Читаем Прибежище полностью

— Не возражаете, если я присоединюсь к вам, да? — спросил он, а затем сел, ещё до того, как кто-либо из нас ответил.

Я повернулась, чтобы свирепо посмотреть на него, и была ошарашена, обнаружив его серые глаза всего в нескольких дюймах от моих.

— Ты… — я запнулась и отклонилась от него, дав повод его рту изогнуться в хорошо знакомой мне самодовольной улыбке. — Дай догадаюсь, никто не захотел есть с тобой.

Он одарил меня ленивой улыбкой, заставив мой желудок совершить вещи, которые, несомненно, не должен был делать.

— Мне помнится, ты была намного милее в последний раз, когда мы вместе ужинали.

— Можно подумать у меня был выбор, — резко ответила я, вспомнив свою последнюю ночь в Нью-Гастингсе. — Вы парни не выпускали меня из виду той ночью.

— Вообще-то, я подумал о ночи, когда был шторм, и пропало электричество.

Образы той ночи — ужин сэндвичами в свете горящей свечи, посиделки у камина, наш разговор — наполнили мой разум, и в зале неожиданно стало слишком жарко. Я отвела от него взгляд.

— Люди меняются, — это всё, что я умудрилась придумать в ответ.

Я могла почувствовать взгляд Джордан на нас, пока она слушала наш обмен репликами, и мне меньше всего хотелось препираться с Николасом в присутствии зрителей. Я потянулась к своему подносу.

— Слышал, у тебя имеются некие сложности с тренировками, — его заявление заставило меня остановить руку на полпути. — Я подумал, что вполне возможно, ты хотела бы поговорить об этом.

Он знал обо мне больше, чем кто-либо здесь, но он был последним человеком, с кем я желала бы вести задушевный разговор.

— Нет, спасибо.

Николас был абсолютно невозмутим моим отклонением его предложения. Он улыбнулся Джордан.

— Джордан, верно? — она безмолвно кивнула. — Слышал, ты достаточно смертоносна с клинком.

Я наблюдала за тем, как она вновь покраснела и превратилась из дерзкого, прямолинейного будущего воина во взволнованную девушку-подростка, которая, наконец, встретилась со своим идолом.

— Так и есть, — сказала я, не будучи совсем уверенной, почему мне показалось, что я должна прийти ей на спасение. — Ты бы видел её прошлым вечером, как она ввязалась в бой с бесами-миногами. Если бы не она, мы, возможно, стали бы перекусом для демонов. Она…

Я остановилась, когда ощутила, как из Николаса исходит напряжение, и вспомнила, каким он становился всякий раз, когда я была в опасности. Ну, больше я не была его ответственностью, так что ему придётся смириться с этим.

От его натянутости во взгляде Джордан появилась настороженность; несомненно, она никогда раньше не была свидетелем одного из мрачных настроений Николаса. Мне хотелось сказать ей: «я же тебе говорила», но вместо этого я локтем пнула Николаса по рёбрам немного жёстче, чем это было необходимо.

— Прекращай хмуриться, прежде чем ты спугнешь моего нового друга.

Взгляд его сощуренных глаз ненадолго задержался на мне. Затем его лицо расслабилось и напряжение покинуло его, когда он взял свой бургер.

— Разумеется, я не хотел бы этого делать. Как минимум, у неё нет линьки.

Я начала было возражать, когда увидела, как один из уголков его рта приподнялся, и я поняла, что он потешался надо мной. Это была одна из его сторон, которую он не часто показывал — мне, во всяком случае — и я не знала, как реагировать на это. Он откусил бургер, выглядя довольным самим собой.

— Просто игнорируй его, — сказала я Джордан, хотя и понимала, насколько смехотворным было ожидать, чтобы кто-то, кто смотрел на Николаса со смесью трепета и почитания, сделал это. — Ему надо испортить, как минимум, хотя бы один мой ужин до того, как исчезнет на своей очередной миссии.

— Ты не слышала? — спросил он и его самодовольный вид поселил нехорошее предчувствие в моём животе. — Может быть, ты и услышала бы, если бы не исчезла во второй половине дня.

— Услышала что?

— Я никуда не собираюсь, по крайней мере, в течение месяца.

— Что? Уже надоело охотиться?

— Нет, просто на данный момент у меня другая работа. Я твой новый тренер.

Моей первой мыслью было, что он шутит, дабы получить от меня ещё одну отрицательную реакцию. Но затем я увидела, что он был серьёзен, и покачала головой в отрицании.

— Я не тренируюсь с тобой.

Внезапно Каллум больше не выглядел таким ужасным. Я оглядела зал в поисках Тристана, чтобы всё прояснить, но его нигде не было видно.

— Это была идея Тристана, — сообщил мне Николас, как будто понял, кого я искала. — Он считает, что работа с кем-то кого ты знаешь, может тебе помочь.

— С каких это пор ты работаешь со стажёрами, или следуешь приказам, если уж на то пошло? — я надеялась, что его идея была шуткой. — У тебя что нет больше сирот, которых надо спасать?

— После тебя, я стал испытывать в значительно большей степени уважение к людям, которые обычно занимаются этой работой, — с манерной медлительностью проговорил он.

— Я согласен в этом с Тристаном. Нам надо попробовать другой подход к твоим тренировкам.

— Несколько дней назад Тристан упоминал парня из Индии, который, как он считал, возможно, сможет помочь мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги