Читаем Прибежище полностью

У меня заурчало в животе, когда я закончила разговор, напомнив мне, что я толком не поужинала. Я пошла на свою маленькую кухню, чтобы взять черничный кекс, который ранее припрятала там. Сорвав полиэтиленовую упаковку, я откусила кусочек кекса, пока возвращалась к столу. Выпечка здесь была потрясающая, но их черничные кексы не шли ни в какое сравнение с кексами Нейта.

Мысль о выпечки Нейта заставила меня вновь заскучать по дому. Я положила кекс на стол, пошла в гардероб и начала пересматривать содержимое коробок, которые я до сих пор ещё не открывала. Коробка, содержавшая стёганые одеяла моей бабушки, была разорвана с одной стороны, и я вытащила одеяла, чтобы проверить, не были ли они повреждены. Нейт забрал их из моего дома в Портленде после смерти отца, и я дорожила ими столь же сильно, как и книгами отца. Моё самое любимое одеяло было синего цвета с различными птицами, красиво выполненными ручной вышивкой на каждой клетке. Я встряхнула одеяло, раздумывая, что оно отлично будет смотреться на моей кровати. По правде говоря, настало время начать мне добавлять свои собственные штрихи в убранство комнаты и сделать её более похожей на свою.

— Какого?.. — нечто хлюпнуло между моими босыми ногами. Я посмотрела вниз на черничный кекс, который оставляла на столе: — Как, чёрт возьми, это попало сюда?

Краем глаза я заметила трепет кроватного подзора, резко развернула голову и увидела крошечное бледное лицо, выглядывавшее из-под кровати на меня. Импы в доме Мохири? Я едва не рассмеялась от идеи, что бастион великих охотников на демонов заражён вороватыми маленькими демонами, которые считались паразитами в сверхъестественном мире. Этот демон был смелым, но также слегка одержимым вредной привычкой, намеренно выдав себя мне вот таким образом. Потребовались годы, чтобы сформировать неправдоподобное перемирие с импами в нашем доме в Нью-Гастингсе. Придётся ли мне теперь запирать свои вещи, чтобы уберечь их от действий этих новых импов?

Я бросила одеяло на кровать и наклонилась, чтобы убрать раздавленный кекс с пола. Поднявшись, я направилась выкинуть его в корзину для мусора, но тихая трескотня из-под кровати заставила меня посмотреть на импа, который продвинулся дальше на открытое пространство и пристально смотрел на мою руку.

— Ты голоден? Ты хочешь кекс?

Я протянула в его сторону руку, и была очень удивлена, когда он кивнул, что чуть ли не выронила кекс. Импы не дружелюбные создания и они обычно изо всех сил стараются сделать вид, что не понимают людей. У меня появилось подозрение. Ни за что бы имп не позволил раскрыть себя кому-то, не говоря уже о том, чтобы общаться с кем-то.

— Я знаю тебя, не так ли? Ты доехал досюда в коробках из дома.

Разорванная коробка теперь приобрела смысл. Коварные маленькие козявки.

Имп перенёс вес с одной ноги на другую, прежде чем снова кивнул.

— Я так понимаю, что ты не надумал выйти и изведать мир самостоятельно. Где твои приятели? — когда он не двинулся с места, я произнесла: — Если вы хотите этот кекс, вам лучше во всём мне признаться.

У меня не было намерения отказывать ему в еде, но он этого не знал.

Прошёл довольно продолжительный период времени, прежде чем два других лица появились близ края кроватного подзора. Я сдержала стон. Что я буду делать с тремя импами-безбилетниками? И что скажет Тристан, если обнаружит, что я заразила их дом маленькими демонами?

— Надеюсь, вы не переехали сюда, чтобы улизнуть от Оскара, потому что если это так, у меня для вас плохие новости. Нейт привезёт его с собой, когда приедет на День Благодарения.

Что напомнило мне о необходимости купить небольшую коробку и немного кошачьего корма. В моей комнате должно быть станет слишком тесно в самое ближайшее время.

Я разломала расплющенный кекс на три части и положила на пол близ кровати. Затем я отступила назад, так чтобы импы смогли выбежать и схватить свои угощения. Когда они вновь исчезли под кроватью, я стала гадать, устроили ли они себе жилище прямо там или где-то в стенах, как это было у них дома.

— Эй, ребята, вам лучше не ходить в туалет под моей кроватью, иначе я найду себе каких-нибудь новых соседей по комнате, — выкрикнула я им вслед.

Покачав головой, я накрыла бабушкиным стеганым одеялом кровать, и тут же комната стала более комфортной и больше похожей на место, где я бы жила. Я заменила дорогой ковер на свой поблекший желто-голубой, а на стол в гостиной зоне установила старую стереосистему своего папы вместе с кипой дисков. Нежный красный плед лёг поперёк дивана, а оформленный в раму рисунок, на котором я давным-давно изобразила своего отца, занял своё почётное место на арке над камином. У одной из стен я сгромоздила несколько рисунков и фотографии Нейта, Роланда и Питера в рамках, чтобы повесить их, когда найду хоть какие-то инструменты. Когда я, наконец, отошла и оглядела свою преображенную комнату, впервые за всё время я почувствовала себя дома.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги