моей тарелке.

Я уже приступила ко второму куску пиццы, когда Джордан выдвинула стул напротив меня и поставила свой поднос с бургерами и картофелем фри на стол.

— Чего тебе надо?

Она заправила пряди светлых волос за уши и пригвоздила меня оценивающим пристальным взглядом.

— Думаю, вполне возможно, я недооценивала тебя, котёнок. Прошлым вечером ты могла покинуть кинозал, но ты осталась, невзирая на отсутствие оружия и имея неплохие шансы стать перекусом демона. Это требовало мужества.

— Я не убегаю, — «Обманщица. Ты весь день бегаешь от Николаса». — И меня зовут Сара, а не котёнок.

— Принято.

Она взяла один из своих бургеров и откусила огромный кусок, что возмутило бы каждую девушку-подростка, с которой я была знакома дома. Ей потребовалось несколько минут, чтобы расправиться с бургером, прежде чем она вновь заговорила:

— Тебя не так просто напугать, верно? Очень жаль, что ты не умеешь сражаться, потому как у тебя определенно есть яйца.

— Ну, спасибо, полагаю.

— Нет, серьёзно. Оливия достойный боец, но она до сих пор подпрыгивает от своей собственной тени, и ребята не знали бы что и делать, если бы увидели настоящего монстра. Но я видела тебя прошлым вечером. Ты сломя голову влезла в саму схватку, причём после того, как была ранена, и ты поддевала бесов-миног, чтобы отвлечь их от нас. Это было несколько круто.

— Или глупо, — я принялась за третий кусок пиццы. — Как бы то ни было, ты сама была довольно крута. Твоя работа мечом была малость впечатляющей. Я, вероятно, отсекла бы самой себе голову.

Джордан расплылась в широкой улыбке, и её лицо озарилось. Я была права в своём мнении о ней, которое сложилось у меня несколько дней назад. Она была красивой, когда не смотрела свирепо на каждого.

— Это было самое весёлое из всего, что я делала… когда-либо!

— Жаль, что ты не была со мной в Мэне два месяца назад. Ты получила бы огромное удовольствие.

Её рука с картофелем фри замерла на полпути ко рту.

— Ты, на самом деле, пережила всё то, о чём рассказывала остальным, да? — я кивнула. — Проклятье. Ты действительно видела Николаса в действии?

Я помахала куском пиццы.

— И всё-таки, что тут за всеобщее восхищение им? Ну, хорошо он владеет мечом. Делов-то.

Джордан посмотрела на меня, словно я была тупой.

— Николас более чем просто хорош, Сара. Он лучший. Он делает всё то, чтобы он ни захотел, и они позволяют ему это, поскольку он настолько чертовски хорош. Вдобавок к тому же, никто не сможет его остановить. Никто не говорит «нет» Николасу.

— Мне все об этом постоянно твердят. Не хочется разрушать твои иллюзии, но он просто мужчина, который ходит по земле, как и все остальные, — я бросила недоеденный кусок пиццы на тарелку и оттолкнула её в сторону. — Не удивительно, что он такой заносчивый с тем как все здесь его почитают.

— Ха! Слабо тебе это сказать лично ему.

Я одарила её мимолетной улыбкой.

— Будет не впервой.

Она отщипнула кусочек пепперони от моей пиццы и съела его.

— Да, ну, я поверю в это только когда увижу. Думаю…

Я почувствовала его за секунду до того, как увидела, что Джордан залилась румянцем и опустила взгляд на тарелку в столь редкой демонстрации робости. Едва ли было время на то, чтобы заметить, что в обеденном зале стало странно тихо, прежде чем стул рядом со мной был пододвинут и Николас поставил свой поднос на стол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги